Узнайте, как использовать возьмите в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Не стесняйтесь, возьмите себе что-нибудь из фруктов.
Translate from Русский to Русский
Возьмите себе пирога.
Translate from Русский to Русский
Возьмите книгу, которую оставили на столе.
Translate from Русский to Русский
Возьмите такси до отеля.
Translate from Русский to Русский
Возьмите пирожное, какое хотите.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, возьмите несколько.
Translate from Русский to Русский
Возьмите воду самостоятельно!
Translate from Русский to Русский
Возьмите кровь у донора.
Translate from Русский to Русский
Возьмите любые книги, которые вы хотите прочитать.
Translate from Русский to Русский
Возьмите этих коз к горе.
Translate from Русский to Русский
Возьмите с собой друга, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
Возьмите его.
Translate from Русский to Русский
Возьмите книгу, которая лежит на том столе.
Translate from Русский to Русский
Возьмите этот, например.
Translate from Русский to Русский
Возьмите всё.
Translate from Русский to Русский
Возьмите фотоаппарат.
Translate from Русский to Русский
Возьмите другое печенье.
Translate from Русский to Русский
Новинка сезона. Арфы нет, возьмите бубен.
Translate from Русский to Русский
Возьмите с собой зонт.
Translate from Русский to Русский
Возьмите это!
Translate from Русский to Русский
Возьмите!
Translate from Русский to Русский
Возьмите любое из яблок.
Translate from Русский to Русский
Возьмите этот кусок резинового шланга.
Translate from Русский to Русский
Возьмите с собой зонт на случай, если пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский
Возьмите карту.
Translate from Русский to Русский
Возьмите себя в руки!
Translate from Русский to Русский
Возьмите мою лошадь.
Translate from Русский to Русский
Возьмите мои очки.
Translate from Русский to Русский
Возьмите только одну.
Translate from Русский to Русский
Возьмите только один.
Translate from Русский to Русский
Возьмите только одно.
Translate from Русский to Русский
Возьмите меня за руку.
Translate from Русский to Русский
Возьмите моё пальто.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, возьмите Тома с собой.
Translate from Русский to Русский
Возьмите ветчины.
Translate from Русский to Русский
Возьмите зонтик на случай, если пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский
Вот, возьмите это.
Translate from Русский to Русский
Возьмите это здесь и разделите между собой!
Translate from Русский to Русский
Возьмите остальные розы и поставьте их в воду!
Translate from Русский to Русский
Во второй половине дня обещают дождь, так что лучше возьмите зонтик.
Translate from Русский to Русский
Возьмите себя в руки! Вы ничего не сделали за неделю.
Translate from Русский to Русский
Возьмите на работу пару программистов.
Translate from Русский to Русский
Возьмите эту брошюру.
Translate from Русский to Русский
Кто-нибудь, возьмите трубку!
Translate from Русский to Русский
Возьмите их с собой.
Translate from Русский to Русский
Возьмите его с собой.
Translate from Русский to Русский
Возьмите её с собой.
Translate from Русский to Русский
Возьмите меня с собой.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, возьмите нас с собой.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, возьмите их с собой.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, возьмите его с собой.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, возьмите её с собой.
Translate from Русский to Русский
Возьмите скакалку или представьте, что держите в руках скакалку.
Translate from Русский to Русский
Возьмите нас с собой.
Translate from Русский to Русский
Возьмите с собой оружие.
Translate from Русский to Русский
Возьмите стул другой рукой.
Translate from Русский to Русский
Возьмите обратно.
Translate from Русский to Русский
Возьмите это домой.
Translate from Русский to Русский
Возьмите меня туда.
Translate from Русский to Русский
Возьмите мою машину.
Translate from Русский to Русский
Возьмите мой автомобиль.
Translate from Русский to Русский
Возьмите мой пиджак.
Translate from Русский to Русский
Возьмите нас туда.
Translate from Русский to Русский
Возьмите своё пальто.
Translate from Русский to Русский
Возьмите с полки книгу.
Translate from Русский to Русский
Возьмите себе чего-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Что хотите, то и возьмите.
Translate from Русский to Русский
Возьмите, что вам нужно.
Translate from Русский to Русский
Возьмите этот или тот.
Translate from Русский to Русский
Возьмите это или то.
Translate from Русский to Русский
Возьмите книги с полки.
Translate from Русский to Русский
Возьмите книги, которые стоят на полке.
Translate from Русский to Русский
Просто возьмите пока мой.
Translate from Русский to Русский
Возьмите себя в руки.
Translate from Русский to Русский
Возьмите остатки пищи домой с собой.
Translate from Русский to Русский
Возьмите Тома с собой.
Translate from Русский to Русский
Возьмите мой.
Translate from Русский to Русский
Возьмите мою.
Translate from Русский to Русский
Возьмите моё.
Translate from Русский to Русский
Возьмите ещё один.
Translate from Русский to Русский
Возьмите ещё одну.
Translate from Русский to Русский
Возьмите ещё одно.
Translate from Русский to Русский
На всякий случай возьмите деньги.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, возьмите себе этого кота.
Translate from Русский to Русский
Возьмите, пожалуйста, свой чемодан.
Translate from Русский to Русский
Возьмите кусок пирога!
Translate from Русский to Русский
Возьмите у него образец ДНК.
Translate from Русский to Русский
Возьмите, пожалуйста, несколько штук.
Translate from Русский to Русский
Возьмите это.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, возьмите себе что-нибудь из фруктов.
Translate from Русский to Русский
Возьмите с собой детей.
Translate from Русский to Русский
Возьмите нас туда, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
Возьмите меня с собой! Я тоже хочу в кино!
Translate from Русский to Русский
Чтобы сэкономить время, возьмите машину напрокат.
Translate from Русский to Русский
Возьмите мне билет.
Translate from Русский to Русский
Вот, возьмите моё пальто.
Translate from Русский to Русский
Пойдите возьмите какие-нибудь инструменты.
Translate from Русский to Русский
Возьмите эту книгу.
Translate from Русский to Русский
Возьмите ещё одно печенье.
Translate from Русский to Русский
Возьмите мою визитную карточку.
Translate from Русский to Русский
Возьмите мою визитку.
Translate from Русский to Русский