Узнайте, как использовать началась в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
В документе сказано, что война началась в 1700 г.
Translate from Русский to Русский
Когда началась война, она вынуждена была расстаться со своей семьей.
Translate from Русский to Русский
Лекция началась согласно расписанию.
Translate from Русский to Русский
Борьба за гражданские права в Соединённых Штатах началась в 1954 году, когда государство заявило, что школа должна быть доступна всем.
Translate from Русский to Русский
Первая мировая война началась в 1914 году.
Translate from Русский to Русский
Холодная война началась после Второй мировой войны.
Translate from Русский to Русский
Церемония началась с его речи.
Translate from Русский to Русский
Встреча началась в десять.
Translate from Русский to Русский
Болезнь началась внезапно.
Translate from Русский to Русский
Франко-индейская война началась.
Translate from Русский to Русский
Когда мы прибыли на стадион, игра уже началась.
Translate from Русский to Русский
Война началась пять лет спустя.
Translate from Русский to Русский
18 мая 1944 года по незаконным обвинениям органами власти СССР началась депортация из Крыма татар, а также немцев, армян, болгар, греков.
Translate from Русский to Русский
Тремя годами позже началась война.
Translate from Русский to Русский
В интернете началась массовая истерия: все изучают языки.
Translate from Русский to Русский
Как только началась игра, пошёл дождь.
Translate from Русский to Русский
Работа началась практически немедленно.
Translate from Русский to Русский
Работа началась почти сразу.
Translate from Русский to Русский
Здесь началась золотая лихорадка.
Translate from Русский to Русский
Вторая мировая война началась в 1939.
Translate from Русский to Русский
Работа уже началась.
Translate from Русский to Русский
Охота на ведьм началась.
Translate from Русский to Русский
Война началась в тысяча девятьсот сорок первом году.
Translate from Русский to Русский
Встреча началась в 9 часов ровно.
Translate from Русский to Русский
Началась хлебоуборочная кампания.
Translate from Русский to Русский
Чтобы в России началась ползучая и неуправляемая оранжевая революция, достаточно рассказать народу правдивую историю страны. Однако у тех, кто хотел бы это сделать, нет такой возможности. А у тех, кто мог бы, нет желания.
Translate from Русский to Русский
После короткого перерыва началась музыка.
Translate from Русский to Русский
Началась война 1812 года.
Translate from Русский to Русский
Три года спустя началась война.
Translate from Русский to Русский
Вечеринка началась вскоре после его прибытия.
Translate from Русский to Русский
Том был в Бостоне, когда началась война.
Translate from Русский to Русский
Битва при Сан-Хасинто началась в четыре часа пополудни.
Translate from Русский to Русский
Мы не знаем, как именно началась драка.
Translate from Русский to Русский
Поезд сошёл с рельс, после чего началась паника.
Translate from Русский to Русский
Сколько вам было лет, когда началась война?
Translate from Русский to Русский
Война началась между этими двумя странами.
Translate from Русский to Русский
Жизнь только началась.
Translate from Русский to Русский
Когда началась Вторая мировая война?
Translate from Русский to Русский
Его лекция началась вовремя.
Translate from Русский to Русский
Началась деловая часть собрания.
Translate from Русский to Русский
Работа началась в тот же день.
Translate from Русский to Русский
В стране началась грызня за власть.
Translate from Русский to Русский
Когда началась гражданская война, он был еще подростком.
Translate from Русский to Русский
Вторая мировая война началась в 1939 году и закончилась в 1945.
Translate from Русский to Русский
Поздно ночью мы бежали из города, а утром в нём уже началась бомбардировка.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы, чтобы встреча началась.
Translate from Русский to Русский
Встреча уже началась.
Translate from Русский to Русский
Началась англо-американская война.
Translate from Русский to Русский
Началась Вторая война за независимость.
Translate from Русский to Русский
Осень только началась, а я уже умудрился простудиться.
Translate from Русский to Русский
На меня началась охота.
Translate from Русский to Русский
Как началась ваша дружба?
Translate from Русский to Русский
После капиталистической революции в России началась лжесоциалистическая контрреволюция.
Translate from Русский to Русский
Игра уже началась.
Translate from Русский to Русский
Для меня началась новая жизнь.
Translate from Русский to Русский
У меня в жизни началась чёрная полоса.
Translate from Русский to Русский
В моей жизни началась чёрная полоса.
Translate from Русский to Русский
Я приехал на стадион в 16:00, но игра уже началась.
Translate from Русский to Русский
Индустриальная революция началась в Англии.
Translate from Русский to Русский
Число усыновлений выросло на 600%, с тех пор как началась эпидемия зубастых вагин.
Translate from Русский to Русский
В следующем году началась Первая мировая война.
Translate from Русский to Русский
Началась эпидемия.
Translate from Русский to Русский
Нас учили, что Вторая мировая война началась в 1939 году.
Translate from Русский to Русский
Нам говорили, что Вторая мировая война началась в 1939 году.
Translate from Русский to Русский
Французская революция началась во времена правления Людовика XVI.
Translate from Русский to Русский
Когда началась война, он жил в Лондоне.
Translate from Русский to Русский
Когда началась война, он жил в Англии.
Translate from Русский to Русский
Мессы не было, просто началась проповедь.
Translate from Русский to Русский
С изобретением транзистора началась новая эра.
Translate from Русский to Русский
Так началась большая любовь.
Translate from Русский to Русский
Сколько тебе было лет, когда началась война?
Translate from Русский to Русский
Встреча началась ровно в девять часов.
Translate from Русский to Русский
Первый день плавания Мэри еще крепилась, но потом у нее началась морская болезнь.
Translate from Русский to Русский
Из-за чего началась драка?
Translate from Русский to Русский
Началась охота на ведьм.
Translate from Русский to Русский
Боль началась прошлой ночью.
Translate from Русский to Русский
Когда она началась?
Translate from Русский to Русский
У меня началась полоса невезения.
Translate from Русский to Русский
Зима началась со снегопада.
Translate from Русский to Русский
Нынешняя зима началась с небывалых снегопадов.
Translate from Русский to Русский
Как началась драка?
Translate from Русский to Русский
Вторая мировая война началась в 1939 году.
Translate from Русский to Русский
Война началась в 1941 году.
Translate from Русский to Русский
Весна началась дружно.
Translate from Русский to Русский
История машинного перевода началась пятьдесят лет назад.
Translate from Русский to Русский
Встреча началась в половине третьего и закончилась в пять.
Translate from Русский to Русский
Неделя только началась.
Translate from Русский to Русский
Том вступился за меня, и началась драка.
Translate from Русский to Русский
Перестрелка началась где-то в полдень.
Translate from Русский to Русский
Работа началась?
Translate from Русский to Русский
Когда началась война, он был в Англии.
Translate from Русский to Русский
Началась цепная реакция.
Translate from Русский to Русский
Война началась три года спустя.
Translate from Русский to Русский
Я не помню, как началась драка.
Translate from Русский to Русский
Я не помню, с чего началась драка.
Translate from Русский to Русский
Забастовка началась три дня назад.
Translate from Русский to Русский
Ты был в парке, когда там началась драка?
Translate from Русский to Русский
Война началась внезапно.
Translate from Русский to Русский
Началась трансляция футбольного матча.
Translate from Русский to Русский
В 1939 началась война.
Translate from Русский to Русский
В сентябре у Сами началась учёба в университете.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: запрограммировать, эгоистичным, Давай, подумаем, произойти, худшем, случае, Сколько, близких, друзей.