Примеры предложений на Русский со словом "говори"

Узнайте, как использовать говори в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Не говори о людях за их спиной.
Translate from Русский to Русский

Не говори ему ответ.
Translate from Русский to Русский

Говори что хочешь, я не передумаю.
Translate from Русский to Русский

Не говори такого в её отсутствие.
Translate from Русский to Русский

Не говори так.
Translate from Русский to Русский

Говори откровенно.
Translate from Русский to Русский

"Не говори чепухи", - сказал фермер.
Translate from Русский to Русский

Говори чётко.
Translate from Русский to Русский

Делай. Не говори.
Translate from Русский to Русский

Ничего не говори ей об этом.
Translate from Русский to Русский

Лучше не говори ему.
Translate from Русский to Русский

Не говори этого.
Translate from Русский to Русский

Не говори ему об этом.
Translate from Русский to Русский

Всегда говори правду.
Translate from Русский to Русский

В следующий раз говори со мной повежливее.
Translate from Русский to Русский

Не говори с ним так.
Translate from Русский to Русский

Не говори больше со мной.
Translate from Русский to Русский

Никогда не говори неправду!
Translate from Русский to Русский

Говори, не говори. Ему всё как об стенку горох.
Translate from Русский to Русский

Говори, не говори. Ему всё как об стенку горох.
Translate from Русский to Русский

Не говори с набитым ртом.
Translate from Русский to Русский

Не говори ей об этом.
Translate from Русский to Русский

Всегда, без колебаний говори правду.
Translate from Русский to Русский

Говори по-итальянски!
Translate from Русский to Русский

Никогда не говори никогда.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, говори громче, чтобы все смогли услышать тебя.
Translate from Русский to Русский

Эй, Аяко! Говори громче, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский

Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.
Translate from Русский to Русский

Не говори ерунды.
Translate from Русский to Русский

Говори чуть громче.
Translate from Русский to Русский

Говори немного громче.
Translate from Русский to Русский

Не говори глупостей!
Translate from Русский to Русский

Не говори ерунду!
Translate from Русский to Русский

Только не говори это!
Translate from Русский to Русский

Не говори так громко.
Translate from Русский to Русский

Не говори своему отцу, что хочешь стать клоуном.
Translate from Русский to Русский

Не говори ему. У него язык без костей.
Translate from Русский to Русский

У тебя один рот и два уха, так что слушай больше и говори меньше.
Translate from Русский to Русский

Да брось ты, не говори чушь!
Translate from Русский to Русский

Говори, ничего не приукрашивая.
Translate from Русский to Русский

Если сомневаешься, говори правду. Это поставит в тупик твоих врагов и потрясёт друзей.
Translate from Русский to Русский

Говори со мной!
Translate from Русский to Русский

Говори потише!
Translate from Русский to Русский

Говори медленно и чётко.
Translate from Русский to Русский

Не говори об этом отцу.
Translate from Русский to Русский

Не говори мне об этом.
Translate from Русский to Русский

Не говори так, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский

Не говори ему об этом, а то он начнёт плакать.
Translate from Русский to Русский

Говори не так быстро, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский

Не говори так!
Translate from Русский to Русский

Никогда не говори никогда!
Translate from Русский to Русский

Я президенту России всегда говорил: "Ты мой старший брат!" А он этого боится: "Только не говори никому!"
Translate from Русский to Русский

Давай, давай, ему говори, ну всё равно говори.
Translate from Русский to Русский

Давай, давай, ему говори, ну всё равно говори.
Translate from Русский to Русский

Не говори правду сгоряча.
Translate from Русский to Русский

Не говори Тому, что мы планируем делать на следующей неделе!
Translate from Русский to Русский

Не говори о работе, мы в отпуске!
Translate from Русский to Русский

Не говори так быстро, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский

Говори громче, чтобы тебя все услышали.
Translate from Русский to Русский

Не говори ему правды.
Translate from Русский to Русский

Больше так не говори.
Translate from Русский to Русский

Никому ни о чём ничего не говори.
Translate from Русский to Русский

Ты со мной... ты со мной так не говори!
Translate from Русский to Русский

Не говори монологами!
Translate from Русский to Русский

Говори, говори - ты мне не мешаешь.
Translate from Русский to Русский

Говори, говори - ты мне не мешаешь.
Translate from Русский to Русский

Говори чётче.
Translate from Русский to Русский

Прошу тебя, не говори мне "прекращай пить".
Translate from Русский to Русский

Не говори никому.
Translate from Русский to Русский

Не верь всему, что слышишь! Не люби всё, что видишь! Не говори всё, что знаешь! Не делай всё, что хочешь!
Translate from Русский to Русский

Говори немного помедленнее, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский

Говори громче, чтобы все могли тебя слышать.
Translate from Русский to Русский

Говори тихо.
Translate from Русский to Русский

Говори яснее.
Translate from Русский to Русский

Сначала думай, потом говори.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, не говори никому, где я.
Translate from Русский to Русский

Не говори ерунды!
Translate from Русский to Русский

Сказал "а" - говори "б".
Translate from Русский to Русский

Ради бога, никому это не говори.
Translate from Русский to Русский

Только не говори Тому.
Translate from Русский to Русский

Говори что хочешь, я тебе не поверю.
Translate from Русский to Русский

Не говори ерунды, на самом деле моя работа изнурительна.
Translate from Русский to Русский

В уши глупого не говори, потому что он презрит разумные слова твои.
Translate from Русский to Русский

Не говори плохое про других.
Translate from Русский to Русский

Не говори плохо про других.
Translate from Русский to Русский

Ни с кем не говори.
Translate from Русский to Русский

Говори медленнее!
Translate from Русский to Русский

Говори!
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, не говори никому об этом.
Translate from Русский to Русский

Говори внятно.
Translate from Русский to Русский

Будь добр, говори громче.
Translate from Русский to Русский

Не говори таких вещей.
Translate from Русский to Русский

Не говори так о себе.
Translate from Русский to Русский

Не говори того, из-за чего можешь получить неприятности.
Translate from Русский to Русский

Больше никогда не говори так со мной!
Translate from Русский to Русский

Не говори этого даже в шутку.
Translate from Русский to Русский

Не говори ерунду.
Translate from Русский to Русский

Не говори мне то, что я и так знаю!
Translate from Русский to Русский

О, прошу тебя, не говори так!
Translate from Русский to Русский

Говори громко, чтобы все тебя слышали.
Translate from Русский to Русский

Не говори мне, если не хочешь.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: ученикоминостранцем, поиспански, Бетти, супергероям, отдыхать, рыдала, всю, велосипед, устроилась, полставки.