Узнайте, как использовать отцу в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я вчера помог отцу.
Translate from Русский to Русский
— Тут мамаша взяли две осьмушки чаю,— сообщил он потом отцу.— Куда это записать?
Translate from Русский to Русский
Моему отцу скоро будет сорок.
Translate from Русский to Русский
Я вчера помог своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Моему отцу нравится его работа.
Translate from Русский to Русский
Я помог отцу вымыть машину.
Translate from Русский to Русский
Тебе не стоит говорить отцу об инциденте.
Translate from Русский to Русский
Он пошёл к своему отцу не для того, чтобы помочь ему, а для того, чтобы одолжить у него денег.
Translate from Русский to Русский
Моему отцу пятьдесят лет.
Translate from Русский to Русский
Моему отцу всего лишь пятнадцать лет.
Translate from Русский to Русский
Моему отцу скоро исполнится сорок лет.
Translate from Русский to Русский
Я подарил отцу шёлковый галстук.
Translate from Русский to Русский
Я ищу подарок отцу.
Translate from Русский to Русский
Ему оказалось трудно угодить своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Я никогда не видел, чтобы она помогала своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Вчера я помог своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Сколько лет твоему отцу?
Translate from Русский to Русский
Могу ли я сказать своему отцу о том, чего ты желаешь?
Translate from Русский to Русский
Сколько лет вашему отцу?
Translate from Русский to Русский
Тем, кто я есть, я обязан своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Куми — это та девочка, отцу которой нравятся собаки.
Translate from Русский to Русский
Я помог своему отцу полить цветы.
Translate from Русский to Русский
Моему отцу 48, но он выглядит моложе своих лет.
Translate from Русский to Русский
Она подарила своему отцу точно такой же галстук, как в прошлом году.
Translate from Русский to Русский
Не говори своему отцу, что хочешь стать клоуном.
Translate from Русский to Русский
В том, кем он является сейчас, Сэм обязан своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Я должен помочь отцу починить машину.
Translate from Русский to Русский
Не говори об этом отцу.
Translate from Русский to Русский
Он не помог своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Моему отцу исполнилось только что пятнадцать лет.
Translate from Русский to Русский
Я помогла своему отцу полить цветы.
Translate from Русский to Русский
Скорейшего выздоровления твоему отцу.
Translate from Русский to Русский
Моему отцу становилось хуже и хуже, и наконец он умер.
Translate from Русский to Русский
Предай привет от меня твоему отцу.
Translate from Русский to Русский
Я слыхал, что отцу было столько же лет, сколько сейчас мне, когда он приехал в Токио.
Translate from Русский to Русский
Он не мог сдержать обещание, которое дал своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Я вспомнил, что обещал позвонить своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Я помог отцу с работой.
Translate from Русский to Русский
Я помогла отцу с работой.
Translate from Русский to Русский
Вчера я помогал моему отцу.
Translate from Русский to Русский
Он не смог сдержать обещание, которое дал отцу.
Translate from Русский to Русский
Он редко пишет своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Я предложил её отцу стакан пунша.
Translate from Русский to Русский
Том всегда обращался к отцу за помощью.
Translate from Русский to Русский
Но вот пришла и сестра. Увидев доктора, она засуетилась, встревожилась и тотчас же заговорила о том, что ей пора домой, к отцу.
Translate from Русский to Русский
Мне придётся объяснять это отцу.
Translate from Русский to Русский
Сколько лет Вашему отцу?
Translate from Русский to Русский
Мать сказала отцу обо мне.
Translate from Русский to Русский
Том никогда не перечит своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Она попросила его помочь её отцу убрать в гараже.
Translate from Русский to Русский
Не знаю, чего ещё нужно отцу от меня?! Сколько раз я пыталась ему объяснить, но он просто не понимает.
Translate from Русский to Русский
Моему отцу было столько же лет, сколько мне сейчас, когда он переехал в Бостон.
Translate from Русский to Русский
Я предложил отцу отправить Кумико на учёбу в Китай.
Translate from Русский to Русский
Я предложил отцу, чтобы Кумико училась в Китае.
Translate from Русский to Русский
Перестань докучать своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Я подарил своему отцу шелковый галстук.
Translate from Русский to Русский
У него есть право на эту землю: она принадлежала его отцу.
Translate from Русский to Русский
Я никогда не видел, чтобы она помогала отцу.
Translate from Русский to Русский
Я расскажу твоему отцу, как ты себя вёл!
Translate from Русский to Русский
Передавай отцу от меня привет.
Translate from Русский to Русский
Я не могу сказать этого своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Тебе следовало бы помочь отцу.
Translate from Русский to Русский
Она хотела, чтобы он помог её отцу.
Translate from Русский to Русский
Врач посоветовал моему отцу бросить курить.
Translate from Русский to Русский
Она подарила отцу галстук.
Translate from Русский to Русский
Она дала отцу галстук.
Translate from Русский to Русский
Она представила меня своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Я скучаю по своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Я скучаю по отцу.
Translate from Русский to Русский
Дети бросились к отцу и стали наперебой рассказывать о том, что случилось.
Translate from Русский to Русский
Мэри лжёт своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Доктор запретил моему отцу носить тяжести.
Translate from Русский to Русский
Я расскажу отцу об отъезде старшего брата.
Translate from Русский to Русский
Не груби своему отцу, Том.
Translate from Русский to Русский
Не дерзи своему отцу, Том.
Translate from Русский to Русский
Мэри сказала отцу, что пойдёт погулять.
Translate from Русский to Русский
Пауле нужно помочь отцу на кухне.
Translate from Русский to Русский
Он редко пишет отцу.
Translate from Русский to Русский
Он почти не пишет отцу.
Translate from Русский to Русский
Ты напишешь отцу?
Translate from Русский to Русский
Это принадлежит моему отцу.
Translate from Русский to Русский
В противоположность работяге отцу сын оказался лентяем.
Translate from Русский to Русский
Это понравится отцу.
Translate from Русский to Русский
Она скучает по своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Передавай от меня привет отцу.
Translate from Русский to Русский
Передавайте от меня привет отцу.
Translate from Русский to Русский
Передавайте поздравления вашему отцу.
Translate from Русский to Русский
Я должна позвонить моему отцу.
Translate from Русский to Русский
Моему отцу всего пятнадцать.
Translate from Русский to Русский
Том помогает отцу.
Translate from Русский to Русский
Отцу Тома едва исполнилось пятьдесят, как он стал дедом.
Translate from Русский to Русский
Бабушка и дедушка Тома по отцу живут в Австралии.
Translate from Русский to Русский
Она попросила помочь её отцу убраться в гараже, а он ответил, что слишком занят.
Translate from Русский to Русский
Я купил это лекарство отцу.
Translate from Русский to Русский
Девушка была в затруднении и не знала, что сказать своему отцу.
Translate from Русский to Русский
Ты не скучаешь по своему отцу?
Translate from Русский to Русский
Разве ты не скучаешь по своему отцу?
Translate from Русский to Русский
Он принадлежал моему отцу.
Translate from Русский to Русский
Она принадлежала моему отцу.
Translate from Русский to Русский
Оно принадлежало моему отцу.
Translate from Русский to Русский
Он принадлежит моему отцу.
Translate from Русский to Русский