Узнайте, как использовать документы в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
С твоей стороны было очень невнимательно потерять такие важные документы.
Translate from Русский to Русский
Сегодня я подам документы на визу.
Translate from Русский to Русский
Документы были подделаны.
Translate from Русский to Русский
Он изучал исторические документы, чтобы раскрыть эту тайну.
Translate from Русский to Русский
Они сожгли все документы.
Translate from Русский to Русский
По времени прошлого ожидания я посчитал, что желаемые документы я получу в ближайшее два часа.
Translate from Русский to Русский
Она убрала документы со стола.
Translate from Русский to Русский
Документы лежат на столе.
Translate from Русский to Русский
Шпион сжёг документы.
Translate from Русский to Русский
Документы пожелтели от времени.
Translate from Русский to Русский
Вы должны предъявить свои документы.
Translate from Русский to Русский
Я не знаю, кто мои предки. Наши документы потерялись во время Всемирного потопа.
Translate from Русский to Русский
Отнесёшь эти документы в офис?
Translate from Русский to Русский
Отнесёте эти документы в офис?
Translate from Русский to Русский
На моём столе громоздятся книги и документы.
Translate from Русский to Русский
У меня на столе громоздятся книги и документы.
Translate from Русский to Русский
Эти документы, кажется, были изменены.
Translate from Русский to Русский
Документы расположены в правильном порядке.
Translate from Русский to Русский
Мне нужны эти документы.
Translate from Русский to Русский
Сегодня я собираюсь подать документы на визу.
Translate from Русский to Русский
Я подписал документы.
Translate from Русский to Русский
Если вам так повезло, что вы выглядите моложе 25, не обижайтесь, если мы спросим ваши документы.
Translate from Русский to Русский
Тяжелой поступью командующий армией галактической империи шагает в избирательную комиссию, чтобы подать документы для регистрации. Он хочет стать кандидатом на пост президента Украины.
Translate from Русский to Русский
На днях бегал в ЗАГС регистрировать сынишку и был сильно удивлён, когда узнал, что они документы на получение пенсионного страхового свидетельства сами в пенсионный отправляют, а нам остаётся только забрать его. Так ещё выдали книженцию, где русским по белому написано, что, где, как и в какой последовательности надо сделать. Неужели волокиты меньше становится и государство начинает заботиться о нас? Увидим, но начало обнадёживает!
Translate from Русский to Русский
Как непосредственный участник формирования правовой базы получения госуслуг населением могу сказать с уверенностью – волокиты теперь намного меньше. Была проведена огромная работа, были собраны все данные, которые запрашивали различные госорганы для выдачи справок населению, их состав оптимизировали, так как был такой бардак, что один и тот же орган для выдачи одной и той же справки в разных районах города мог запрашивать разные документы. Сейчас состав документов везде одинаков, усилено межведомственное взаимодействие в целях получения информации без участия заявителя.
Translate from Русский to Русский
Том сдал документы на визу.
Translate from Русский to Русский
Предъявите ваши документы.
Translate from Русский to Русский
Том подписал документы.
Translate from Русский to Русский
Не выбрасывай эти документы в мусорку!
Translate from Русский to Русский
Храните документы во внутреннем кармане.
Translate from Русский to Русский
Ваши документы!
Translate from Русский to Русский
Предъявите мне ваши документы!
Translate from Русский to Русский
Покажите мне ваши документы!
Translate from Русский to Русский
Покажи мне свои документы!
Translate from Русский to Русский
Предъяви мне свои документы!
Translate from Русский to Русский
Предъявите мне свои документы!
Translate from Русский to Русский
Покажите мне свои документы!
Translate from Русский to Русский
Предъявите документы!
Translate from Русский to Русский
Покажи документы!
Translate from Русский to Русский
Я могу показать тебе документы.
Translate from Русский to Русский
Я могу показать вам документы.
Translate from Русский to Русский
Эти документы нигде не были найдены.
Translate from Русский to Русский
В этой грёбаной стране легче родить, чем оформить документы.
Translate from Русский to Русский
Куда надо сдать эти документы?
Translate from Русский to Русский
Мне нужны те документы.
Translate from Русский to Русский
Я читаю старые документы.
Translate from Русский to Русский
Из папок пропадают важные документы.
Translate from Русский to Русский
Документы под столом.
Translate from Русский to Русский
Документы на столе.
Translate from Русский to Русский
Вот почему у меня всегда спрашивают документы.
Translate from Русский to Русский
Важно, чтобы вы внимательно посмотрели на эти документы.
Translate from Русский to Русский
Том не может вспомнить, куда он спрятал документы.
Translate from Русский to Русский
Том уже не помнит, куда он спрятал документы.
Translate from Русский to Русский
Рекомендуется, чтобы работы были сохранены в папке "Мои документы".
Translate from Русский to Русский
Я не знаю, кто мои предки. Наши документы потерялись во время наводнения.
Translate from Русский to Русский
Все найденные документы имеют гриф «секретно».
Translate from Русский to Русский
Документы оказались фальшивыми.
Translate from Русский to Русский
Том подписал все документы, которые дал ему адвокат Мэри.
Translate from Русский to Русский
Это технические документы, которые очень трудно перевести.
Translate from Русский to Русский
Был бы человек, а документы найдутся.
Translate from Русский to Русский
Не бросай эти документы в мусорное ведро!
Translate from Русский to Русский
Единственная проблема в том, что здесь нет никого, кто мог бы перевести эти документы.
Translate from Русский to Русский
Держи свои документы. Все в порядке.
Translate from Русский to Русский
Я принёс документы моему шефу.
Translate from Русский to Русский
Усы, лапы и хвост — вот мои документы!
Translate from Русский to Русский
Том тщательно проверил документы.
Translate from Русский to Русский
Ты принёс документы, которые я просил?
Translate from Русский to Русский
У него украли всё: машину, телевизор, деньги, документы.
Translate from Русский to Русский
Подпишите эти документы, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
Я попросил её подписать документы.
Translate from Русский to Русский
Я попросил его подписать документы.
Translate from Русский to Русский
Я попросил их подписать документы.
Translate from Русский to Русский
Полицейские ищут пропавшие документы.
Translate from Русский to Русский
Покажите ваши документы.
Translate from Русский to Русский
Не выбрасывайте эти документы в мусор!
Translate from Русский to Русский
Ты можешь собрать все документы?
Translate from Русский to Русский
Устал, потому что сегодня целый день просматривал документы.
Translate from Русский to Русский
Я положил документы, которые Вы просили, на Ваш письменный стол.
Translate from Русский to Русский
Он даже не взглянул на документы.
Translate from Русский to Русский
Том отдал документы не тому человеку.
Translate from Русский to Русский
Где твои документы?
Translate from Русский to Русский
Новый сотрудник втёрся в доверие к директору и выкрал важные документы.
Translate from Русский to Русский
Будьте добры, подпишите эти документы, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
"Чьи это документы?" - "Михаила".
Translate from Русский to Русский
Необходимо выяснить, каким образом эти документы стали достоянием общественности.
Translate from Русский to Русский
Гражданка, предъявите ваши документы!
Translate from Русский to Русский
Я принёс шефу документы.
Translate from Русский to Русский
У меня украли деньги, сумку и документы.
Translate from Русский to Русский
Я закрываю документы в письменном столе.
Translate from Русский to Русский
Я запираю документы в письменный стол.
Translate from Русский to Русский
Я запечатал документы.
Translate from Русский to Русский
Том хранит в сейфе деньги и важные документы.
Translate from Русский to Русский
Документы на подписи у шефа.
Translate from Русский to Русский
Документы на подписи у босса.
Translate from Русский to Русский
Проверь документы, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
Вы уверены, что хотите, чтобы мы сожгли эти документы?
Translate from Русский to Русский
Вот мои документы.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь перевести для меня те документы?
Translate from Русский to Русский
Вы можете перевести для меня те документы?
Translate from Русский to Русский
Хуан заламинировал документы.
Translate from Русский to Русский
Том внимательно изучил документы.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: твоей, вине, потерял, аппетит, Математика, часть, науки, которой, продолжать, заниматься.