Примеры предложений на Русский со словом "долгое"

Узнайте, как использовать долгое в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Однако, мальчик долгое время не приходил.
Translate from Русский to Русский

Он стоял и долгое время ждал меня.
Translate from Русский to Русский

Вы знали его долгое время?
Translate from Русский to Русский

Она сможет вынести долгое путешествие?
Translate from Русский to Русский

Разбор всего нашего багажа занял долгое время.
Translate from Русский to Русский

Долгое время назад здесь был мост.
Translate from Русский to Русский

Тот мост долгое время не использовался.
Translate from Русский to Русский

Я подумываю о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
Translate from Русский to Русский

Я долгое время жил здесь.
Translate from Русский to Русский

Он вернулся домой через долгое время.
Translate from Русский to Русский

Киты могут долгое время оставаться под водой.
Translate from Русский to Русский

Он долгое время лежал в кровати.
Translate from Русский to Русский

Верблюд долгое время может обходиться без воды и без пищи.
Translate from Русский to Русский

Он долгое время жил в Исландии.
Translate from Русский to Русский

Последовало долгое молчание.
Translate from Русский to Русский

Она выглядела, как если бы она была больна долгое время.
Translate from Русский to Русский

Ей предстояло долгое ожидание.
Translate from Русский to Русский

Мы поддерживаем постоянную связь со своими клиентами и партнёрами и гордимся тем, что со многими из них у нас сложилось долгое взаимовыгодное сотрудничество.
Translate from Русский to Русский

Апостол Павел долгое время работал в Антиохии.
Translate from Русский to Русский

Я не видел его долгое время.
Translate from Русский to Русский

Он уже долгое время не подаёт признаков жизни.
Translate from Русский to Русский

Эти двое долгое время были врагами.
Translate from Русский to Русский

Она вынесет долгое путешествие?
Translate from Русский to Русский

Я долгое время чувствовал большую пустоту — пока я не встретил эту женщину.
Translate from Русский to Русский

Он долгое время прожил в Исландии.
Translate from Русский to Русский

Они жили здесь долгое время.
Translate from Русский to Русский

Они прожили здесь долгое время.
Translate from Русский to Русский

Я знал Тома долгое время.
Translate from Русский to Русский

Я знала Тома долгое время.
Translate from Русский to Русский

Зa долгое время это первое хорошее известие, которое мы получили.
Translate from Русский to Русский

Том занимал этот пост долгое время.
Translate from Русский to Русский

Это самое долгое путешествие в моей жизни!
Translate from Русский to Русский

Это первый солнечный день за довольно долгое время, и одежда должна быстро высохнуть.
Translate from Русский to Русский

Я была с ним долгое время.
Translate from Русский to Русский

Это вино оставляет долгое послевкусие.
Translate from Русский to Русский

Вечность - это по-настоящему долгое время.
Translate from Русский to Русский

Она впервые за долгое время позвонила мне.
Translate from Русский to Русский

Он может оставаться под водой долгое время.
Translate from Русский to Русский

Это самое долгое путешествие в моей жизни.
Translate from Русский to Русский

Так говорили в посёлке, где я жил долгое время.
Translate from Русский to Русский

Том долгое время жил в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Мы с Томом долгое время не виделись.
Translate from Русский to Русский

Я долгое время пытался, и сегодня я наконец смог — я поделил на ноль.
Translate from Русский to Русский

Я могу поручиться за его честность, так как знаю его уже долгое время.
Translate from Русский to Русский

Долгое время домашние животные были лучшими спутниками человека.
Translate from Русский to Русский

У нас впереди долгое восхождение.
Translate from Русский to Русский

Комната долгое время была пустой.
Translate from Русский to Русский

Комната долгое время пустовала.
Translate from Русский to Русский

Впервые за очень долгое время увидел кассетный плеер. Такими до сих пор пользуются?
Translate from Русский to Русский

Странно снова здесь быть спустя долгое время.
Translate from Русский to Русский

Это будет долгое путешествие.
Translate from Русский to Русский

«Впервые за долгое время увидела твою улыбку, Том. Ты в последние дни постоянно мрачный, я даже беспокоиться начала». — «Правда? Извини, что заставил поволноваться».
Translate from Русский to Русский

Это будет долгое испытание.
Translate from Русский to Русский

Том изучает французский уже долгое время.
Translate from Русский to Русский

Том живёт здесь уже долгое время.
Translate from Русский to Русский

Том долгое время болел.
Translate from Русский to Русский

Том знает Марию уже долгое время.
Translate from Русский to Русский

Я ищу работу уже долгое время.
Translate from Русский to Русский

Многие почитатели Тома и Марии провели уже здесь неопределённо долгое время в поисках бесполезно утраченного их кумирами времени.
Translate from Русский to Русский

Такое ощущение, что это слово я слышу впервые за долгое время.
Translate from Русский to Русский

У неё хватит сил на долгое путешествие?
Translate from Русский to Русский

Здорово, что мы смогли впервые за долгое время поговорить. Давай повторим как-нибудь.
Translate from Русский to Русский

Я жил здесь долгое время.
Translate from Русский to Русский

Кажется, он долгое время болел.
Translate from Русский to Русский

Том и Мария долгое время живут-поживают вместе.
Translate from Русский to Русский

Том долгое время был моим другом.
Translate from Русский to Русский

Том долгое время пробыл в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Я могу задержать дыхание на довольно долгое время.
Translate from Русский to Русский

Мы были друзьями долгое время.
Translate from Русский to Русский

Долгое время он сидел, застыв, боясь пошевелиться.
Translate from Русский to Русский

Дети - как семена. Одни прорастают быстро, дай только воду, другим нужно долгое время и терпеливый уход.
Translate from Русский to Русский

У этого вина долгое послевкусие.
Translate from Русский to Русский

Спасибо за столь долгое ожидание.
Translate from Русский to Русский

Том выглядел так, будто он долгое время ничего не ел.
Translate from Русский to Русский

Том выглядел так, словно он долгое время ничего не ел.
Translate from Русский to Русский

Я уже долгое время не носил галстука.
Translate from Русский to Русский

Самой длинной улицей в мире долгое время считалась канадская Янг-стрит с общей длиной 1896 км, идущая от центра Торонто до границы с Миннесотой. Сейчас это звание оспаривает Панамериканское шоссе, идущее от Аляски до юга Аргентины, а это ни много ни мало — 48000 км.
Translate from Русский to Русский

Том долгое время работал на Мэри.
Translate from Русский to Русский

Она долгое время лежала без сна, думая о будущем.
Translate from Русский to Русский

Том долгое время не был женат.
Translate from Русский to Русский

Я долгое время работал с Томом.
Translate from Русский to Русский

Том долгое время жил там.
Translate from Русский to Русский

Том и Мэри долгое время дружили.
Translate from Русский to Русский

Он долгое время жил в другой стране.
Translate from Русский to Русский

Я долгое время прожил в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Сами долгое время жил Каире.
Translate from Русский to Русский

Это было долгое ожидание.
Translate from Русский to Русский

На прошлой неделе я встретил его впервые за долгое время.
Translate from Русский to Русский

Том долгое время работал в ресторане.
Translate from Русский to Русский

Шедевр долгое время считался утраченным.
Translate from Русский to Русский

Том долгое время был женат на Мэри.
Translate from Русский to Русский

Том долгое время пробыл в тюрьме.
Translate from Русский to Русский

Том и Мэри долгое время встречались.
Translate from Русский to Русский

Она долгое время болела.
Translate from Русский to Русский

Он долгое время молчал.
Translate from Русский to Русский

Долгое время никто ничего не говорил.
Translate from Русский to Русский

Ты не знал, что Том долгое время жил в Бостоне?
Translate from Русский to Русский

Вы не знали, что Том долгое время жил в Бостоне?
Translate from Русский to Русский

Ты не знал, что Том долгое время прожил в Австралии?
Translate from Русский to Русский

Вы не знали, что Том долгое время прожил в Австралии?
Translate from Русский to Русский

Том долгое время встречался с Мэри.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Почему, спрашиваешь, художник, совсем, гожусь, ей, уже, просто, недостатками, недостатки.