Узнайте, как использовать встрече в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Пожалуйста, поднимите этот вопрос на следующей встрече.
Translate from Русский to Русский
Если есть такая возможность, я бы хотел, чтобы Вы приняли участие в следующей встрече.
Translate from Русский to Русский
Он был очень зол на меня, когда я забыл о назначенной встрече.
Translate from Русский to Русский
Я договорился о встрече с врачом на четыре часа.
Translate from Русский to Русский
Наверное, из-за бороды он при первой встрече кажется страшным, но на самом деле он добрый человек.
Translate from Русский to Русский
Вам известна причина, почему две трети студентов не присутствовали на встрече?
Translate from Русский to Русский
Тебе бы нужно побывать на встрече.
Translate from Русский to Русский
Я договорился о встрече с ней на вокзале в пять часов.
Translate from Русский to Русский
Вчера я был на встрече.
Translate from Русский to Русский
Я нахожусь на встрече "Libre Software Meeting", чтобы представить проект Tatoeba.
Translate from Русский to Русский
Рад нашей встрече, Кен.
Translate from Русский to Русский
Председатель выдвинул на встрече важный план.
Translate from Русский to Русский
Присутствующие на встрече были удивлены новостями.
Translate from Русский to Русский
На следующей неделе меня не будет в офисе, так как я буду на встрече по работе с трудными клиентами.
Translate from Русский to Русский
Рад встрече с вами.
Translate from Русский to Русский
Я буду на встрече.
Translate from Русский to Русский
На встрече было 12 особ.
Translate from Русский to Русский
Он не был на встрече.
Translate from Русский to Русский
Я рад нашей встрече.
Translate from Русский to Русский
Соблюдайте правила поведения при встрече с медведем.
Translate from Русский to Русский
На встрече присутствовали не менее ста человек.
Translate from Русский to Русский
Или я, или он обязательно должны присутствовать на встрече.
Translate from Русский to Русский
Я очень много читал, готовясь к встрече с вами.
Translate from Русский to Русский
Данное решение было принято на состоявшейся недавно в Тегеране встрече рабочей группы.
Translate from Русский to Русский
Я буду присутствовать на встрече.
Translate from Русский to Русский
Том был на встрече весь день.
Translate from Русский to Русский
На встрече Том говорил по-французски.
Translate from Русский to Русский
Мой старший брат присутствовал на встрече от имени нашего отца.
Translate from Русский to Русский
Кто был на встрече?
Translate from Русский to Русский
На той встрече я работал переводчиком.
Translate from Русский to Русский
Я собираюсь принять участие в этой встрече.
Translate from Русский to Русский
Вы рады встрече со мной?
Translate from Русский to Русский
Я совсем забыл о сегодняшней встрече. Я рад, что вы напомнили мне.
Translate from Русский to Русский
Том обычно был надёжным человеком, и его отсутствие на встрече было неожиданным.
Translate from Русский to Русский
Я не мог принять участия во встрече по причине болезни.
Translate from Русский to Русский
Это абсолютно необходимо, чтобы ты был на встрече.
Translate from Русский to Русский
Министр обороны на встрече с офицерами, солдатами и матросами отвечал на их вопросы.
Translate from Русский to Русский
К моему великому сожалению, мой отец не может присутствовать на встрече.
Translate from Русский to Русский
Все, кроме Тома, были на встрече.
Translate from Русский to Русский
"Ой, а где Кэйко?" — "Она сказала, что будет на встрече с учителем и ребёнком, так что опоздает».
Translate from Русский to Русский
На встрече было только шесть человек.
Translate from Русский to Русский
Я присутствовал на встрече вместо него.
Translate from Русский to Русский
Я должен присутствовать на встрече в понедельник?
Translate from Русский to Русский
Вы можете принять участие во встрече, независимо от вашего возраста.
Translate from Русский to Русский
И я и Том были на встрече.
Translate from Русский to Русский
Невзирая на многочисленные сообщения-напоминания, она позабыла о встрече.
Translate from Русский to Русский
Я тоже рад нашей встрече.
Translate from Русский to Русский
Я тоже рада нашей встрече.
Translate from Русский to Русский
Не может быть, чтобы он забыл о нашей встрече.
Translate from Русский to Русский
Скажи Тому, что я всё ещё на встрече.
Translate from Русский to Русский
Я тоже рад встрече с вами.
Translate from Русский to Русский
Я почти уверен, что Том будет на завтрашней встрече.
Translate from Русский to Русский
Не все студенты присутствовали на встрече.
Translate from Русский to Русский
Генералу доложили о встрече.
Translate from Русский to Русский
На встрече присутствовало тридцать человек.
Translate from Русский to Русский
На встрече было тридцать человек.
Translate from Русский to Русский
Я не смог присутствовать на этой встрече из-за болезни матери.
Translate from Русский to Русский
Объясню все при встрече.
Translate from Русский to Русский
Разберёмся при встрече.
Translate from Русский to Русский
Так получилось, что на встрече я сидел возле неё.
Translate from Русский to Русский
Другие темы на встрече не освещались.
Translate from Русский to Русский
Сегодня днём мне нужно быть на встрече.
Translate from Русский to Русский
При подготовке к встрече с прокурором Блаттер решил между делом выиграть выборы президента ФИФА, чтобы иметь несколько фальшивых тузов во время дачи показаний.
Translate from Русский to Русский
Тома попросили не говорить на встрече.
Translate from Русский to Русский
Том мог забыть о встрече.
Translate from Русский to Русский
Он присутствует на встрече.
Translate from Русский to Русский
У хороших агентов всегда все случайно — случайно познакомились с человеком, который имеет важную информацию, случайно услышали важный разговор и т.д.; разумеется, и Вы совершенно случайно зашли в Твиттер точно тогда, когда там появились эти фото! А у меня наоборот, все закономерно и логично — логично забыл о встрече с девушкой и она послала меня к черту, закономерно не пошёл на дискотеку, где мой друг познакомился с девушкой, которая мне очень нравилась, и т.п.
Translate from Русский to Русский
Я думал, что Том будет на этой встрече.
Translate from Русский to Русский
Я уверен, Том не забыл о встрече.
Translate from Русский to Русский
Я уверена, Том не забыл о встрече.
Translate from Русский to Русский
Том чуть не забыл о встрече.
Translate from Русский to Русский
Я ожидал, что он будет на встрече.
Translate from Русский to Русский
Том не присутствовал на той встрече.
Translate from Русский to Русский
Тома не было на той встрече.
Translate from Русский to Русский
Спроси у Тома, будет ли он на встрече.
Translate from Русский to Русский
Спросите у Тома, будет ли он на встрече.
Translate from Русский to Русский
Тому не нужно быть на сегодняшней встрече.
Translate from Русский to Русский
Том позвонил сказать, что его не будет на сегодняшней встрече.
Translate from Русский to Русский
Ты рассказала Тому о завтрашней встрече?
Translate from Русский to Русский
Вы рассказали Тому о завтрашней встрече?
Translate from Русский to Русский
Ты рассказал Тому о завтрашней встрече?
Translate from Русский to Русский
Вы готовы к сегодняшней встрече?
Translate from Русский to Русский
Ты готов к сегодняшней встрече?
Translate from Русский to Русский
Ты готова к сегодняшней встрече?
Translate from Русский to Русский
Скажи ему, что я на встрече.
Translate from Русский to Русский
Скажите ему, что я на встрече.
Translate from Русский to Русский
Скажи им, что я на встрече.
Translate from Русский to Русский
Скажите им, что я на встрече.
Translate from Русский to Русский
Скажи ей, что я на встрече.
Translate from Русский to Русский
Скажите ей, что я на встрече.
Translate from Русский to Русский
Я готов к встрече с новыми трудностями.
Translate from Русский to Русский
Том и Мэри обнимаются и целуются при встрече каждый раз, хотя это противоречит политике компании.
Translate from Русский to Русский
Том сказал, что будет на встрече.
Translate from Русский to Русский
Я тоже рад встрече.
Translate from Русский to Русский
Я тоже рада встрече.
Translate from Русский to Русский
Вы будете присутствовать на встрече сегодня днем?
Translate from Русский to Русский
Том определённо будет на встрече.
Translate from Русский to Русский
Я должен присутствовать на встрече.
Translate from Русский to Русский
Что случилось на встрече?
Translate from Русский to Русский
В связи с плохим самочувствием я не мог присутствовать на встрече.
Translate from Русский to Русский
Я не ожидал, что Том будет на встрече.
Translate from Русский to Русский