Узнайте, как использовать куда в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Куда ты вчера ходил?
Translate from Русский to Русский
Среди дурманящих цветов, куда действительность ушла?
Translate from Русский to Русский
— Тут мамаша взяли две осьмушки чаю,— сообщил он потом отцу.— Куда это записать?
Translate from Русский to Русский
Куда бы он ни пошёл, он везде с кем-нибудь знакомится.
Translate from Русский to Русский
Куда ты хочешь поехать этим летом?
Translate from Русский to Русский
Куда исчез весь хлеб?
Translate from Русский to Русский
Вы можете сесть куда хотите.
Translate from Русский to Русский
Куда ты сунул мою плоскую отвёртку?!
Translate from Русский to Русский
Куда бы ты ни пошёл, ты встретишь добрых и щедрых людей.
Translate from Русский to Русский
Большинство разработчиков ненавидят стадию отладки; куда интереснее баги писать, чем исправлять.
Translate from Русский to Русский
Куда ветер подует, туда он и клонится.
Translate from Русский to Русский
Мой друг вспомнил, куда идти.
Translate from Русский to Русский
Прямо как будто мой хвост, куда бы я ни пошёл, туда она пойдёт тоже.
Translate from Русский to Русский
Куда они идут прямо сейчас?
Translate from Русский to Русский
Комедия куда ближе к реальной жизни, чем драма.
Translate from Русский to Русский
Его приветствовали везде, куда бы он ни шёл.
Translate from Русский to Русский
Куда идёт этот поезд?
Translate from Русский to Русский
Ты можешь пойти, куда тебе заблагорассудится.
Translate from Русский to Русский
Куда ты идёшь?
Translate from Русский to Русский
Кто знает, куда делся Николай?
Translate from Русский to Русский
Можешь идти, куда хочешь.
Translate from Русский to Русский
Куда вы идёте в следующее воскресенье?
Translate from Русский to Русский
Ты можешь идти куда хочется.
Translate from Русский to Русский
Куда пойти этой ночью?
Translate from Русский to Русский
Куда пошёл папа?
Translate from Русский to Русский
Куда ведёт этот тернистый путь?
Translate from Русский to Русский
Я спросил его, куда он идет.
Translate from Русский to Русский
Куда идёшь?
Translate from Русский to Русский
Куда она пошла?
Translate from Русский to Русский
Отваживаться на великое, выигрывать славные битвы, пусть даже ценой неудачи, - куда лучше, чем быть в рядах тех бедных душ, которые не наслаждаются и не страдают, ибо живут в серости сумерек, не ведающей ни триумфа, ни краха.
Translate from Русский to Русский
Вы можете идти, куда хотите.
Translate from Русский to Русский
Осмелюсь ли спросить: куда и в какие места ехать изволите?
Translate from Русский to Русский
Куда делся весь хлеб?
Translate from Русский to Русский
Куда ты хочешь пойти?
Translate from Русский to Русский
Он спросил меня, куда идти.
Translate from Русский to Русский
Они не могли придумать, куда пойти.
Translate from Русский to Русский
"Пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что".
Translate from Русский to Русский
Я вернусь в далёкий край - не спрашивай, куда.
Translate from Русский to Русский
Куда сейчас пойдём? В театр или кино?
Translate from Русский to Русский
Куда бы лягушка ни подалась, всюду по болоту скучает.
Translate from Русский to Русский
Куда иголка, туда и нитка.
Translate from Русский to Русский
Куда ни кинь, всюду клин.
Translate from Русский to Русский
Куда ни сунешься -- беда.
Translate from Русский to Русский
Куда ни повернись -- всюду плохо.
Translate from Русский to Русский
Куда вы идёте?
Translate from Русский to Русский
Куда Вы идёте?
Translate from Русский to Русский
Не знаешь, куда ушел твой отец?
Translate from Русский to Русский
Куда бы Вы ни пошли, Вам везде будут рады.
Translate from Русский to Русский
Я спросил, куда идти.
Translate from Русский to Русский
Куда бы Мэри ни пошла, овца идёт за ней.
Translate from Русский to Русский
Ветер дует, куда хочет.
Translate from Русский to Русский
Куда ведут быка?
Translate from Русский to Русский
Нитка туда идёт, куда иголка её ведёт.
Translate from Русский to Русский
Куда бы вы хотели пойти в следующее воскресенье?
Translate from Русский to Русский
Куда бы ты хотела пойти в следующее воскресенье?
Translate from Русский to Русский
Я последую за тобой, куда бы ты ни пошёл.
Translate from Русский to Русский
Есть напитки куда более целебные, чем вино.
Translate from Русский to Русский
Куда бы ты хотел пойти в выходные?
Translate from Русский to Русский
Куда не поедешь, везде найдешь японских туристов.
Translate from Русский to Русский
Я не знаю, куда идти.
Translate from Русский to Русский
Скажи ему, куда ему следует идти.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, скажите мне, куда идти.
Translate from Русский to Русский
Куда ни пойдешь, везде одно и то же.
Translate from Русский to Русский
Я в основном беспокоился о том, куда пойти, и что посмотреть.
Translate from Русский to Русский
Можешь отправляться куда захочешь.
Translate from Русский to Русский
Можешь идти куда хочешь.
Translate from Русский to Русский
Куда мне сесть?
Translate from Русский to Русский
Собака следовала за ним, куда бы он ни пошел.
Translate from Русский to Русский
Куда ведёт эта улица?
Translate from Русский to Русский
Доброе утро! Куда ты хочешь пойти?
Translate from Русский to Русский
Куда Вы хотели бы пойти?
Translate from Русский to Русский
Он не знал, куда идти.
Translate from Русский to Русский
Не знаю, куда я поставил костыль, ты не посмотришь?
Translate from Русский to Русский
Не представляю, куда идти и что мне делать.
Translate from Русский to Русский
Ты часто ездишь в командировки, куда угодно... Красота!
Translate from Русский to Русский
Семья, куда я приехал, оказала мне сердечный приём.
Translate from Русский to Русский
Куда бы ты ни пошёл, я последую за тобой.
Translate from Русский to Русский
Куда бы ты ни пошёл, я пойду следом.
Translate from Русский to Русский
Куда девается дырка от бублика, когда его съедают?
Translate from Русский to Русский
Куда ты собираешься отправиться на каникулах?
Translate from Русский to Русский
Я отвезу тебя, куда хочешь и куплю то, что пожелает твое сердце.
Translate from Русский to Русский
Водитель спросил меня, куда ехать.
Translate from Русский to Русский
«Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа „купи сто штук и получи одно предложение в подарок“!» — «Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!»
Translate from Русский to Русский
Куда хочешь пойти?
Translate from Русский to Русский
Я гадаю, куда повесить картину, которую он мне дал.
Translate from Русский to Русский
Нет смысла стоять, когда есть куда сесть.
Translate from Русский to Русский
Том совал свой нос куда не просят.
Translate from Русский to Русский
Ты куда идёшь?
Translate from Русский to Русский
Я хочу отправиться в путешествие этим летом, но не знаю, куда поехать.
Translate from Русский to Русский
Куда ты спрятал еду?
Translate from Русский to Русский
Он сказал мне, куда идти.
Translate from Русский to Русский
Смотри, куда ступаешь, или попадёшь в беду.
Translate from Русский to Русский
Куда ты хочешь это отправить?
Translate from Русский to Русский
Ему отказали в том месте, куда он устраивался на работу.
Translate from Русский to Русский
Он знал, куда идти, когда ему становилось хуже.
Translate from Русский to Русский
Не знаешь, куда он мог спрятать свои деньги?
Translate from Русский to Русский
Не имеет значения, куда ты пойдёшь, мы не сможем найти тебя.
Translate from Русский to Русский
Куда ни посмотришь, можешь увидеть молодых парочек целующимися.
Translate from Русский to Русский
Куда ты направляешься?
Translate from Русский to Русский
Куда вы ходили?
Translate from Русский to Русский
Он попросил её объяснить, куда она потратила деньги.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: сыра, происходите, музыкальной, первым, рассказала, нехорошо, воровать, Осакой, жажду, приключений.