Примеры предложений на Русский со словом "взглянуть"

Узнайте, как использовать взглянуть в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Если взглянуть на текст песни, ясно, что он на самом деле ничего не значит.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, дайте мне взглянуть на меню.
Translate from Русский to Русский

Перед тем как арендовать машину, я хочу взглянуть на неё.
Translate from Русский to Русский

Лучше вспомнить и взглянуть, чем взглянуть и вспомнить.
Translate from Русский to Русский

Лучше вспомнить и взглянуть, чем взглянуть и вспомнить.
Translate from Русский to Русский

Могу я взглянуть на ваш билет?
Translate from Русский to Русский

Она приподняла угол салфетки, закрывавшей ее корзину, и позволила мне взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Простите, позвольте ещё раз взглянуть на фотографию.
Translate from Русский to Русский

Можно взглянуть на меню?
Translate from Русский to Русский

Это запредельная красота. Если и есть другие радости, я теперь не осмелюсь на них взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Разрешите взглянуть на Ваши водительские права.
Translate from Русский to Русский

Он был готов взглянуть своей судьбе в глаза.
Translate from Русский to Русский

Могу ли я взглянуть на это?
Translate from Русский to Русский

Дай мне взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Она хочет на это взглянуть?
Translate from Русский to Русский

"Могу я взглянуть на Ваш проездной?" - "Да, пожалуйста".
Translate from Русский to Русский

Прошу прощения, но можно ли ещё раз взглянуть на фотографию?
Translate from Русский to Русский

Дайте мне взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Позволь мне взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Позвольте мне взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Дай-ка мне взглянуть, что у тебя в руке.
Translate from Русский to Русский

Могу ли я взглянуть на этот?
Translate from Русский to Русский

Дай-ка мне взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Мы должны взглянуть на эту проблему с правильной точки зрения.
Translate from Русский to Русский

Дайте мне взглянуть на Ваш язык.
Translate from Русский to Русский

Он попросил меня взглянуть на это.
Translate from Русский to Русский

Позволь мне взглянуть на этот список.
Translate from Русский to Русский

- У вас дорогой вкус! - воскликнул хозяин магазина. - Вы уверены, что не хотите взглянуть сначала на более дешёвые варианты?
Translate from Русский to Русский

У каждой правды две стороны; и стоит взглянуть на обе, прежде чем выбрать какую-то одну.
Translate from Русский to Русский

Можно взглянуть на ваш посадочный талон?
Translate from Русский to Русский

Ты бы мог взглянуть на эти бумаги?
Translate from Русский to Русский

Позвольте мне взглянуть на вашу медицинскую страховку.
Translate from Русский to Русский

Позвольте мне взглянуть на ваш медицинский полис.
Translate from Русский to Русский

Дай мне взглянуть на твои руки.
Translate from Русский to Русский

Не могли бы вы взглянуть на моё эссе, прежде чем я его сдам?
Translate from Русский to Русский

Хочешь взглянуть?
Translate from Русский to Русский

Хочешь взглянуть на это?
Translate from Русский to Русский

Хотите взглянуть?
Translate from Русский to Русский

Хотите взглянуть на это?
Translate from Русский to Русский

Ни солнцу, ни смерти нельзя взглянуть в лицо.
Translate from Русский to Русский

Могу я взглянуть на Ваш паспорт?
Translate from Русский to Русский

Прошу вас взглянуть на эту картину.
Translate from Русский to Русский

Она попросила меня взглянуть на это.
Translate from Русский to Русский

Можно взглянуть на ваши права?
Translate from Русский to Русский

Могу я взглянуть на вашу газету?
Translate from Русский to Русский

Не хотите взглянуть на мою новую машину?
Translate from Русский to Русский

Я просто хочу взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Я просто хотел взглянуть на тебя.
Translate from Русский to Русский

Все женщины в комнате повернулись, чтобы взглянуть на Тома.
Translate from Русский to Русский

Могу я на него взглянуть?
Translate from Русский to Русский

Ты не можешь взглянуть в лицо правде.
Translate from Русский to Русский

Вы не можете взглянуть в лицо правде.
Translate from Русский to Русский

Ты не в состоянии взглянуть в лицо правде.
Translate from Русский to Русский

Вы не в состоянии взглянуть в лицо правде.
Translate from Русский to Русский

Том попросил меня на это взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Дай мне взглянуть на твои права.
Translate from Русский to Русский

Почему бы вам не взглянуть на эти данные?
Translate from Русский to Русский

Почему бы тебе не взглянуть на эти данные?
Translate from Русский to Русский

Не могли бы вы взглянуть?
Translate from Русский to Русский

Хочешь на это взглянуть?
Translate from Русский to Русский

Хотите на это взглянуть?
Translate from Русский to Русский

Могу я взглянуть на ваши права?
Translate from Русский to Русский

Можно мне на это взглянуть?
Translate from Русский to Русский

Все повернулись, чтобы взглянуть на меня.
Translate from Русский to Русский

Дай мне взглянуть на картину.
Translate from Русский to Русский

Шли годы, пока Василиса не повзрослела и не стала совсем невестой. Все молодые парни деревни всякого звания и достатка просили её руки, в то время как никто из них не остановился даже и взглянуть на двух дочерей мачехи — так отвратительны они были.
Translate from Русский to Русский

Позвольте мне взглянуть на эту книгу Тома.
Translate from Русский to Русский

Я подумал, что вам захочется на это взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Позвольте мне взглянуть на меню.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, дайте мне взглянуть на ваш паспорт и посадочный талон.
Translate from Русский to Русский

Тебе надо взглянуть на это.
Translate from Русский to Русский

Вам надо взглянуть на это.
Translate from Русский to Русский

Ты бы хотел взглянуть?
Translate from Русский to Русский

Просто дай мне взглянуть на это.
Translate from Русский to Русский

Дай взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Дайте взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Просто дайте мне взглянуть на это.
Translate from Русский to Русский

Можно взглянуть на ваш паспорт?
Translate from Русский to Русский

Я подумала, ты захочешь взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Я подумал, ты захочешь взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Я подумал, вы захотите взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Я подумала, вы захотите взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Мне не нужно окно, ведь если я хочу посмотреть на катастрофу, мне достаточно взглянуть в зеркало.
Translate from Русский to Русский

Мне не нужен телевизор, ведь если я хочу увидеть катастрофу, мне достаточно взглянуть в зеркало.
Translate from Русский to Русский

Могу я взглянуть на журнал?
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, разрешите взглянуть на ваше приглашение.
Translate from Русский to Русский

Ты не мог бы взглянуть на моё сочинение, пока я его не сдал?
Translate from Русский to Русский

Стоило мне лишь взглянуть на его лицо, как у меня пропало всякое желание работать.
Translate from Русский to Русский

Вам лучше взглянуть на это.
Translate from Русский to Русский

Не хотите ли взглянуть на него?
Translate from Русский to Русский

Не хотите ли взглянуть на неё?
Translate from Русский to Русский

Попробуем взглянуть на эту ситуацию глазами ребёнка.
Translate from Русский to Русский

Мне придётся взглянуть.
Translate from Русский to Русский

У вас есть фотографии, на которые я могу взглянуть?
Translate from Русский to Русский

Попытайся взглянуть на себя критически.
Translate from Русский to Русский

А можно получше взглянуть на Ваше удостоверение?
Translate from Русский to Русский

Я бы хотел взглянуть.
Translate from Русский to Русский

Подойди сюда, дитя моё, и дай мне взглянуть на тебя.
Translate from Русский to Русский

Почему бы нам не взглянуть?
Translate from Русский to Русский

Можно взглянуть?
Translate from Русский to Русский

Можно на него взглянуть?
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: наконец, объяснили, принимают, идиота, моим, намерением, объяснение, Теоретически, занимаюсь, математикой.