Узнайте, как использовать пользоваться в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Если бы я умел пользоваться компьютером, может, они бы платили мне больше.
Translate from Русский to Русский
Ты лучше всех понимаешь, как пользоваться этой машиной.
Translate from Русский to Русский
Механик рассказал нам, как пользоваться этой машиной.
Translate from Русский to Русский
Юми будет пользоваться этой камерой завтра вечером.
Translate from Русский to Русский
Ты мог бы спросить, перед тем как пользоваться моей печатной машинкой.
Translate from Русский to Русский
Ей не нравится пользоваться кисточкой для письма.
Translate from Русский to Русский
Только работники компании могут пользоваться этим оборудованием.
Translate from Русский to Русский
Не надо пользоваться слабостями других.
Translate from Русский to Русский
Люси не умеет пользоваться палочками для еды.
Translate from Русский to Русский
Ты знаешь, как пользоваться этой машиной?
Translate from Русский to Русский
Как пользоваться этой камерой?
Translate from Русский to Русский
Джанет всегда позволяет мне пользоваться её пишущей машинкой.
Translate from Русский to Русский
Вы знаете, как пользоваться компьютером?
Translate from Русский to Русский
В этой фразе нет грамматических ошибок, но всё же, я думаю, что на практике ей никогда не будут пользоваться.
Translate from Русский to Русский
Мы ищем кого-нибудь, кто умеет пользоваться компьютером.
Translate from Русский to Русский
Только человек умеет пользоваться огнём.
Translate from Русский to Русский
Вы можете пользоваться этой машиной.
Translate from Русский to Русский
В последнее время я начал пользоваться компьютером.
Translate from Русский to Русский
Я могу пользоваться этой комнатой как угодно?
Translate from Русский to Русский
Пассажиры должны пользоваться пешеходными мостиками для перехода через железнодорожные пути.
Translate from Русский to Русский
Вместо того, чтобы пользоваться одноразовыми деревянными палочками, лучше использовать пластмассовые палочки, которые можно мыть.
Translate from Русский to Русский
В шестилетнем возрасте он научился пользоваться печатной машинкой и сказал учителю, что ему не нужно учиться писать от руки.
Translate from Русский to Русский
Мои контактные линзы сушат глаза. Мне нужно пользоваться каплями?
Translate from Русский to Русский
Умеете ли Вы пользоваться текстовым редактором?
Translate from Русский to Русский
Ты знаешь, как пользоваться компьютером?
Translate from Русский to Русский
Ребёнок ещё не умеет пользоваться ложкой.
Translate from Русский to Русский
Можешь пользоваться моим автомобилем, пока ездишь осторожно.
Translate from Русский to Русский
Вы всегда можете им пользоваться.
Translate from Русский to Русский
Она объяснила мне, как пользоваться феном.
Translate from Русский to Русский
Мальчик умеет пользоваться ножом и вилкой.
Translate from Русский to Русский
Я не могу вспомнить, как пользоваться этой машиной.
Translate from Русский to Русский
Я не люблю пользоваться автопереводчиком от Гугла, но я каждый день пользуюсь им для справок.
Translate from Русский to Русский
К шести годам он умел пользоваться печатной машинкой и говорил учителю, что ему нет необходимости учиться писать рукой.
Translate from Русский to Русский
Каждый человек имеет право свободно участвовать в культурной жизни общества, наслаждаться искусством, участвовать в научном прогрессе и пользоваться его благами.
Translate from Русский to Русский
Я не умею этим пользоваться.
Translate from Русский to Русский
По-вашему, я могу пользоваться мобильным телефоном в душе?
Translate from Русский to Русский
Современный русский алфавит, как и другие национальные графики (еврейская, грузинская, армянская и пр.), затрудняют языковое и культурное общение национальностей внутри Союза, в частности, мешают пользоваться нарастающей во всех языках международной терминологией.
Translate from Русский to Русский
Вы не должны пользоваться своим мобильным телефоном во время урока.
Translate from Русский to Русский
Некоторые товары могут пользоваться спросом потребителей с низким заработком.
Translate from Русский to Русский
Скажи мне, как пользоваться этой стиральной машиной?
Translate from Русский to Русский
В шесть лет он научился пользоваться печатной машинкой и сказал учителю, что больше не нуждается в уроках чистописания.
Translate from Русский to Русский
Можешь свободно пользоваться этой машиной.
Translate from Русский to Русский
Студенты не должны пользоваться этим туалетом.
Translate from Русский to Русский
Вы можете пользоваться этим телефоном.
Translate from Русский to Русский
Знатоки системы Линукс умеют пользоваться командной строкой.
Translate from Русский to Русский
Вам следует научиться пользоваться словарём.
Translate from Русский to Русский
Подскажите, пожалуйста, как пользоваться телефоном.
Translate from Русский to Русский
Я разрешаю моей сестре пользоваться моим новым компьютером.
Translate from Русский to Русский
Мне запрещено пользоваться этим телефоном.
Translate from Русский to Русский
Вы умеете пользоваться компьютером?
Translate from Русский to Русский
Вы знаете, как пользоваться этой камерой?
Translate from Русский to Русский
Вы знаете, как пользоваться этим фотоаппаратом?
Translate from Русский to Русский
Мы не можем пользоваться этим столом, потому что у него отвалилась ножка.
Translate from Русский to Русский
Мне так повезло, что отец разрешает мне пользоваться его машиной.
Translate from Русский to Русский
Понятия не имею, как пользоваться этой штукой.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь пользоваться компьютером?
Translate from Русский to Русский
Я не хотел пользоваться телефоном.
Translate from Русский to Русский
Я не хотела пользоваться телефоном.
Translate from Русский to Русский
Я не умею пользоваться видеомагнитофоном.
Translate from Русский to Русский
Расскажи мне, как пользоваться стиральной машиной.
Translate from Русский to Русский
Расскажите мне, как пользоваться стиральной машиной.
Translate from Русский to Русский
Скажи мне, как пользоваться стиральной машиной.
Translate from Русский to Русский
Скажите мне, как пользоваться стиральной машиной.
Translate from Русский to Русский
Каждый задержанный, арестованный, обвиняемый в совершении преступления имеет право пользоваться помощью адвоката (защитника) с момента, соответственно, задержания, ареста или предъявления обвинения.
Translate from Русский to Русский
Мне приходится пользоваться двумя видами транспорта.
Translate from Русский to Русский
Все студенты могут свободно пользоваться университетской библиотекой.
Translate from Русский to Русский
Вы можете пользоваться моей новой машиной.
Translate from Русский to Русский
Преподаватель показал нам, как пользоваться компьютером.
Translate from Русский to Русский
Ключ был такой ржавый, что они не могли больше им пользоваться.
Translate from Русский to Русский
Ты знаешь, как пользоваться словарём?
Translate from Русский to Русский
Я не могу пользоваться левой рукой из-за гипса.
Translate from Русский to Русский
Ты всегда можешь пользоваться моим словарем.
Translate from Русский to Русский
Свобода бесполезна, если ей не пользоваться.
Translate from Русский to Русский
До того, как у астрономов появились телескопы, они могли только пользоваться квадрантами, чтобы составлять карту неба.
Translate from Русский to Русский
Ты покажешь мне, как пользоваться этим фотоаппаратом?
Translate from Русский to Русский
Ты научишь меня пользоваться этим фотоаппаратом?
Translate from Русский to Русский
Ты можешь пользоваться моей печатной машинкой в любой время.
Translate from Русский to Русский
Он часто разрешает мне пользоваться его печатной машинкой.
Translate from Русский to Русский
Кто-нибудь умеет пользоваться Фотошопом?
Translate from Русский to Русский
Иные правила слишком глупы, чтобы ими пользоваться.
Translate from Русский to Русский
Ты тоже умеешь пользоваться компьютером?
Translate from Русский to Русский
Мы не могли пользоваться краном, потому что он был сломан.
Translate from Русский to Русский
Мак знает, как пользоваться этим компьютером.
Translate from Русский to Русский
При изучении географии ты должен постоянно пользоваться картами.
Translate from Русский to Русский
Как пользоваться этой картой?
Translate from Русский to Русский
Мой парень отказывается пользоваться микроволновкой.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь пользоваться словарем на этом экзамене.
Translate from Русский to Русский
Телефон для вас. Можете пользоваться.
Translate from Русский to Русский
Есть правило, как пользоваться ножом и вилкой.
Translate from Русский to Русский
Жизнь слишком коротка, чтобы пользоваться безопасным извлечением USB-устройства.
Translate from Русский to Русский
Почему ты покупаешь всё это, если знаешь, что никогда не будешь этим пользоваться?
Translate from Русский to Русский
Кто-нибудь знает, как пользоваться Фотошопом?
Translate from Русский to Русский
Я знаю, как этим пользоваться.
Translate from Русский to Русский
Ты знаешь, как этим пользоваться?
Translate from Русский to Русский
Вы знаете, как этим пользоваться?
Translate from Русский to Русский
Мне нужны дополнительные сведения о том, как пользоваться этой программой.
Translate from Русский to Русский
Помимо компьютеров, этим можно пользоваться на мобильных телефонах.
Translate from Русский to Русский
Я не знаю, как этим пользоваться.
Translate from Русский to Русский
Том показал мне, как пользоваться его фотоаппаратом.
Translate from Русский to Русский
Чтобы пользоваться компьютером, необходимо научиться печатать на клавиатуре.
Translate from Русский to Русский
Том показал Мэри, как пользоваться стиральной машиной.
Translate from Русский to Русский