Узнайте, как использовать подумать в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Мне надо будет об этом подумать.
Translate from Русский to Русский
Я не могу подумать о том, чтобы жить без тебя.
Translate from Русский to Русский
Это единственное, о чём я могу подумать.
Translate from Русский to Русский
Посмотрев на него, можно подумать, что он девочка.
Translate from Русский to Русский
Если подумать, мне действительно нужен мобильный телефон.
Translate from Русский to Русский
Надо будет подумать про это.
Translate from Русский to Русский
Дай мне время подумать.
Translate from Русский to Русский
Дайте мне подумать.
Translate from Русский to Русский
Интересное предложение. Надо подумать.
Translate from Русский to Русский
Никто не способен подумать, но всякий высказывает своё мнение.
Translate from Русский to Русский
Дай подумать минутку.
Translate from Русский to Русский
Интересно подумать, каким был бы мир, если бы им управляли женщины.
Translate from Русский to Русский
Том захотел остановиться и подумать.
Translate from Русский to Русский
Тому захотелось остановиться и подумать.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь подумать о чём-то другом?
Translate from Русский to Русский
Позволь мне подумать минутку.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, ты мог бы подумать о будущем.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, что ты должен подумать о будущем.
Translate from Русский to Русский
Дайте мне немного подумать.
Translate from Русский to Русский
Тебе следует подумать, каким типом работы ты хочешь заниматься.
Translate from Русский to Русский
Том ест меньше, чем ты можешь подумать.
Translate from Русский to Русский
Думаю, мне нужно подумать об этом.
Translate from Русский to Русский
Можно подумать, что ты знаешь что-то, чего я не знаю.
Translate from Русский to Русский
Дай-ка подумать.
Translate from Русский to Русский
Он не дал мне времени подумать.
Translate from Русский to Русский
Я и подумать не мог, что мы будем обсуждать эту тему сегодня.
Translate from Русский to Русский
Подумать только, как нам всем повезло!
Translate from Русский to Русский
Об этом следует подумать.
Translate from Русский to Русский
Если подумать, я действительно видел Таро.
Translate from Русский to Русский
Об этом нельзя не подумать.
Translate from Русский to Русский
И тот, кто думает иначе, получает шанс подумать об этом в течение двенадцати лет на свежем воздухе сибирских лесов.
Translate from Русский to Русский
Глядя на его цветастую одежду, большой парик и белые перчатки, можно было подумать, что он только что сбежал из некоего подобия Диснейленда.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, мне пора подумать о том, чтобы сесть на диету.
Translate from Русский to Русский
Дай мне немного подумать.
Translate from Русский to Русский
Позволь мне немного подумать.
Translate from Русский to Русский
Мне придётся подумать об этом. Постараюсь найти другую формулировку.
Translate from Русский to Русский
Ты должен подумать, прежде чем отвечать.
Translate from Русский to Русский
Вы должны подумать, прежде чем отвечать.
Translate from Русский to Русский
Ты должен над этим подумать, прежде чем отвечать.
Translate from Русский to Русский
Вы должны над этим подумать, прежде чем отвечать.
Translate from Русский to Русский
Том постоянно спит на уроках. Можно подумать, что он приходит в школу только для того, чтобы поспать.
Translate from Русский to Русский
Дай мне подумать.
Translate from Русский to Русский
Дай подумать.
Translate from Русский to Русский
Дайте подумать.
Translate from Русский to Русский
Если подумать, то он ошибается.
Translate from Русский to Русский
Я и подумать не мог, что тебе не нравится Том.
Translate from Русский to Русский
Я и подумать не могла, что тебе не нравится Том.
Translate from Русский to Русский
Я и подумать не мог, что вам не нравится Том.
Translate from Русский to Русский
Я и подумать не могла, что вам не нравится Том.
Translate from Русский to Русский
Я сказал, что мне надо об этом подумать.
Translate from Русский to Русский
Я сказала, что мне надо об этом подумать.
Translate from Русский to Русский
Я сказал, что должен об этом подумать.
Translate from Русский to Русский
Я сказала, что должна об этом подумать.
Translate from Русский to Русский
Я и подумать не мог, что он хочет меня обдурить.
Translate from Русский to Русский
Я и подумать не могла, что он хочет меня обдурить.
Translate from Русский to Русский
Попробуй подумать об этом.
Translate from Русский to Русский
У Тома не было времени подумать.
Translate from Русский to Русский
Дайте мне время, пожалуйста, я хочу немного подумать.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно будет над этим подумать.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно будет об этом подумать.
Translate from Русский to Русский
Подумать только!
Translate from Русский to Русский
Я хочу над этим подумать.
Translate from Русский to Русский
Мне есть много над чем подумать.
Translate from Русский to Русский
Это происходит чаще, чем вы могли бы подумать.
Translate from Русский to Русский
Это происходит чаще, чем ты мог бы подумать.
Translate from Русский to Русский
Мне надо подумать.
Translate from Русский to Русский
Я должен подумать.
Translate from Русский to Русский
Я так и не удосужился подумать об этом как следует.
Translate from Русский to Русский
Подумать только, это как будто вчера было!
Translate from Русский to Русский
Мне нужно время, чтобы подумать.
Translate from Русский to Русский
Что случилось, Джейн? По твоему виду можно подумать, что тебе нехорошо.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно пойти в какое-нибудь место и подумать.
Translate from Русский to Русский
В себя надо верить, но надо и подумать хорошенько.
Translate from Русский to Русский
Что они могли подумать?
Translate from Русский to Русский
В этом лесу нас на каждом шагу будут подстерегать самые страшные опасности, о которых только можно подумать... Ну что, вперёд?
Translate from Русский to Русский
Дай мне подумать об этом.
Translate from Русский to Русский
У меня не было времени, чтобы подумать над твоим предложением.
Translate from Русский to Русский
Останавливайся почаще при чтении, чтобы подумать над тем, о чём ты читаешь.
Translate from Русский to Русский
Ты должен был хорошо подумать, прежде чем делать её беременной.
Translate from Русский to Русский
«Я очень люблю пони!» — «Катастрофа! Ты не понимаешь, ты же теперь брони!» — «Профессор, что здесь плохого?» — «Что? Подумать, ты тоже заболел...» — «Профессор, иди к чёрту!»
Translate from Русский to Русский
Подумать только! Я чуть было не женился на этой женщине.
Translate from Русский to Русский
Можно подумать, их там ждут с распростёртыми объятиями!
Translate from Русский to Русский
Люди так цепляются за жизнь, как ни за что другое и это даже странно, если подумать о том, сколько в мире есть еще прекрасных вещей.
Translate from Русский to Русский
Вам не мешало бы подумать немного, прежде чем решать.
Translate from Русский to Русский
Нам нужно будет немного подумать об этом.
Translate from Русский to Русский
Мне придётся над этим ещё подумать.
Translate from Русский to Русский
Замолчи и дай мне подумать.
Translate from Русский to Русский
Как ты мог так подумать?
Translate from Русский to Русский
Как вы могли так подумать?
Translate from Русский to Русский
Как ты могла так подумать?
Translate from Русский to Русский
Кто бы мог подумать, что может появиться сигнализация с запахом васаби?
Translate from Русский to Русский
Надо же, кто бы мог подумать!
Translate from Русский to Русский
Как ты мог даже подумать такое?
Translate from Русский to Русский
Люди могут подумать, что ты тупой, если ты это сделаешь.
Translate from Русский to Русский
Дайте мне подумать минутку!
Translate from Русский to Русский
Дай мне подумать минутку!
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы подумать над этим.
Translate from Русский to Русский
"Том, знаешь, я всё ещё люблю тебя. Может, начнём всё сначала?" — "Хм, дай мне подумать."
Translate from Русский to Русский
Что можно подумать о мужчине, который бросает свою жену и только родившихся детей?
Translate from Русский to Русский
Я даже подумать об этом не могу.
Translate from Русский to Русский
Тут есть над чем подумать.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: поднимает, красавицукняжну, борт, бросает, Поутру, пташечки, запели, настала, расставаться, плачешь.