Примеры предложений на Русский со словом "ехать"

Узнайте, как использовать ехать в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Вам до Москвы еще четыре дня ехать.
Translate from Русский to Русский

Если ехать за границу, я бы предпочёл во Францию.
Translate from Русский to Русский

До парка ехать не далеко.
Translate from Русский to Русский

Нет ничего приятнее, чем ехать домой.
Translate from Русский to Русский

Она боится ехать за границу.
Translate from Русский to Русский

Вы решили ехать в Японию?
Translate from Русский to Русский

Я советую тебе ехать поездом.
Translate from Русский to Русский

Осмелюсь ли спросить: куда и в какие места ехать изволите?
Translate from Русский to Русский

Я задумал ехать в Штаты - учить английский.
Translate from Русский to Русский

На следующей неделе отец собирается ехать за границу.
Translate from Русский to Русский

Ты можешь ехать медленнее?
Translate from Русский to Русский

Ещё слишком холодно ехать на море.
Translate from Русский to Русский

Отец берёт автобус, чтобы ехать в офис.
Translate from Русский to Русский

Как долго отсюда ехать на велосипеде до вашего дома?
Translate from Русский to Русский

Я должен ехать в город.
Translate from Русский to Русский

Он слишком пьян, чтобы ехать домой на машине.
Translate from Русский to Русский

Ну я же говорил тебе не ехать на машине!
Translate from Русский to Русский

Вот почему я попросил тебя ехать не на машине.
Translate from Русский to Русский

Мне больше хотелось бы пройтись пешком, а не ехать на велосипеде.
Translate from Русский to Русский

Водитель спросил меня, куда ехать.
Translate from Русский to Русский

Ехать вдоль берега так прекрасно.
Translate from Русский to Русский

Придётся ехать автобусом.
Translate from Русский to Русский

Если мне снова придётся ехать в Киото, то это будет в четвёртый раз за этот год.
Translate from Русский to Русский

Перед тем как ехать в Париж работать, я должен освежить свой французский.
Translate from Русский to Русский

Им пришлось ехать в больницу.
Translate from Русский to Русский

Том решил не ехать в Бостон.
Translate from Русский to Русский

А когда самому нужда будет к своему командиру ехать, то только одному, под потерянием живота.
Translate from Русский to Русский

Я предпочёл бы уехать рано, чтобы не ехать в переполненном поезде.
Translate from Русский to Русский

Я хотел бы отправиться пораньше, чтобы не ехать в переполненном поезде.
Translate from Русский to Русский

Поэтому-то я вам и сказал не ехать на машине.
Translate from Русский to Русский

Скажи ей, на каком ехать.
Translate from Русский to Русский

Вам надо ехать всё время прямо.
Translate from Русский to Русский

Я выучил французский, прежде чем ехать в Европу.
Translate from Русский to Русский

Я рекомендую тебе ехать на поезде.
Translate from Русский to Русский

Я рекомендую тебе ехать поездом.
Translate from Русский to Русский

Что-то сегодня такая погода, что и на рыбалку не хочется ехать.
Translate from Русский to Русский

Он говорит, что послезавтра должен ехать в Вену.
Translate from Русский to Русский

Ты должен решить, ехать на поезде, или на самолёте.
Translate from Русский to Русский

Хирург посоветовал срочно ехать в больницу.
Translate from Русский to Русский

Поезд был полон, так что она была вынуждена ехать вторым классом, и ей пришлось стоять всю дорогу.
Translate from Русский to Русский

Когда мне следует ехать в аэропорт?
Translate from Русский to Русский

В какое время мне следует ехать в аэропорт?
Translate from Русский to Русский

Если ты хочешь ехать в Израиль, тебе нужно много шекелей. Вода стоит только 0,50 ₪.
Translate from Русский to Русский

Мы ждали экскурсоводов, без которых мы не могли ехать на экскурсию.
Translate from Русский to Русский

Том решил, что это не было необходимостью ехать в офис сегодня.
Translate from Русский to Русский

Том решил, что не было необходимости ехать в офис сегодня.
Translate from Русский to Русский

Катя может ехать на велосипеде без рук.
Translate from Русский to Русский

Катя может ехать на велосипеде и не держаться руками за руль.
Translate from Русский to Русский

Том не хочет ехать.
Translate from Русский to Русский

Я не хотел ехать.
Translate from Русский to Русский

Я не хотела ехать.
Translate from Русский to Русский

Я собирался ехать.
Translate from Русский to Русский

Я собиралась ехать.
Translate from Русский to Русский

Я планирую сказать Тому, что я не хочу ехать.
Translate from Русский to Русский

Тебе нужно ехать.
Translate from Русский to Русский

Вам нужно ехать.
Translate from Русский to Русский

Он отказался ехать за границу.
Translate from Русский to Русский

Во сколько я должен ехать в аэропорт?
Translate from Русский to Русский

Том хочет ехать поездом.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу ехать в Италию.
Translate from Русский to Русский

Я должен был ехать в Америку.
Translate from Русский to Русский

Вам придётся ехать с пересадкой.
Translate from Русский to Русский

Когда ты хотел ехать?
Translate from Русский to Русский

Я не знал, остаться мне здесь или ехать в Лондон.
Translate from Русский to Русский

Я предпочитаю идти пешком, а не ехать на велосипеде.
Translate from Русский to Русский

Счастье всегда с тобой. За счастьем не надо ехать куда-то далеко, оно здесь – в тихой одинокой комнате.
Translate from Русский to Русский

Груз был слишком тяжелый, водитель не смог с ним ехать.
Translate from Русский to Русский

Он не хотел ехать в Японию.
Translate from Русский to Русский

Теперь я с чистой совестью могу ехать домой.
Translate from Русский to Русский

Нельзя ли ехать немного помедленней?
Translate from Русский to Русский

Целесообразнее ехать на поезде.
Translate from Русский to Русский

Я попросил его не ехать так быстро.
Translate from Русский to Русский

Я попросил её не ехать так быстро.
Translate from Русский to Русский

Мне совсем не улыбается ехать на другой конец города.
Translate from Русский to Русский

Меня совершенно не прельщает перспектива ехать на другой конец города ради каких-то дешёвых побрякушек!
Translate from Русский to Русский

Мы решили ехать на нашей машине, а они поедут на своей.
Translate from Русский to Русский

Если ты будешь ехать осторожно, то избежишь аварий.
Translate from Русский to Русский

Ты мне так и не сказал, почему решил не ехать.
Translate from Русский to Русский

Нам пора ехать.
Translate from Русский to Русский

Если не будешь ехать внимательнее, попадёшь в аварию.
Translate from Русский to Русский

Том был слишком пьян, чтобы ехать домой на машине.
Translate from Русский to Русский

Я должен ехать немедленно?
Translate from Русский to Русский

Ещё слишком холодно, чтобы ехать на море.
Translate from Русский to Русский

Нам надо на автобусе ехать?
Translate from Русский to Русский

Нам на автобусе ехать?
Translate from Русский to Русский

Нам пришлось ехать медленно всю дорогу.
Translate from Русский to Русский

Не думаю, что в этой стране опасно. Вы можете ехать туда без страха.
Translate from Русский to Русский

Сегодня утром я взял твою машину, чтобы съездить за газетой, и когда я вернулся на парковку, чтобы ехать домой, к ручке дверцы были прикреплены цветы.
Translate from Русский to Русский

Я слишком стар, чтобы ехать в Германию.
Translate from Русский to Русский

Том отказался ехать в больницу.
Translate from Русский to Русский

Если ехать на синкансене, то доберетесь в мгновение ока.
Translate from Русский to Русский

На поезде ехать дешевле.
Translate from Русский to Русский

Да, мы можем ехать.
Translate from Русский to Русский

Я должен ехать в Стамбул.
Translate from Русский to Русский

Пока не могу решить, на чем ехать - на машине или на электричке.
Translate from Русский to Русский

Вы решили ехать в Австралию?
Translate from Русский to Русский

У Тома нет желания ехать в Бостон.
Translate from Русский to Русский

Тебе не пора ехать?
Translate from Русский to Русский

Вам не пора ехать?
Translate from Русский to Русский

Почему вы решили не ехать в Бостон с Томом?
Translate from Русский to Русский

Ты разве не рад, что тебе не пришлось ехать в Бостон?
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Итиро, Ван, Цзямин, особенного, Ин, Врач, посоветовал, меньше, умный, предполагает.