началась kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
В документе сказано, что война началась в 1700 г.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда началась война, она вынуждена была расстаться со своей семьей.
Translate from Rusça to Türkçe
Лекция началась согласно расписанию.
Translate from Rusça to Türkçe
Борьба за гражданские права в Соединённых Штатах началась в 1954 году, когда государство заявило, что школа должна быть доступна всем.
Translate from Rusça to Türkçe
Первая мировая война началась в 1914 году.
Translate from Rusça to Türkçe
Холодная война началась после Второй мировой войны.
Translate from Rusça to Türkçe
Церемония началась с его речи.
Translate from Rusça to Türkçe
Встреча началась в десять.
Translate from Rusça to Türkçe
Болезнь началась внезапно.
Translate from Rusça to Türkçe
Франко-индейская война началась.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда мы прибыли на стадион, игра уже началась.
Translate from Rusça to Türkçe
Война началась пять лет спустя.
Translate from Rusça to Türkçe
18 мая 1944 года по незаконным обвинениям органами власти СССР началась депортация из Крыма татар, а также немцев, армян, болгар, греков.
Translate from Rusça to Türkçe
Тремя годами позже началась война.
Translate from Rusça to Türkçe
В интернете началась массовая истерия: все изучают языки.
Translate from Rusça to Türkçe
Как только началась игра, пошёл дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Работа началась практически немедленно.
Translate from Rusça to Türkçe
Работа началась почти сразу.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь началась золотая лихорадка.
Translate from Rusça to Türkçe
Вторая мировая война началась в 1939.
Translate from Rusça to Türkçe
Работа уже началась.
Translate from Rusça to Türkçe
Охота на ведьм началась.
Translate from Rusça to Türkçe
Война началась в тысяча девятьсот сорок первом году.
Translate from Rusça to Türkçe
Встреча началась в 9 часов ровно.
Translate from Rusça to Türkçe
Началась хлебоуборочная кампания.
Translate from Rusça to Türkçe
Чтобы в России началась ползучая и неуправляемая оранжевая революция, достаточно рассказать народу правдивую историю страны. Однако у тех, кто хотел бы это сделать, нет такой возможности. А у тех, кто мог бы, нет желания.
Translate from Rusça to Türkçe
После короткого перерыва началась музыка.
Translate from Rusça to Türkçe
Началась война 1812 года.
Translate from Rusça to Türkçe
Три года спустя началась война.
Translate from Rusça to Türkçe
Вечеринка началась вскоре после его прибытия.
Translate from Rusça to Türkçe
Том был в Бостоне, когда началась война.
Translate from Rusça to Türkçe
Битва при Сан-Хасинто началась в четыре часа пополудни.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не знаем, как именно началась драка.
Translate from Rusça to Türkçe
Поезд сошёл с рельс, после чего началась паника.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько вам было лет, когда началась война?
Translate from Rusça to Türkçe
Война началась между этими двумя странами.
Translate from Rusça to Türkçe
Жизнь только началась.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда началась Вторая мировая война?
Translate from Rusça to Türkçe
Его лекция началась вовремя.
Translate from Rusça to Türkçe
Началась деловая часть собрания.
Translate from Rusça to Türkçe
Работа началась в тот же день.
Translate from Rusça to Türkçe
В стране началась грызня за власть.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда началась гражданская война, он был еще подростком.
Translate from Rusça to Türkçe
Вторая мировая война началась в 1939 году и закончилась в 1945.
Translate from Rusça to Türkçe
Поздно ночью мы бежали из города, а утром в нём уже началась бомбардировка.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хотел бы, чтобы встреча началась.
Translate from Rusça to Türkçe
Встреча уже началась.
Translate from Rusça to Türkçe
Началась англо-американская война.
Translate from Rusça to Türkçe
Началась Вторая война за независимость.
Translate from Rusça to Türkçe
Осень только началась, а я уже умудрился простудиться.
Translate from Rusça to Türkçe
На меня началась охота.
Translate from Rusça to Türkçe
Как началась ваша дружба?
Translate from Rusça to Türkçe
После капиталистической революции в России началась лжесоциалистическая контрреволюция.
Translate from Rusça to Türkçe
Игра уже началась.
Translate from Rusça to Türkçe
Для меня началась новая жизнь.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня в жизни началась чёрная полоса.
Translate from Rusça to Türkçe
В моей жизни началась чёрная полоса.
Translate from Rusça to Türkçe
Я приехал на стадион в 16:00, но игра уже началась.
Translate from Rusça to Türkçe
Индустриальная революция началась в Англии.
Translate from Rusça to Türkçe
Число усыновлений выросло на 600%, с тех пор как началась эпидемия зубастых вагин.
Translate from Rusça to Türkçe
В следующем году началась Первая мировая война.
Translate from Rusça to Türkçe
Началась эпидемия.
Translate from Rusça to Türkçe
Нас учили, что Вторая мировая война началась в 1939 году.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам говорили, что Вторая мировая война началась в 1939 году.
Translate from Rusça to Türkçe
Французская революция началась во времена правления Людовика XVI.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда началась война, он жил в Лондоне.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда началась война, он жил в Англии.
Translate from Rusça to Türkçe
Мессы не было, просто началась проповедь.
Translate from Rusça to Türkçe
С изобретением транзистора началась новая эра.
Translate from Rusça to Türkçe
Так началась большая любовь.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько тебе было лет, когда началась война?
Translate from Rusça to Türkçe
Встреча началась ровно в девять часов.
Translate from Rusça to Türkçe
Первый день плавания Мэри еще крепилась, но потом у нее началась морская болезнь.
Translate from Rusça to Türkçe
Из-за чего началась драка?
Translate from Rusça to Türkçe
Началась охота на ведьм.
Translate from Rusça to Türkçe
Боль началась прошлой ночью.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда она началась?
Translate from Rusça to Türkçe
У меня началась полоса невезения.
Translate from Rusça to Türkçe
Зима началась со снегопада.
Translate from Rusça to Türkçe
Нынешняя зима началась с небывалых снегопадов.
Translate from Rusça to Türkçe
Как началась драка?
Translate from Rusça to Türkçe
Вторая мировая война началась в 1939 году.
Translate from Rusça to Türkçe
Война началась в 1941 году.
Translate from Rusça to Türkçe
Весна началась дружно.
Translate from Rusça to Türkçe
История машинного перевода началась пятьдесят лет назад.
Translate from Rusça to Türkçe
Встреча началась в половине третьего и закончилась в пять.
Translate from Rusça to Türkçe
Неделя только началась.
Translate from Rusça to Türkçe
Том вступился за меня, и началась драка.
Translate from Rusça to Türkçe
Перестрелка началась где-то в полдень.
Translate from Rusça to Türkçe
Работа началась?
Translate from Rusça to Türkçe
Когда началась война, он был в Англии.
Translate from Rusça to Türkçe
Началась цепная реакция.
Translate from Rusça to Türkçe
Война началась три года спустя.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не помню, как началась драка.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не помню, с чего началась драка.
Translate from Rusça to Türkçe
Забастовка началась три дня назад.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты был в парке, когда там началась драка?
Translate from Rusça to Türkçe
Война началась внезапно.
Translate from Rusça to Türkçe
Началась трансляция футбольного матча.
Translate from Rusça to Türkçe
В 1939 началась война.
Translate from Rusça to Türkçe
В сентябре у Сами началась учёба в университете.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: размышлять, имеет, смысла, проверить, почтовый, ящик, займёт, времени, работать, Пожалуйста.