Примеры предложений на Русский со словом "обнаружил"

Узнайте, как использовать обнаружил в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Я проснулся и обнаружил в комнате вора.
Translate from Русский to Русский

Джим проснулся и обнаружил, что в комнате один.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
Translate from Русский to Русский

Он обнаружил, как открыть коробку.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил, что мне интересно его слушать.
Translate from Русский to Русский

Я заговорил с ним по английски и обнаружил, что могу дать себя понять.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил, что проблема была небольшой.
Translate from Русский to Русский

Один раз Христофор Колумб обнаружил целый корабль мёртвых моряков... и вежливо не обратил внимания на него.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил, что проблема проще, чем я ожидал.
Translate from Русский to Русский

Он обнаружил, что сделал ошибку.
Translate from Русский to Русский

Открыв дверь, я обнаружил ее растянувшейся на диване, в обнаженном виде.
Translate from Русский to Русский

Я слишком поздно обнаружил, что пропустил самую главную часть своего доклада.
Translate from Русский to Русский

Однажды в школе я обнаружил парня среднего роста, обижающего младшего мальчика. Я пожурил его, но он ответил, что старшие бьют его, поэтому и он бьёт детей, мол, это честно. Этой фразой он резюмировал историю человеческой расы.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил, что в моём кармане не осталось денег.
Translate from Русский to Русский

Я хотел купить книгу, но обнаружил, что у меня с собой оказалось лишь 200 иен.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил пустую пещеру.
Translate from Русский to Русский

Когда я приехал в родной город этим летом, то обнаружил, что он отличается от того, каким был десять лет назад.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил, что слушаю его записи.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил его в парке, катающимся на велосипеде.
Translate from Русский to Русский

Он обнаружил, что крышку поднять невозможно.
Translate from Русский to Русский

Когда я вошёл в его комнату, я обнаружил его читающим книгу.
Translate from Русский to Русский

Я проснулся и обнаружил птицу в моей комнате.
Translate from Русский to Русский

Проснувшись, я обнаружил птицу в моей комнате.
Translate from Русский to Русский

Вчера я обнаружил в кармане 20 тысяч рублей, очень этому рад.
Translate from Русский to Русский

В березняке под берёзой я обнаружил подберёзовик, а в горном лесу на пригорке - горную хижину.
Translate from Русский to Русский

На десяти страницах я обнаружил десять ошибок.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил, что довольно трудно поддерживать в себе надежду, сталкиваясь с неожиданными проблемами.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил его лежащим на постели.
Translate from Русский to Русский

Приехав домой, я обнаружил, что один из моих чемоданов исчез.
Translate from Русский to Русский

Он обнаружил, что дверь закрыта.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил, что стакан пуст.
Translate from Русский to Русский

В конце концов он обнаружил свою ошибку.
Translate from Русский to Русский

Желая получить от гуся сразу побольше золота, он убил того, но внутри ничего не обнаружил.
Translate from Русский to Русский

Когда Том проснулся, он обнаружил, что Маша исчезла.
Translate from Русский to Русский

Том обнаружил, что ящик пуст.
Translate from Русский to Русский

Том обнаружил ящик пустым.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил странный предмет, лежащий на дороге.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил её в слезах в её комнате.
Translate from Русский to Русский

Размышляя о судьбах писателей, исследователь обнаружил несколько любопытных закономерностей.
Translate from Русский to Русский

Исследователь размышлял о судьбах писателей и обнаружил несколько любопытных закономерностей..
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил, что коробка пуста.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил, к своему удивлению, что она мертва.
Translate from Русский to Русский

Молодой человек, секрет моего успеха в том, что я ещё в раннем возрасте обнаружил, что я не бог.
Translate from Русский to Русский

Том обнаружил дверь запертой.
Translate from Русский to Русский

Том обнаружил, что дверь заперта.
Translate from Русский to Русский

Том обнаружил дверь закрытой на замок.
Translate from Русский to Русский

Когда я проснулся, то обнаружил, что был связан.
Translate from Русский to Русский

Сегодня утром меня уволили с работы. Но беда не приходит одна, и когда я вышел из офиса, я обнаружил, что кто-то украл мою машину.
Translate from Русский to Русский

Вернувшись домой, я обнаружил ожидающего меня Тома.
Translate from Русский to Русский

Он обнаружил коробку под столом.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил её кошку в пустой комнате.
Translate from Русский to Русский

Он начал ухаживать за ней всерьёз, когда обнаружил, что у неё был другой поклонник.
Translate from Русский to Русский

Я только что обнаружил тёмную сторону Татоэбы.
Translate from Русский to Русский

Что ты обнаружил?
Translate from Русский to Русский

Он обнаружил коррупцию в городской власти.
Translate from Русский to Русский

Судебно-медицинский эксперт не обнаружил огнестрельных ранений ни у одного из трупов.
Translate from Русский to Русский

Том обнаружил на пляже труп.
Translate from Русский to Русский

Придя домой, я обнаружил кражу.
Translate from Русский to Русский

Хуан развелся с Марией, как только он обнаружил, что она изменяла ему.
Translate from Русский to Русский

Как-то раз Христофор Колумб обнаружил целый корабль с мёртвыми моряками... и вежливо его проигнорировал.
Translate from Русский to Русский

Том обнаружил пустую бутылочку от таблеток под кроватью.
Translate from Русский to Русский

Китайский спутник обнаружил место крушения самолёта «Boeing-777-200» авиакомпании Malaysia Airlines, пропавшего на прошлой неделе.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил кое-что интересное.
Translate from Русский to Русский

Мой друг списал моё домашнее задание, и учитель это обнаружил.
Translate from Русский to Русский

Моя подруга списала моё домашнее задание, и учитель это обнаружил.
Translate from Русский to Русский

Примерив костюм, Дима обнаружил, что он слишком большой.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил его в ящике твоего стола.
Translate from Русский to Русский

Том обнаружил, насколько доверчива Мэри.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил её плачущей на кухне.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил её письмо в почтовом ящике.
Translate from Русский to Русский

Виновного обнаружил полицейский патруль.
Translate from Русский to Русский

Английский математик Абрахам де Муавр в престарелом возрасте однажды обнаружил, что продолжительность его сна растёт на 15 минут в день. Составив арифметическую прогрессию, он определил дату, когда она достигла бы 24 часов — 27 ноября 1754 года. В этот день он и умер.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил в комнате кусочек бумаги.
Translate from Русский to Русский

В желудке покойного я обнаружил следы неизвестного вещества.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил мальчика крепко спящим.
Translate from Русский to Русский

Том обнаружил дверь офиса запертой.
Translate from Русский to Русский

Том обнаружил, что дверь офиса заперта.
Translate from Русский to Русский

Когда я открыл дверь, я обнаружил его спящим.
Translate from Русский to Русский

Я это только что обнаружил.
Translate from Русский to Русский

Я проснулся и обнаружил у себя в комнате птицу.
Translate from Русский to Русский

Том открыл багажник и обнаружил его пустым.
Translate from Русский to Русский

Вскоре он обнаружил своё невежество.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил ящик пустым.
Translate from Русский to Русский

Не поверишь, что я обнаружил.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу, чтобы кто-то обнаружил, где мы закопали сокровища.
Translate from Русский to Русский

Лишь захотев что-то купить, он обнаружил, что забыл кошелёк.
Translate from Русский to Русский

Кто их обнаружил?
Translate from Русский to Русский

На вопрос учителя, как я справляюсь с объёмом заданий по немецкому, я хотел по-немецки ответить, что всё интересно, только тяжело сразу уложить все слова себе в память, но обнаружил, что никак не могу вспомнить, как же по-немецки будет "память", а ведь это я должен бы знать, оно у нас на прошлом занятии было.
Translate from Русский to Русский

Выйдя из дома, я обнаружил, что оставил ключ дома.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил, что ежедневно вести дневник трудно.
Translate from Русский to Русский

Том обнаружил протечку и устранил её.
Translate from Русский to Русский

Я не обнаружил никаких ошибок.
Translate from Русский to Русский

Сегодня я обнаружил, что есть фильм под названием "Русские идут! Русские идут!".
Translate from Русский to Русский

Том обнаружил, что Мэри покончила жизнь самоубийством.
Translate from Русский to Русский

Никто из врачей ничего не обнаружил.
Translate from Русский to Русский

Колумб обнаружил Америку в 1492 году.
Translate from Русский to Русский

Том радовался, когда на улице ему улыбались все проходящие мимо девушки, но радость его быстро исчезла, когда он обнаружил, что не застегнул ширинку.
Translate from Русский to Русский

А я тут ещё кое-что обнаружил.
Translate from Русский to Русский

Полицейский обнаружил контрдоказательства.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил в ванной большого паука.
Translate from Русский to Русский

На пике очередной депрессии Егорова посетила мысль свести наконец счеты с жизнью. Из всех известных способов суицида больше всего ему импонировал способ Бена Сэндерсона, героя Николаса Кейджа из фильма «Покидая Лас-Вегас». Егорову требовалось лишь без остатка продать всё нажитое, уехать в Лас-Вегас и беспробудным пьянством свести себя там в могилу. Однако, прикинув расходы, Егоров с прискорбием обнаружил, что нажитого хватит ему лишь на путь до Лас-Вегаса, а на смертельное пьянство уже ничего не останется. Конечно, Лас-Вегас можно было бы заменить на родную Красную Пойму, но это было бы слишком банально и уж как-то совсем безрадостно. В общем, с красивой идеей пришлось расстаться, а там и депрессия мало-помалу сама собой сошла на нет, уступив место привычной и вполне безобидной апатии.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: иену, Гора, укрыта, снегом, вини, шанс, знаете, столицу, Бельгии, приятно.