Узнайте, как использовать жил в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Когда-то на этом острове жил старик.
Translate from Русский to Русский
Почему он жил в Соединённых Штатах?
Translate from Русский to Русский
Отшельник жил в деревянной хижине.
Translate from Русский to Русский
Поскольку я жил в Токио, я хорошо знал город.
Translate from Русский to Русский
Он жил здесь с пятилетнего возраста.
Translate from Русский to Русский
Он часто говорил о людях, среди которых жил, пока был в Африке.
Translate from Русский to Русский
Во время учёбы в колледже он жил в Киото.
Translate from Русский to Русский
Мой дядя много лет жил за границей.
Translate from Русский to Русский
Он жил простой жизнью.
Translate from Русский to Русский
Он всегда жил в Токио.
Translate from Русский to Русский
В деревне жил один старик.
Translate from Русский to Русский
На его день рождения я поехал на поезде в город, в котором он жил.
Translate from Русский to Русский
Я жил в Японии три года назад.
Translate from Русский to Русский
Мистер Такаги, который жил здесь 16 лет, также был удивлен.
Translate from Русский to Русский
В той стране, когда-то жил мудрый король.
Translate from Русский to Русский
Вот дом, где он жил.
Translate from Русский to Русский
Так как я жил в Токио, я знаю этот город достаточно хорошо.
Translate from Русский to Русский
Он жил одиноко в лесу.
Translate from Русский to Русский
Кажется, он жил в Испании.
Translate from Русский to Русский
Я жил в Осаке до 6 лет.
Translate from Русский to Русский
Я жил тут три года.
Translate from Русский to Русский
Почему он жил в США?
Translate from Русский to Русский
Ребёнком он жил в маленькой деревне.
Translate from Русский to Русский
Он тут жил какое-то время.
Translate from Русский to Русский
Он некоторое время жил во Франции, а затем уехал в Италию.
Translate from Русский to Русский
Однажды я жил в горах один.
Translate from Русский to Русский
Это дом, в котором я жил в молодости.
Translate from Русский to Русский
Он жил здесь десять лет назад.
Translate from Русский to Русский
В прошлом году я жил в Нью-Йорке.
Translate from Русский to Русский
Мр. Смит жил в Киото три года назад.
Translate from Русский to Русский
Жил да был великий король.
Translate from Русский to Русский
Это дом, в котором я жил, когда был ребёнком.
Translate from Русский to Русский
Я думал, что раньше он жил очень счастливо.
Translate from Русский to Русский
Я долгое время жил здесь.
Translate from Русский to Русский
В старом замке жил король.
Translate from Русский to Русский
Если бы я не шёл по той улице в тот день, я до сих пор жил бы своей жизнью, а она – своей, и наши жизни никогда бы не пересеклись.
Translate from Русский to Русский
Я три года жил в Японии.
Translate from Русский to Русский
В то время на острове никто не жил.
Translate from Русский to Русский
Я долго здесь жил.
Translate from Русский to Русский
Жил да был король, и было у него три дочери.
Translate from Русский to Русский
Он жил здесь неделю.
Translate from Русский to Русский
Когда у него родилась дочь, он уже семь лет жил в Нагано.
Translate from Русский to Русский
Я здесь жил.
Translate from Русский to Русский
Он жил там совсем один.
Translate from Русский to Русский
Он долгое время жил в Исландии.
Translate from Русский to Русский
Однажды жил старик в деревне.
Translate from Русский to Русский
Он жил неподалеку от нас и часто захаживал в гости.
Translate from Русский to Русский
Поэт жил здесь чуть больше двадцати лет.
Translate from Русский to Русский
Эта хижина выглядела так, как будто в ней никто не жил.
Translate from Русский to Русский
Давным-давно жил в деревне один скупой старик.
Translate from Русский to Русский
Тургенев жил в девятнадцатом веке, а ты всё-таки в двадцать первом находишься.
Translate from Русский to Русский
Он жил в центре Лондона.
Translate from Русский to Русский
Ты жил в мире грёз.
Translate from Русский to Русский
Да, я жил там много лет.
Translate from Русский to Русский
Я жил в Китае в течение шести месяцев.
Translate from Русский to Русский
Чем дольше я жил в Париже, тем больше он мне нравился.
Translate from Русский to Русский
Я не жил в Санде в прошлом году.
Translate from Русский to Русский
Я жил в Венесуэле, когда там работал.
Translate from Русский to Русский
Я жил в этом доме, когда был ребенком.
Translate from Русский to Русский
Том никогда в Бостоне не жил.
Translate from Русский to Русский
Я жил с ним в одной комнате.
Translate from Русский to Русский
Он жил рядом со своим дядей.
Translate from Русский to Русский
Ну и где же ты жил?
Translate from Русский to Русский
Ты жил здесь раньше?
Translate from Русский to Русский
Несколько лет назад я жил в Бостоне.
Translate from Русский to Русский
Я не могу продолжать так жить, как жил раньше.
Translate from Русский to Русский
В детстве Боб жил в Бостоне.
Translate from Русский to Русский
Ты здесь жил?
Translate from Русский to Русский
Когда-то давным-давно жил в деревне один старик.
Translate from Русский to Русский
Очень, очень давно жил на маленьком острове старый король.
Translate from Русский to Русский
Бин жил в Сингапуре.
Translate from Русский to Русский
В те дни, он один жил в доме.
Translate from Русский to Русский
Поскольку я жил в Токио, то хорошо знаком с этим городом.
Translate from Русский to Русский
Время, в которое он жил, достаточно ясно для нас, и нам совершенно безразлично то обстоятельство, что не установлен год его рождения и смерти.
Translate from Русский to Русский
Я жил там один.
Translate from Русский to Русский
Ты жил там один.
Translate from Русский to Русский
Том жил там один.
Translate from Русский to Русский
Ты жил в Токио?
Translate from Русский to Русский
Я приехал в Токио три года назад и с тех пор жил здесь.
Translate from Русский to Русский
Король жил в старом замке.
Translate from Русский to Русский
Сколько времени ты жил в Японии?
Translate from Русский to Русский
Как долго ты жил в Японии?
Translate from Русский to Русский
Во время беременности жены Витёк жил как на вулкане.
Translate from Русский to Русский
Одно время там жил ужасный монстр.
Translate from Русский to Русский
Я жил здесь с тех пор, как был ещё ребёнком.
Translate from Русский to Русский
Я хочу, чтобы Том жил.
Translate from Русский to Русский
Чтоб ты жил на одну зарплату!
Translate from Русский to Русский
Я жил там пять лет.
Translate from Русский to Русский
Том в прошлом году не жил в Бостоне.
Translate from Русский to Русский
Ты когда-нибудь жил в сельской местности?
Translate from Русский to Русский
Жил да был бедный мужчина и богатая женщина.
Translate from Русский to Русский
Том жил в Бостоне до десяти лет.
Translate from Русский to Русский
Я долго жил на Дальнем Востоке.
Translate from Русский to Русский
Он жил в Азербайджане 4 года.
Translate from Русский to Русский
Он жил в Азербайджане на протяжении 4 лет.
Translate from Русский to Русский
Я жил в Токио несколько лет назад, но сейчас я живу в Киото.
Translate from Русский to Русский
Я чилиец. Я родился, жил и умер чилийцем.
Translate from Русский to Русский
В прошлом он, как мне кажется, жил в Испании.
Translate from Русский to Русский
Это дом, в котором я жил, когда был молод.
Translate from Русский to Русский
В доме купца Зубкова с 1934 по 1936 гг. жил известный учёный и общественный деятель Ахмет Байтурсынов (1873-1938).
Translate from Русский to Русский
Первый ректор С. Ж. Асфендияров жил в доме директора Верненской гимназии (ныне Посольство Турции).
Translate from Русский to Русский