Примеры предложений на Русский со словом "настоящая"

Узнайте, как использовать настоящая в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Я не настоящая рыба; я всего лишь плюшевая игрушка.
Translate from Русский to Русский

Я не могу понять, какова его настоящая цель.
Translate from Русский to Русский

Она настоящая красавица.
Translate from Русский to Русский

Это не была настоящая любовь.
Translate from Русский to Русский

Это была настоящая тяжёлая работа.
Translate from Русский to Русский

Настоящая проблема не в том, думают ли машины, а в том, думают ли люди.
Translate from Русский to Русский

Настоящая дружба дороже денег.
Translate from Русский to Русский

Я слушаю японскую музыку как настоящая японка.
Translate from Русский to Русский

Он изучил китайский так быстро, что все сказали, что у него светлая голова и настоящая одарённость к языкам.
Translate from Русский to Русский

Настоящая дружба бесценна.
Translate from Русский to Русский

Она его настоящая мать.
Translate from Русский to Русский

Ты не ложишься спать до двух ночи. Настоящая сова!
Translate from Русский to Русский

Это настоящая бирюза? По такой цене? Да ну!
Translate from Русский to Русский

У нас тут самая настоящая метель!
Translate from Русский to Русский

Только водка из России – настоящая русская водка!
Translate from Русский to Русский

В России - настоящая англомания. Захватывает она все слои населения. Она - престижна, она - модна.
Translate from Русский to Русский

Она настоящая ведьма!
Translate from Русский to Русский

Это настоящая любовь.
Translate from Русский to Русский

Она настоящая подруга.
Translate from Русский to Русский

Искренность, благородство, мудрость, верность, честность, стремление к правде и добру и, конечно же, настоящая, всепонимающая и всепрощающая любовь — вот, что можно найти в этой прекрасной книге.
Translate from Русский to Русский

Мэри настоящая красавица.
Translate from Русский to Русский

Ты моя единственная настоящая подруга.
Translate from Русский to Русский

Вы моя единственная настоящая подруга.
Translate from Русский to Русский

Он настоящая библиотечная крыса.
Translate from Русский to Русский

Это для него настоящая находка.
Translate from Русский to Русский

Это и есть настоящая любовь.
Translate from Русский to Русский

Откройте окна, здесь настоящая баня.
Translate from Русский to Русский

Настоящая дружба будет длиться вечно.
Translate from Русский to Русский

Она моя единственная настоящая подруга.
Translate from Русский to Русский

Тайна - это то, что не понятно. Например: это настоящая тайна.
Translate from Русский to Русский

Настоящая радость - это радость вместе с кем-то.
Translate from Русский to Русский

Настоящая любовь начинается, когда уже не ждёшь её взаимности.
Translate from Русский to Русский

Эта старинная книга - настоящая находка.
Translate from Русский to Русский

Он - настоящая легенда.
Translate from Русский to Русский

Моя любовь к ней настоящая.
Translate from Русский to Русский

Какова настоящая причина, что ты не хочешь этого делать?
Translate from Русский to Русский

Ты настоящая ведьма!
Translate from Русский to Русский

Какова была настоящая причина отказа Тома?
Translate from Русский to Русский

Слишком многим не ясно, что настоящая коммуникация - это вещь зиждущаяся на взаимности.
Translate from Русский to Русский

В школе царила поразительная, настоящая дружеская атмосфера, спокойная и уважительная.
Translate from Русский to Русский

Какая из них настоящая?
Translate from Русский to Русский

Она настоящая уродина.
Translate from Русский to Русский

Эта не настоящая.
Translate from Русский to Русский

Наша начальница - настоящая хамка.
Translate from Русский to Русский

Настоящая дружба длится вечно.
Translate from Русский to Русский

Настоящая любовь - редкое явление, но ещё реже можно встретить настоящую дружбу.
Translate from Русский to Русский

Она её настоящая мать.
Translate from Русский to Русский

Кажется, моя дочь смутно догадывается, что я не её настоящая мать.
Translate from Русский to Русский

Что такое настоящая любовь?
Translate from Русский to Русский

Она самая настоящая сука.
Translate from Русский to Русский

Я понял! Настоящая профессия "повара" — милиционер!
Translate from Русский to Русский

Она настоящая сплетница.
Translate from Русский to Русский

Ты настоящая свинья!
Translate from Русский to Русский

Она настоящая шлюха.
Translate from Русский to Русский

У Тома настоящая страсть к джазу.
Translate from Русский to Русский

Это настоящая проблема.
Translate from Русский to Русский

Настоящая история любви никогда не заканчивается.
Translate from Русский to Русский

Большая настоящая любовь пришла ко мне поздно.
Translate from Русский to Русский

Настоящая любовь — как привидение: все говорят о ней, но мало кто её видел.
Translate from Русский to Русский

Это не видеоигра. Это настоящая жизнь.
Translate from Русский to Русский

Ты и понятия не имеешь о том, что такое настоящая любовь.
Translate from Русский to Русский

Она настоящая бомба.
Translate from Русский to Русский

Настоящая любовь обладает свойством притягивать к себе любовь.
Translate from Русский to Русский

Настоящая любовь никогда никуда не уходит.
Translate from Русский to Русский

Это не настоящая любовь.
Translate from Русский to Русский

Чувствую, вскоре разыграется настоящая буря.
Translate from Русский to Русский

Это была самая настоящая паника.
Translate from Русский to Русский

Какова ваша настоящая цель?
Translate from Русский to Русский

Россию начала покидать пятая колонна. Первые четыре "колонны" - творческая интеллигенция, ведущие инженеры, учёные и настоящая политическая оппозиция - эмигрировали уже давно. В стране остаются только патриоты, старики и жандармы.
Translate from Русский to Русский

Настоящая причина любви Тома к горностаям проста: веселиться для Тома - лучшее дело в жизни, а коль скоро самые развесёлые существа - горностаи, он их больше всего и любит.
Translate from Русский to Русский

Настоящая любовь никогда не проходит.
Translate from Русский to Русский

Это настоящая мужская работа!
Translate from Русский to Русский

В сделанных этим парнем фотографиях ощущается настоящая искра гениальности.
Translate from Русский to Русский

Настоящая красота исходит изнутри.
Translate from Русский to Русский

Ты настоящая язва.
Translate from Русский to Русский

Это настоящая любовь!
Translate from Русский to Русский

Настоящая любовь должна уметь прощать.
Translate from Русский to Русский

Настоящая любовь быстро крепнет при появлении трудностей.
Translate from Русский to Русский

Настоящая любовь безусловна.
Translate from Русский to Русский

Гляди, на нашем факультете есть девушка — живая, настоящая!
Translate from Русский to Русский

Надежда Савченко — это настоящая живая легенда.
Translate from Русский to Русский

У человека обычно есть две причины для того или иного поступка: хорошая и настоящая.
Translate from Русский to Русский

Настоящая фамилия Тома — Джексон.
Translate from Русский to Русский

Это место - настоящая тихая гавань.
Translate from Русский to Русский

Настоящая любовь никогда не стареет.
Translate from Русский to Русский

С чего ты взял, что она не настоящая?
Translate from Русский to Русский

Это настоящая русская глубинка.
Translate from Русский to Русский

Этот город настоящая сокровищница произведений искусства.
Translate from Русский to Русский

Это не настоящая причина.
Translate from Русский to Русский

Лори - настоящая подруга.
Translate from Русский to Русский

Это настоящая кровь?
Translate from Русский to Русский

Это настоящая татуировка?
Translate from Русский to Русский

Наша училка — настоящая дебилка.
Translate from Русский to Русский

Вы настоящая медсестра?
Translate from Русский to Русский

Она настоящая расистка.
Translate from Русский to Русский

Ты настоящая расистка.
Translate from Русский to Русский

Вы настоящая расистка.
Translate from Русский to Русский

Она настоящая расистка, раз так говорит.
Translate from Русский to Русский

Она настоящая расистка, раз заводит такие разговоры.
Translate from Русский to Русский

Я не понимаю, какова её настоящая цель.
Translate from Русский to Русский

Я не понимаю, какова его настоящая цель.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: прочней, стоят, ногах, слепа, проходит, твердеет, камень , две, бабочки, Воспитанность.