Узнайте, как использовать молод в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать чтоб стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод.
Translate from Русский to Русский
Он слишком молод, чтобы идти туда в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я советую тебе съездить за границу, пока ты молод.
Translate from Русский to Русский
Хотя он стар, его дух молод.
Translate from Русский to Русский
Он очень молод духом.
Translate from Русский to Русский
Ты слишком молод, чтобы путешествовать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Ты должен учесть то, что он слишком молод.
Translate from Русский to Русский
Я был молод, и я хотел жить.
Translate from Русский to Русский
Я часто играл в футбол, когда был молод.
Translate from Русский to Русский
Я бегал намного быстрее, когда был молод.
Translate from Русский to Русский
Лев Толстой любил шикануть, когда был молод.
Translate from Русский to Русский
Я молод.
Translate from Русский to Русский
Я часто играл в бейсбол, когда был молод.
Translate from Русский to Русский
Он молод, но опытен.
Translate from Русский to Русский
Он еще молод и не справится с этой работой.
Translate from Русский to Русский
Я был действительно молод, когда повстречал тебя.
Translate from Русский to Русский
Он очень молод.
Translate from Русский to Русский
Я мог плавать быстрее, когда был молод.
Translate from Русский to Русский
Он не настолько молод, насколько выглядит.
Translate from Русский to Русский
Том слишком молод, чтобы путешествовать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Ты ещё слишком молод для того, чтобы получить водительские права.
Translate from Русский to Русский
Тебе следует читать много книг, пока ты молод.
Translate from Русский to Русский
Его мать умерла, когда он был молод, и его вырастила бабушка.
Translate from Русский to Русский
Когда он был молод, он работал с большим энтузиазмом.
Translate from Русский to Русский
Я уже не молод.
Translate from Русский to Русский
Действительно, он молод, но умен.
Translate from Русский to Русский
Несмотря на то, что он так молод, он замечательный врач.
Translate from Русский to Русский
Он хоть и молод, но очень благоразумен.
Translate from Русский to Русский
Ты молод.
Translate from Русский to Русский
Том слишком молод.
Translate from Русский to Русский
Он ещё слишком молод для такой работы.
Translate from Русский to Русский
Я действительно курил, когда я был молод.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, он слишком молод.
Translate from Русский to Русский
Он молод душой.
Translate from Русский to Русский
Вы не приняли во внимание тот факт, что он молод.
Translate from Русский to Русский
Вы не учли, что он молод.
Translate from Русский to Русский
Он молод и привлекателен.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу облысеть, пока я ещё молод.
Translate from Русский to Русский
Возможно, ты слишком молод, чтобы понимать, что происходит.
Translate from Русский to Русский
Ты ещё молод.
Translate from Русский to Русский
Он так молод.
Translate from Русский to Русский
Он считает, что слишком молод для отцовства и связанных с ним проблем.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, он ещё слишком молод.
Translate from Русский to Русский
Он молод, но очень умён.
Translate from Русский to Русский
Так как я уже не молод, то больше не могу этого делать.
Translate from Русский to Русский
Так как я уже не молод, то больше не в состоянии этого делать.
Translate from Русский to Русский
Том молод.
Translate from Русский to Русский
Он очень молод. Он намного моложе Тома.
Translate from Русский to Русский
Я ещё молод.
Translate from Русский to Русский
Том был молод.
Translate from Русский to Русский
Он был молод.
Translate from Русский to Русский
Ты был молод.
Translate from Русский to Русский
Мой отец молод.
Translate from Русский to Русский
Мой папа молод.
Translate from Русский to Русский
Он ещё молод.
Translate from Русский to Русский
Ты был слишком молод.
Translate from Русский to Русский
Я был молод и хотел жить.
Translate from Русский to Русский
Мне кажется, что он слишком молод, чтобы путешествовать по миру в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Ты уже не молод.
Translate from Русский to Русский
Это дом, в котором я жил, когда был молод.
Translate from Русский to Русский
Он молод, может быть даже слишком.
Translate from Русский to Русский
Я уже не так молод.
Translate from Русский to Русский
Ты еще молод, чтобы судить об отношениях взрослых людей.
Translate from Русский to Русский
Он ещё слишком молод, чтобы жить одному.
Translate from Русский to Русский
Он богат, молод и красив.
Translate from Русский to Русский
Ты должен путешествовать, пока молод, а не тратить время перед компьютером.
Translate from Русский to Русский
Пока молод, надо путешествовать.
Translate from Русский to Русский
Ты слишком молод, чтобы влюбляться.
Translate from Русский to Русский
Ты молод. У тебя вся жизнь впереди.
Translate from Русский to Русский
Том молод?
Translate from Русский to Русский
Я и не подозревал, что ты так молод.
Translate from Русский to Русский
Том слишком молод, чтобы водить машину.
Translate from Русский to Русский
Ты слишком молод, чтобы понять.
Translate from Русский to Русский
Он слишком молод, чтобы понять.
Translate from Русский to Русский
Мэри думает, что Оливер ещё слишком молод, чтобы встречаться с девушкой.
Translate from Русский to Русский
Ты молод, креативен, талантлив? Абмициозен, уверен в себе, полон свежих идей? А делать-то хоть что-нибудь умеешь?!
Translate from Русский to Русский
Проблема в том, что ты слишком молод.
Translate from Русский to Русский
Том слишком молод, чтобы знать правду.
Translate from Русский to Русский
Он молод, но вынужден содержать большую семью.
Translate from Русский to Русский
Ты не так молод, как Том.
Translate from Русский to Русский
Когда он был молод, он, бывало, следовал за Бетховеном, куда бы тот ни шёл.
Translate from Русский to Русский
Ты так молод.
Translate from Русский to Русский
Будь я молод, я бы уехал за границу.
Translate from Русский to Русский
Я не так молод, как Том.
Translate from Русский to Русский
Мой отец не мог позволить себе машину, когда был молод.
Translate from Русский to Русский
Ты ещё слишком молод для получения водительских прав.
Translate from Русский to Русский
Я был молод, и мне нужны были деньги.
Translate from Русский to Русский
Он молод и амбициозен.
Translate from Русский to Русский
В то время я был молод и полон сил.
Translate from Русский to Русский
Он не очень красив и к тому же не очень молод.
Translate from Русский to Русский
Ты слишком молод, чтобы жениться.
Translate from Русский to Русский
Ты слишком молод для женитьбы.
Translate from Русский to Русский
Учить новый язык проще, когда ты молод.
Translate from Русский to Русский
Хотел бы я быть так же молод, как ты.
Translate from Русский to Русский
Жаль, что я не так молод, как ты.
Translate from Русский to Русский
Том молод и неопытен.
Translate from Русский to Русский
Том молод и здоров.
Translate from Русский to Русский
Том молод и наивен.
Translate from Русский to Русский
Я слишком молод, чтобы умирать!
Translate from Русский to Русский
А ты не молод ли слегка?
Translate from Русский to Русский
Я не настолько молод, чтобы всё знать.
Translate from Русский to Русский