Примеры предложений на Русский со словом "делали"

Узнайте, как использовать делали в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Делай другим то, что хотел бы, чтобы они делали тебе.
Translate from Русский to Русский

Что вы делали в прошлый отпуск?
Translate from Русский to Русский

Что вы сегодня делали?
Translate from Русский to Русский

Вашему ребёнку уже делали прививку от столбняка, коклюша, дифтерии, кори, туберкулёза, полиомиелита, ветрянки, краснухи, гепатита или другой инфекционной болезни?
Translate from Русский to Русский

Когда мы начинали, мы действительно не знали, что мы делали.
Translate from Русский to Русский

Я не могу рассказать тебе, что мы делали вчера вечером.
Translate from Русский to Русский

Во время пикника мы только и делали, что веселились.
Translate from Русский to Русский

Рабы делали почти всю работу.
Translate from Русский to Русский

Как бы вы это ни делали, результат будет тот же.
Translate from Русский to Русский

Что Вы тогда делали?
Translate from Русский to Русский

Я не знаю, что мы без тебя делали бы.
Translate from Русский to Русский

Не знаю, что бы мы без тебя делали.
Translate from Русский to Русский

Чего только не делали с Томом на Татоэбе! Он попадал в аварии, убивал Мэри и умирал молодым.
Translate from Русский to Русский

Большое спасибо! Не знаю, что бы мы без вас делали.
Translate from Русский to Русский

Что вы делали?
Translate from Русский to Русский

Что бы вы ни делали, прилагайте к этому все усилия.
Translate from Русский to Русский

Мы этого не делали.
Translate from Русский to Русский

Дознание показало, что в бреду тифозной горячки Бак Феншоу принял мышьяк, нанес себе сквозную огнестрельную рану, перерезал себе горло и выпрыгнул из окна с четвертого этажа, сломав при этом шею. Посовещавшись, присяжные заседатели, несмотря на то, что сердца их полнились печалью, а взор был отуманен слезами, не дали скорби омрачить рассудок и вынесли решение, согласно которому покойник был сражен «десницей божьей». Что бы мы делали без присяжных заседателей!
Translate from Русский to Русский

Я не могу тебе сказать, что мы делали вчера вечером.
Translate from Русский to Русский

Большое спасибо! Не знаю, что бы мы без тебя делали.
Translate from Русский to Русский

Что бы они без нас делали?
Translate from Русский to Русский

Я не могу сказать вам, что мы делали вчера вечером.
Translate from Русский to Русский

Мы летом делали по рецепту запеканку из цветной капусты с ветчиной, нам очень понравилось.
Translate from Русский to Русский

Мы делали всё, что могли.
Translate from Русский to Русский

Что вы там делали?
Translate from Русский to Русский

Я не хочу, чтобы вы делали это.
Translate from Русский to Русский

Вы бы лучше делали так, как вам сказано.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу, чтобы мне делали операцию.
Translate from Русский to Русский

Я не думаю, что кто-нибудь заметил, что мы делали.
Translate from Русский to Русский

Мы не делали ничего плохого.
Translate from Русский to Русский

Всё, что необходимо для торжества зла, - чтобы хорошие люди ничего не делали.
Translate from Русский to Русский

Что вы сегодня в школе делали?
Translate from Русский to Русский

Я не хочу, чтобы вы так делали.
Translate from Русский to Русский

Наверное, вы уже много раз это делали.
Translate from Русский to Русский

Что Вы делали в Бостоне?
Translate from Русский to Русский

Что они там делали?
Translate from Русский to Русский

Мы делали то, что должны были, чтобы выжить.
Translate from Русский to Русский

Что вы делали сегодня утром?
Translate from Русский to Русский

Что вы делали всё это время?
Translate from Русский to Русский

Как ты думаешь, что они делали?
Translate from Русский to Русский

Как вы думаете, что они делали?
Translate from Русский to Русский

Как думаешь, что они делали всё утро?
Translate from Русский to Русский

Как вы думаете, что они делали всё утро?
Translate from Русский to Русский

Мы делали всё возможное и будем делать это и дальше, до самой последней минуты.
Translate from Русский to Русский

Мама рассердилась и выключила телевизор, требуя, чтобы дети делали домашнюю работу.
Translate from Русский to Русский

Я когда-нибудь говорил вам о том, что мы с Томом делали в Бостоне?
Translate from Русский to Русский

Что это вы тут делали?
Translate from Русский to Русский

Что вы тут делали?
Translate from Русский to Русский

Мы ничего не делали!
Translate from Русский to Русский

Что бы Вы делали на моём месте?
Translate from Русский to Русский

Что бы вы делали на моём месте?
Translate from Русский to Русский

Что здесь делали Том и Мэри?
Translate from Русский to Русский

Я сидел в комнате ожидания, пока моей собаке делали рентген.
Translate from Русский to Русский

Не понимаю, как некоторым людям удаётся напиваться до такой степени, чтобы на следующий день не помнить, что они делали накануне.
Translate from Русский to Русский

Что бы мы без Тома делали?
Translate from Русский to Русский

Что вы делали у меня в комнате?
Translate from Русский to Русский

Вы уже делали это раньше, не правда ли?
Translate from Русский to Русский

Это мы делали с большим удовольствием.
Translate from Русский to Русский

Вы помните, что делали в прошлую пятницу?
Translate from Русский to Русский

Откуда мне знать, что вы этого не делали?
Translate from Русский to Русский

Я стыжусь того, что я и мои коллеги по работе делали в прошлом.
Translate from Русский to Русский

Я знаю, что вы делали.
Translate from Русский to Русский

Что они делали?
Translate from Русский to Русский

Если бы они могли ужинать в ресторане каждый вечер, то так бы и делали. Они ненавидят готовить.
Translate from Русский to Русский

Давайте поговорим о том, что вы делали в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Мы это уже делали.
Translate from Русский to Русский

Мы никогда раньше этого не делали.
Translate from Русский to Русский

Мы уже много раз это делали.
Translate from Русский to Русский

Они уже делали это раньше.
Translate from Русский to Русский

Какое счастье, что ты пришёл. Что бы мы без тебя делали!
Translate from Русский to Русский

Как хорошо, что ты пришёл. Что бы мы без тебя делали!
Translate from Русский to Русский

Что вы делали этим летом?
Translate from Русский to Русский

Они делали ошибки.
Translate from Русский to Русский

Дети сидели в песочнице и делали куличики.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу, чтобы они это делали.
Translate from Русский to Русский

Мы никогда это так не делали.
Translate from Русский to Русский

Я хочу, чтобы вы ничего не делали.
Translate from Русский to Русский

Что бы мы делали без неё?
Translate from Русский to Русский

Что бы мы делали без него?
Translate from Русский to Русский

Что бы мы делали без них?
Translate from Русский to Русский

Что бы вы делали без нас?
Translate from Русский to Русский

Им платят за то, чтобы они это делали.
Translate from Русский to Русский

Вы делали это раньше, не так ли?
Translate from Русский to Русский

Скажите мне, что вы этого не делали.
Translate from Русский to Русский

Мы делали это вчера.
Translate from Русский to Русский

Мы ничего не делали.
Translate from Русский to Русский

Том не хотел, чтобы вы это делали.
Translate from Русский to Русский

Том не хочет, чтобы вы это делали.
Translate from Русский to Русский

Никто не хочет, чтобы вы это делали.
Translate from Русский to Русский

Что вы с Томом делали на чердаке?
Translate from Русский to Русский

Впрочем, вполне возможно, что они только делали вид.
Translate from Русский to Русский

Разве я вас не предупреждал, чтобы вы этого не делали?
Translate from Русский to Русский

Солдаты делали остановку в каждой деревне и на каждой ферме.
Translate from Русский to Русский

Президент Белоруссии А. Лукашенко, более известный в широких кругах, как последний диктатор Европы, комментируя итоги выступления белорусской сборной на чемпионате мира по хоккею, сказал: «Что мы только для них ни делали. Выйти и продемонстрировать такой бездарный хоккей — это позор».
Translate from Русский to Русский

Расскажи мне о том, что вы сегодня делали.
Translate from Русский to Русский

Расскажите мне о том, что вы сегодня делали.
Translate from Русский to Русский

Вы это когда-нибудь делали?
Translate from Русский to Русский

Что вы только что делали?
Translate from Русский to Русский

Что бы вы без меня делали?
Translate from Русский to Русский

Что они тут делали?
Translate from Русский to Русский

Что они вчера делали?
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Становится, жарче, певец, многим, девушкам, вечеру, проверяю, слова, своём, словаре.