Узнайте, как использовать говори в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Не говори о людях за их спиной.
Translate from Русский to Русский
Не говори ему ответ.
Translate from Русский to Русский
Говори что хочешь, я не передумаю.
Translate from Русский to Русский
Не говори такого в её отсутствие.
Translate from Русский to Русский
Не говори так.
Translate from Русский to Русский
Говори откровенно.
Translate from Русский to Русский
"Не говори чепухи", - сказал фермер.
Translate from Русский to Русский
Говори чётко.
Translate from Русский to Русский
Делай. Не говори.
Translate from Русский to Русский
Ничего не говори ей об этом.
Translate from Русский to Русский
Лучше не говори ему.
Translate from Русский to Русский
Не говори этого.
Translate from Русский to Русский
Не говори ему об этом.
Translate from Русский to Русский
Всегда говори правду.
Translate from Русский to Русский
В следующий раз говори со мной повежливее.
Translate from Русский to Русский
Не говори с ним так.
Translate from Русский to Русский
Не говори больше со мной.
Translate from Русский to Русский
Никогда не говори неправду!
Translate from Русский to Русский
Говори, не говори. Ему всё как об стенку горох.
Translate from Русский to Русский
Говори, не говори. Ему всё как об стенку горох.
Translate from Русский to Русский
Не говори с набитым ртом.
Translate from Русский to Русский
Не говори ей об этом.
Translate from Русский to Русский
Всегда, без колебаний говори правду.
Translate from Русский to Русский
Говори по-итальянски!
Translate from Русский to Русский
Никогда не говори никогда.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, говори громче, чтобы все смогли услышать тебя.
Translate from Русский to Русский
Эй, Аяко! Говори громче, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.
Translate from Русский to Русский
Не говори ерунды.
Translate from Русский to Русский
Говори чуть громче.
Translate from Русский to Русский
Говори немного громче.
Translate from Русский to Русский
Не говори глупостей!
Translate from Русский to Русский
Не говори ерунду!
Translate from Русский to Русский
Только не говори это!
Translate from Русский to Русский
Не говори так громко.
Translate from Русский to Русский
Не говори своему отцу, что хочешь стать клоуном.
Translate from Русский to Русский
Не говори ему. У него язык без костей.
Translate from Русский to Русский
У тебя один рот и два уха, так что слушай больше и говори меньше.
Translate from Русский to Русский
Да брось ты, не говори чушь!
Translate from Русский to Русский
Говори, ничего не приукрашивая.
Translate from Русский to Русский
Если сомневаешься, говори правду. Это поставит в тупик твоих врагов и потрясёт друзей.
Translate from Русский to Русский
Говори со мной!
Translate from Русский to Русский
Говори потише!
Translate from Русский to Русский
Говори медленно и чётко.
Translate from Русский to Русский
Не говори об этом отцу.
Translate from Русский to Русский
Не говори мне об этом.
Translate from Русский to Русский
Не говори так, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
Не говори ему об этом, а то он начнёт плакать.
Translate from Русский to Русский
Говори не так быстро, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
Не говори так!
Translate from Русский to Русский
Никогда не говори никогда!
Translate from Русский to Русский
Я президенту России всегда говорил: "Ты мой старший брат!" А он этого боится: "Только не говори никому!"
Translate from Русский to Русский
Давай, давай, ему говори, ну всё равно говори.
Translate from Русский to Русский
Давай, давай, ему говори, ну всё равно говори.
Translate from Русский to Русский
Не говори правду сгоряча.
Translate from Русский to Русский
Не говори Тому, что мы планируем делать на следующей неделе!
Translate from Русский to Русский
Не говори о работе, мы в отпуске!
Translate from Русский to Русский
Не говори так быстро, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
Говори громче, чтобы тебя все услышали.
Translate from Русский to Русский
Не говори ему правды.
Translate from Русский to Русский
Больше так не говори.
Translate from Русский to Русский
Никому ни о чём ничего не говори.
Translate from Русский to Русский
Ты со мной... ты со мной так не говори!
Translate from Русский to Русский
Не говори монологами!
Translate from Русский to Русский
Говори, говори - ты мне не мешаешь.
Translate from Русский to Русский
Говори, говори - ты мне не мешаешь.
Translate from Русский to Русский
Говори чётче.
Translate from Русский to Русский
Прошу тебя, не говори мне "прекращай пить".
Translate from Русский to Русский
Не говори никому.
Translate from Русский to Русский
Не верь всему, что слышишь! Не люби всё, что видишь! Не говори всё, что знаешь! Не делай всё, что хочешь!
Translate from Русский to Русский
Говори немного помедленнее, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
Говори громче, чтобы все могли тебя слышать.
Translate from Русский to Русский
Говори тихо.
Translate from Русский to Русский
Говори яснее.
Translate from Русский to Русский
Сначала думай, потом говори.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, не говори никому, где я.
Translate from Русский to Русский
Не говори ерунды!
Translate from Русский to Русский
Сказал "а" - говори "б".
Translate from Русский to Русский
Ради бога, никому это не говори.
Translate from Русский to Русский
Только не говори Тому.
Translate from Русский to Русский
Говори что хочешь, я тебе не поверю.
Translate from Русский to Русский
Не говори ерунды, на самом деле моя работа изнурительна.
Translate from Русский to Русский
В уши глупого не говори, потому что он презрит разумные слова твои.
Translate from Русский to Русский
Не говори плохое про других.
Translate from Русский to Русский
Не говори плохо про других.
Translate from Русский to Русский
Ни с кем не говори.
Translate from Русский to Русский
Говори медленнее!
Translate from Русский to Русский
Говори!
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, не говори никому об этом.
Translate from Русский to Русский
Говори внятно.
Translate from Русский to Русский
Будь добр, говори громче.
Translate from Русский to Русский
Не говори таких вещей.
Translate from Русский to Русский
Не говори так о себе.
Translate from Русский to Русский
Не говори того, из-за чего можешь получить неприятности.
Translate from Русский to Русский
Больше никогда не говори так со мной!
Translate from Русский to Русский
Не говори этого даже в шутку.
Translate from Русский to Русский
Не говори ерунду.
Translate from Русский to Русский
Не говори мне то, что я и так знаю!
Translate from Русский to Русский
О, прошу тебя, не говори так!
Translate from Русский to Русский
Говори громко, чтобы все тебя слышали.
Translate from Русский to Русский
Не говори мне, если не хочешь.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: ученикоминостранцем, поиспански, Бетти, супергероям, отдыхать, рыдала, всю, велосипед, устроилась, полставки.