Примеры предложений на Русский со словом "встрече"

Узнайте, как использовать встрече в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Пожалуйста, поднимите этот вопрос на следующей встрече.
Translate from Русский to Русский

Если есть такая возможность, я бы хотел, чтобы Вы приняли участие в следующей встрече.
Translate from Русский to Русский

Он был очень зол на меня, когда я забыл о назначенной встрече.
Translate from Русский to Русский

Я договорился о встрече с врачом на четыре часа.
Translate from Русский to Русский

Наверное, из-за бороды он при первой встрече кажется страшным, но на самом деле он добрый человек.
Translate from Русский to Русский

Вам известна причина, почему две трети студентов не присутствовали на встрече?
Translate from Русский to Русский

Тебе бы нужно побывать на встрече.
Translate from Русский to Русский

Я договорился о встрече с ней на вокзале в пять часов.
Translate from Русский to Русский

Вчера я был на встрече.
Translate from Русский to Русский

Я нахожусь на встрече "Libre Software Meeting", чтобы представить проект Tatoeba.
Translate from Русский to Русский

Рад нашей встрече, Кен.
Translate from Русский to Русский

Председатель выдвинул на встрече важный план.
Translate from Русский to Русский

Присутствующие на встрече были удивлены новостями.
Translate from Русский to Русский

На следующей неделе меня не будет в офисе, так как я буду на встрече по работе с трудными клиентами.
Translate from Русский to Русский

Рад встрече с вами.
Translate from Русский to Русский

Я буду на встрече.
Translate from Русский to Русский

На встрече было 12 особ.
Translate from Русский to Русский

Он не был на встрече.
Translate from Русский to Русский

Я рад нашей встрече.
Translate from Русский to Русский

Соблюдайте правила поведения при встрече с медведем.
Translate from Русский to Русский

На встрече присутствовали не менее ста человек.
Translate from Русский to Русский

Или я, или он обязательно должны присутствовать на встрече.
Translate from Русский to Русский

Я очень много читал, готовясь к встрече с вами.
Translate from Русский to Русский

Данное решение было принято на состоявшейся недавно в Тегеране встрече рабочей группы.
Translate from Русский to Русский

Я буду присутствовать на встрече.
Translate from Русский to Русский

Том был на встрече весь день.
Translate from Русский to Русский

На встрече Том говорил по-французски.
Translate from Русский to Русский

Мой старший брат присутствовал на встрече от имени нашего отца.
Translate from Русский to Русский

Кто был на встрече?
Translate from Русский to Русский

На той встрече я работал переводчиком.
Translate from Русский to Русский

Я собираюсь принять участие в этой встрече.
Translate from Русский to Русский

Вы рады встрече со мной?
Translate from Русский to Русский

Я совсем забыл о сегодняшней встрече. Я рад, что вы напомнили мне.
Translate from Русский to Русский

Том обычно был надёжным человеком, и его отсутствие на встрече было неожиданным.
Translate from Русский to Русский

Я не мог принять участия во встрече по причине болезни.
Translate from Русский to Русский

Это абсолютно необходимо, чтобы ты был на встрече.
Translate from Русский to Русский

Министр обороны на встрече с офицерами, солдатами и матросами отвечал на их вопросы.
Translate from Русский to Русский

К моему великому сожалению, мой отец не может присутствовать на встрече.
Translate from Русский to Русский

Все, кроме Тома, были на встрече.
Translate from Русский to Русский

"Ой, а где Кэйко?" — "Она сказала, что будет на встрече с учителем и ребёнком, так что опоздает».
Translate from Русский to Русский

На встрече было только шесть человек.
Translate from Русский to Русский

Я присутствовал на встрече вместо него.
Translate from Русский to Русский

Я должен присутствовать на встрече в понедельник?
Translate from Русский to Русский

Вы можете принять участие во встрече, независимо от вашего возраста.
Translate from Русский to Русский

И я и Том были на встрече.
Translate from Русский to Русский

Невзирая на многочисленные сообщения-напоминания, она позабыла о встрече.
Translate from Русский to Русский

Я тоже рад нашей встрече.
Translate from Русский to Русский

Я тоже рада нашей встрече.
Translate from Русский to Русский

Не может быть, чтобы он забыл о нашей встрече.
Translate from Русский to Русский

Скажи Тому, что я всё ещё на встрече.
Translate from Русский to Русский

Я тоже рад встрече с вами.
Translate from Русский to Русский

Я почти уверен, что Том будет на завтрашней встрече.
Translate from Русский to Русский

Не все студенты присутствовали на встрече.
Translate from Русский to Русский

Генералу доложили о встрече.
Translate from Русский to Русский

На встрече присутствовало тридцать человек.
Translate from Русский to Русский

На встрече было тридцать человек.
Translate from Русский to Русский

Я не смог присутствовать на этой встрече из-за болезни матери.
Translate from Русский to Русский

Объясню все при встрече.
Translate from Русский to Русский

Разберёмся при встрече.
Translate from Русский to Русский

Так получилось, что на встрече я сидел возле неё.
Translate from Русский to Русский

Другие темы на встрече не освещались.
Translate from Русский to Русский

Сегодня днём мне нужно быть на встрече.
Translate from Русский to Русский

При подготовке к встрече с прокурором Блаттер решил между делом выиграть выборы президента ФИФА, чтобы иметь несколько фальшивых тузов во время дачи показаний.
Translate from Русский to Русский

Тома попросили не говорить на встрече.
Translate from Русский to Русский

Том мог забыть о встрече.
Translate from Русский to Русский

Он присутствует на встрече.
Translate from Русский to Русский

У хороших агентов всегда все случайно — случайно познакомились с человеком, который имеет важную информацию, случайно услышали важный разговор и т.д.; разумеется, и Вы совершенно случайно зашли в Твиттер точно тогда, когда там появились эти фото! А у меня наоборот, все закономерно и логично — логично забыл о встрече с девушкой и она послала меня к черту, закономерно не пошёл на дискотеку, где мой друг познакомился с девушкой, которая мне очень нравилась, и т.п.
Translate from Русский to Русский

Я думал, что Том будет на этой встрече.
Translate from Русский to Русский

Я уверен, Том не забыл о встрече.
Translate from Русский to Русский

Я уверена, Том не забыл о встрече.
Translate from Русский to Русский

Том чуть не забыл о встрече.
Translate from Русский to Русский

Я ожидал, что он будет на встрече.
Translate from Русский to Русский

Том не присутствовал на той встрече.
Translate from Русский to Русский

Тома не было на той встрече.
Translate from Русский to Русский

Спроси у Тома, будет ли он на встрече.
Translate from Русский to Русский

Спросите у Тома, будет ли он на встрече.
Translate from Русский to Русский

Тому не нужно быть на сегодняшней встрече.
Translate from Русский to Русский

Том позвонил сказать, что его не будет на сегодняшней встрече.
Translate from Русский to Русский

Ты рассказала Тому о завтрашней встрече?
Translate from Русский to Русский

Вы рассказали Тому о завтрашней встрече?
Translate from Русский to Русский

Ты рассказал Тому о завтрашней встрече?
Translate from Русский to Русский

Вы готовы к сегодняшней встрече?
Translate from Русский to Русский

Ты готов к сегодняшней встрече?
Translate from Русский to Русский

Ты готова к сегодняшней встрече?
Translate from Русский to Русский

Скажи ему, что я на встрече.
Translate from Русский to Русский

Скажите ему, что я на встрече.
Translate from Русский to Русский

Скажи им, что я на встрече.
Translate from Русский to Русский

Скажите им, что я на встрече.
Translate from Русский to Русский

Скажи ей, что я на встрече.
Translate from Русский to Русский

Скажите ей, что я на встрече.
Translate from Русский to Русский

Я готов к встрече с новыми трудностями.
Translate from Русский to Русский

Том и Мэри обнимаются и целуются при встрече каждый раз, хотя это противоречит политике компании.
Translate from Русский to Русский

Том сказал, что будет на встрече.
Translate from Русский to Русский

Я тоже рад встрече.
Translate from Русский to Русский

Я тоже рада встрече.
Translate from Русский to Русский

Вы будете присутствовать на встрече сегодня днем?
Translate from Русский to Русский

Том определённо будет на встрече.
Translate from Русский to Русский

Я должен присутствовать на встрече.
Translate from Русский to Русский

Что случилось на встрече?
Translate from Русский to Русский

В связи с плохим самочувствием я не мог присутствовать на встрече.
Translate from Русский to Русский

Я не ожидал, что Том будет на встрече.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: каждого, сильные, слабые, смеялся, слёз, над, эпизодом, показывает, робот, роботом.