Узнайте, как использовать голоса в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Вы можете легко опознать голоса детей.
Translate from Русский to Русский
Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
Translate from Русский to Русский
Я слышал весёлые детские голоса.
Translate from Русский to Русский
Поскольку голоса отражаются от стен, в комнате слишком шумно.
Translate from Русский to Русский
У детей и рыб нет голоса.
Translate from Русский to Русский
Мне просто хотелось услышать звук твоего голоса.
Translate from Русский to Русский
Звук вашего голоса как мелодичная песня сирен для меня.
Translate from Русский to Русский
Мы получим право голоса в двадцать лет.
Translate from Русский to Русский
Это означало, что Флорида должна пересчитать голоса опять.
Translate from Русский to Русский
Я мог слышать голоса нескольких других гостей, которые приехали и уже ели вместе в главной столовой.
Translate from Русский to Русский
Том точно не получит моего голоса.
Translate from Русский to Русский
Он недосягаем для голоса разума.
Translate from Русский to Русский
Его поместили в эту клинику, после того как он сказал, что слышит голоса.
Translate from Русский to Русский
Пришлю тебе запись своего голоса.
Translate from Русский to Русский
Я слышал голоса.
Translate from Русский to Русский
Я услышал голоса.
Translate from Русский to Русский
Я слышу голоса в моей голове.
Translate from Русский to Русский
Ненавижу их голоса.
Translate from Русский to Русский
Я слышал счастливые голоса детей.
Translate from Русский to Русский
Она говорила громко, чтобы звук собственного голоса помогал ей размышлять.
Translate from Русский to Русский
Мне нравится звук твоего голоса.
Translate from Русский to Русский
Женские голоса способны как пробудить нежные чувства, так и смягчить неприятные ощущения.
Translate from Русский to Русский
Нам нужны хористы для второго голоса.
Translate from Русский to Русский
Я слышу голоса.
Translate from Русский to Русский
Я слышу голоса у себя в голове.
Translate from Русский to Русский
Я слышу чьи-то голоса, доносящиеся из соседней комнаты.
Translate from Русский to Русский
Электрик без кабеля – что певец без голоса.
Translate from Русский to Русский
Чтоб голоса твоего не было слышно, бездельник!
Translate from Русский to Русский
Новый закон отнимет у религиозных меньшинств право голоса.
Translate from Русский to Русский
Быть может, голоса в моей голове всё же не те.
Translate from Русский to Русский
Может быть, голоса в моей голове всё-таки ошибаются.
Translate from Русский to Русский
Теперь ты достиг соответствующего возраста, и у тебя есть право голоса.
Translate from Русский to Русский
Ветер донёс до нас голоса играющих детей.
Translate from Русский to Русский
Теперь, конечно, люди не хотят войны. С чего бы бедняку с фермы хотеть рисковать своей жизнью на войне, если лучшим, что он может получить от этого, будет возвращение на свою ферму целым и невредимым? Естественно, простые люди не хотят войны - ни в России, ни в Англии, ни в Америке, ни в, раз уж на то пошло, Германии. Это понятно. Но, в конце концов, политику определяют лидеры государств, и очень легко повести людей за собой, демократия ли это или фашистская диктатура, парламентская или коммунистическая диктатура. [...] С правом или без права голоса, люди могут быть легко настроены по указке лидеров. Это легко. Всё, что вам для этого нужно сделать - сказать им, что они подвергаются нападению, и осудить пацифистов за нехватку патриотизма и подвергание страны опасности. Это работает одинаковым образом в любой стране.
Translate from Русский to Русский
Они поместили его в эту клинику после того, как он сказал, что слышит голоса.
Translate from Русский to Русский
Тот, кто впервые слушает запись своего голоса, имеет такое чувство, будто слушает другого человека.
Translate from Русский to Русский
Тон голоса может указывать на гнев и иронию.
Translate from Русский to Русский
Она принадлежала ко второму поколению, рождённому после отмены рабства, когда ещё не было ни машин на дорогах, ни самолётов в небе, когда такие, как она, не имели права голоса по двум причинам: из-за женского пола и из-за цвета кожи.
Translate from Русский to Русский
Мы слышали голоса.
Translate from Русский to Русский
Вы ж знаете, в интернете лиц не видно и голоса не слышно, так что без таблички "сарказм" в таких случаях не обойтись, а то и выходят недоразумения.
Translate from Русский to Русский
Мы получаем право голоса в двадцать лет.
Translate from Русский to Русский
Из вестибюля доносились оживлённые голоса.
Translate from Русский to Русский
У американских женщин не было права голоса.
Translate from Русский to Русский
Ты слышишь голоса?
Translate from Русский to Русский
Вы слышите голоса?
Translate from Русский to Русский
И тут госпожа и рабыни слышат из атриума голоса мальчиков: Квинт плачет, а Марк смеётся.
Translate from Русский to Русский
Каждому следует осуществлять своё право голоса.
Translate from Русский to Русский
Женщинам было предоставлено право голоса.
Translate from Русский to Русский
Среди разных человеческих инструментов самый изумительный — книга. Остальные служат продолжением его тела. Микроскоп, телескоп — продолжение его глаз, телефон — голоса, есть у нас плуг и меч — продолжение руки. Книга же — нечто иное: книга служит продолжением памяти и воображения.
Translate from Русский to Русский
Женщины не имели права голоса.
Translate from Русский to Русский
От громкого голоса Тома дребезжали стёкла.
Translate from Русский to Русский
"Я слышал голоса у себя в голове". - "И что голоса говорили?"
Translate from Русский to Русский
"Я слышал голоса у себя в голове". - "И что голоса говорили?"
Translate from Русский to Русский
Я слышал голоса у себя в голове.
Translate from Русский to Русский
Тон её голоса начал повышаться, как только она заговорила.
Translate from Русский to Русский
Голоса разделились поровну.
Translate from Русский to Русский
Снаружи послышались незнакомые голоса.
Translate from Русский to Русский
Когда вы что-то пишете или говорите, звучит ли в вашей голове въедливый голос — или голоса — критикующий или спорящий со всем, что вы говорите либо пишете?
Translate from Русский to Русский
И давно ты голоса слышишь?
Translate from Русский to Русский
Я услышал за дверью голоса.
Translate from Русский to Русский
Звук знакомого голоса успокоил её.
Translate from Русский to Русский
Женщинам было дано право голоса.
Translate from Русский to Русский
Я ненавижу звучание своего голоса.
Translate from Русский to Русский
Психологи утверждают, что большинству людей подсознательно нравится низкий тембр голоса — как мужского, так и женского.
Translate from Русский to Русский
Я слышал снаружи голоса.
Translate from Русский to Русский
Я слышал на улице голоса.
Translate from Русский to Русский
Тон голоса может указывать на чувства.
Translate from Русский to Русский
Ещё издали я услышал знакомые голоса.
Translate from Русский to Русский
Если крикнуть с вершины утеса, можно услышать эхо своего голоса.
Translate from Русский to Русский
В твоих глазах отражаются отзвуки моего голоса.
Translate from Русский to Русский
У Тома есть право голоса.
Translate from Русский to Русский
Том получил 333 голоса.
Translate from Русский to Русский
Я ненавижу звук своего голоса.
Translate from Русский to Русский
С улицы доносились детские голоса.
Translate from Русский to Русский
Он шёл на звук её голоса, на её зов.
Translate from Русский to Русский
Ты увидишь страшные фигуры в темноте, и злые голоса будут шептать тебе на ухо, но они не причинят тебе вреда, ибо над чистотой ребёнка силы ада не могут одержать победы.
Translate from Русский to Русский
Девочка побежала туда, откуда доносились громкие голоса.
Translate from Русский to Русский
Голоса становились все слышнее.
Translate from Русский to Русский
Я только что слышал голоса.
Translate from Русский to Русский
Оказалось, что у меня нет ни слуха, ни голоса. Поэтому меня не взяли в хор.
Translate from Русский to Русский
От его голоса меня клонит в сон.
Translate from Русский to Русский
Том слышит голоса, обычно ночью, но иногда и днём.
Translate from Русский to Русский
Я в восторге от его голоса.
Translate from Русский to Русский
Том слышал голоса в соседней комнате.
Translate from Русский to Русский
Мы слышали голоса в комнате.
Translate from Русский to Русский
У леса, у моря, у гор разные голоса.
Translate from Русский to Русский
Том, должно быть, услышал наши голоса и сбежал.
Translate from Русский to Русский
Мне показалось, что я слышу чьи-то голоса. Я остановился и прислушался.
Translate from Русский to Русский
Эта песня для женского голоса.
Translate from Русский to Русский
Эта песня для мужского голоса.
Translate from Русский to Русский
У меня нет права голоса.
Translate from Русский to Русский
Они сказали, что она слышит голоса.
Translate from Русский to Русский
У него нет голоса — от слова совсем.
Translate from Русский to Русский
Том слышал голоса снаружи.
Translate from Русский to Русский
Том слышал голоса на улице.
Translate from Русский to Русский
Я слышу людские голоса.
Translate from Русский to Русский
Я слышу человеческие голоса.
Translate from Русский to Русский
Том имеет право голоса.
Translate from Русский to Русский
Мне нравится звук Вашего голоса.
Translate from Русский to Русский
Я ненавижу ваши голоса.
Translate from Русский to Русский
Голоса приближались, и вскоре кто-то постучал в нашу дверь.
Translate from Русский to Русский