Примеры предложений на Русский со словом "ко"

Узнайте, как использовать ко в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Не зайдёте ли вы ко мне на чай?
Translate from Русский to Русский

Придёшь ко мне есть блинчики?
Translate from Русский to Русский

Ко мне на день рожденья никто не приходил.
Translate from Русский to Русский

Он проявляет любопытство ко всему.
Translate from Русский to Русский

Я увидел, что ко мне идёт человек.
Translate from Русский to Русский

Мой начальник сказал, что ко мне непросто подойти.
Translate from Русский to Русский

Заглядывай ко мне, если будет время.
Translate from Русский to Русский

Когда понадобится, ты можешь прийти ко мне.
Translate from Русский to Русский

Его провал ко мне совсем не относится.
Translate from Русский to Русский

Он был честен ко мне.
Translate from Русский to Русский

Вы слишком добры ко мне.
Translate from Русский to Русский

Твои проблемы ко мне не относятся.
Translate from Русский to Русский

Она приветлива ко всем.
Translate from Русский to Русский

Заходи ко мне завтра, хорошо?
Translate from Русский to Русский

Он всё время пристаёт ко мне с просьбой одолжить ему денег.
Translate from Русский to Русский

Не заходи ко мне в комнату не постучавшись.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, приходи ко мне в воскресенье!
Translate from Русский to Русский

Ты слишком добр ко мне.
Translate from Русский to Русский

Вернись ко мне.
Translate from Русский to Русский

По моему мнению, поздний отход ко сну вреден для здоровья.
Translate from Русский to Русский

Она часто ходит ко мне в гости.
Translate from Русский to Русский

Он относится ко мне как к взрослому.
Translate from Русский to Русский

Обязательно приходите ко мне к пяти часам.
Translate from Русский to Русский

Не подпускайте ко мне эту собаку!
Translate from Русский to Русский

Я сейчас дома, он идёт ко мне домой.
Translate from Русский to Русский

Почему они жалуются только на меня? Они попросту ко мне прицепились и сделали меня козлом отпущения.
Translate from Русский to Русский

Может быть, вернёшься ко мне?
Translate from Русский to Русский

Мальчик подбежал ко мне.
Translate from Русский to Русский

Не прикасайся ко мне.
Translate from Русский to Русский

Это правило применимо ко всему.
Translate from Русский to Русский

Не подходи ко мне.
Translate from Русский to Русский

Незнакомец подошел ко мне.
Translate from Русский to Русский

Смерть приходит ко всем людям.
Translate from Русский to Русский

Слово ко времени большую силу имеет.
Translate from Русский to Русский

Он пришёл ко мне совсем неожиданно.
Translate from Русский to Русский

Ты можешь прийти ко мне завтра.
Translate from Русский to Русский

Это совсем ко мне не относится.
Translate from Русский to Русский

Он пришёл ко мне ночью.
Translate from Русский to Русский

Ко мне пришёл полицейский.
Translate from Русский to Русский

Он вечно только придирается ко мне.
Translate from Русский to Русский

Вчера он зашел ко мне в офис повидаться.
Translate from Русский to Русский

Приходи ко мне когда захочешь.
Translate from Русский to Русский

Ко мне нагрянули гости.
Translate from Русский to Русский

Не бойся обратиться ко мне, если тебе что-нибудь нужно.
Translate from Русский to Русский

Он пришёл ко мне домой, якобы чтобы увидеть меня.
Translate from Русский to Русский

Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, приезжайте ко мне, когда Вам будет удобнее.
Translate from Русский to Русский

Я против того, чтобы ко мне относились как к ребёнку.
Translate from Русский to Русский

Надеюсь на вашу благосклонность ко мне и в этом году.
Translate from Русский to Русский

Что привело вас ко мне?
Translate from Русский to Русский

Ко мне подбежал мальчишка.
Translate from Русский to Русский

Пойдемте ко мне!
Translate from Русский to Русский

Мой старый друг заглянул ко мне домой.
Translate from Русский to Русский

Он подошел ко мне с ножом в руке.
Translate from Русский to Русский

Ты обращаешься ко мне?
Translate from Русский to Русский

Она была добра ко мне.
Translate from Русский to Русский

Она повернулась ко мне спиной.
Translate from Русский to Русский

Мы должны быть готовы ко всему.
Translate from Русский to Русский

Гуманность рождается в человеке, а справедливость - в потоке Дао. Гуманность относится ко внутреннему, а справедливость - ко внешнему.
Translate from Русский to Русский

Гуманность рождается в человеке, а справедливость - в потоке Дао. Гуманность относится ко внутреннему, а справедливость - ко внешнему.
Translate from Русский to Русский

Идём к тебе или ко мне?
Translate from Русский to Русский

Приходи ко мне в гости.
Translate from Русский to Русский

Публикация статьи была приурочена ко дню рождения профессора.
Translate from Русский to Русский

Не забудьте зайти ко мне завтра утром.
Translate from Русский to Русский

Нет, ко второму развороту увожу, и потом на посадку.
Translate from Русский to Русский

Он всё время ко мне придирается.
Translate from Русский to Русский

Не стой близко ко мне.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, повернись ко мне.
Translate from Русский to Русский

В дополнение ко всему ещё и снег пошёл.
Translate from Русский to Русский

Какой-то человек подошёл ко мне и спросил дорогу.
Translate from Русский to Русский

Том спрашивал себя, что же так влечёт её всегда в конец предложений, и думал: "Вернись ко мне, Мэри!"
Translate from Русский to Русский

Когда придёшь ко мне?
Translate from Русский to Русский

Иди ко всем чертям!
Translate from Русский to Русский

Ты всё время ко мне придираешься.
Translate from Русский to Русский

Джордж послал мне открытку ко дню рождения.
Translate from Русский to Русский

Она к нему плохо относится. По правде сказать, она ко всем плохо относится.
Translate from Русский to Русский

У меня ужасная простуда, поэтому не приближайтесь ко мне, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский

Он добр ко мне.
Translate from Русский to Русский

Псевдонаучные писания американских буржуазных "философов" пропитаны ядом звериной ненависти ко всему передовому в современной культуре, науке и искусстве, к благородным идеям мира, социализма и демократии, к великому и всепобеждающему учению марксизма-ленинизма.
Translate from Русский to Русский

Превращение философии в идеологию американского гангстеризма, звериная ненависть ко всему передовому, идеологический маразм и политический разврат - таковы характерные черты американского варианта платонизма.
Translate from Русский to Русский

Я послал ей подарок ко дню рождения по почте.
Translate from Русский to Русский

По убеждениям я демократ, но есть у меня одна заветная мечта: хочу, чтобы однажды кто-нибудь тихо вошел ко мне в комнату и ласково сказал: "Кушать подано, барин!"
Translate from Русский to Русский

Вы очень добры ко мне.
Translate from Русский to Русский

Приходи ко мне завтра.
Translate from Русский to Русский

Ты всегда можешь обратиться ко мне за помощью.
Translate from Русский to Русский

Непримиримость Маркса и Энгельса, Ленина и Сталина ко всем разновидностям идеалистического дурмана служит примером для передовых американских ученых и философов в их самоотверженной борьбе против философской реакции.
Translate from Русский to Русский

Она подошла ко мне и спросила, как меня зовут.
Translate from Русский to Русский

"Иди ко мне, Мэри!" - "Том, я бы с радостью, но этот мост между нами кажется мне не вполне надёжным".
Translate from Русский to Русский

Том пришёл ко мне на работу, чтобы попросить у меня денег.
Translate from Русский to Русский

Ко всему можно привыкнуть.
Translate from Русский to Русский

Вчера ко мне приходили несколько друзей.
Translate from Русский to Русский

Почему бы тебе не присоединиться ко мне?
Translate from Русский to Русский

А в десять приезжайте ко мне; будем завтракать вместе.
Translate from Русский to Русский

Он плохо относился ко мне.
Translate from Русский to Русский

Скажи ему, чтобы он либо зашел ко мне, либо позвонил.
Translate from Русский to Русский

Он зашёл ко мне вчера во второй половине дня.
Translate from Русский to Русский

Не приставай ко мне с такими пустяками.
Translate from Русский to Русский

Не приближайся ко мне.
Translate from Русский to Русский

Не входи ко мне в комнату без стука!
Translate from Русский to Русский

В довершение ко всему его жена заболела.
Translate from Русский to Русский

Мы пойдем ко мне или к тебе?
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Переведите, следующие, предложения, вдвое, уехала, Америку, спроектировал, Белый, умерли, видишь.