Узнайте, как использовать дал в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Дядя дал мне книгу.
Translate from Русский to Русский
Он дал мне на время две книги, ни одну из которых я ещё не прочитал.
Translate from Русский to Русский
Я дал правильные ответы на вопросы.
Translate from Русский to Русский
Он дал мне дельный совет.
Translate from Русский to Русский
Отец авансом дал мне деньги за неделю.
Translate from Русский to Русский
Мэр дал мне карточку-удостоверение.
Translate from Русский to Русский
Я дал три карандаша каждому из них.
Translate from Русский to Русский
Он не дал согласия на брак своей дочери.
Translate from Русский to Русский
Потом Джон дал эти показания.
Translate from Русский to Русский
Он дал ей пощёчину.
Translate from Русский to Русский
Он дал мне не меньше пяти тысяч иен.
Translate from Русский to Русский
Тренер дал мне совет.
Translate from Русский to Русский
Я потерял часы, которые мне дал отец.
Translate from Русский to Русский
Он дал ему книгу.
Translate from Русский to Русский
Том дал мне ручку.
Translate from Русский to Русский
В Анкаре я ясно дал понять, что Америка не воюет — и никогда не будет воевать, — с исламом. Однако мы будем неотступно противостоять жестоким экстремистам, которые представляют серьёзную угрозу нашей безопасности.
Translate from Русский to Русский
Учитель дал нам домашнее задание.
Translate from Русский to Русский
Он дал мне еду и деньги.
Translate from Русский to Русский
Я ему дал по уху.
Translate from Русский to Русский
Он дал мне не только одежду, но и немного денег.
Translate from Русский to Русский
Он дал три неверных ответа.
Translate from Русский to Русский
Он дал мне эту книгу.
Translate from Русский to Русский
Я дал ему несколько книг.
Translate from Русский to Русский
Учитель дал мне самую длинную главу.
Translate from Русский to Русский
Я дал сестре попользоваться своим новым компьютером.
Translate from Русский to Русский
Он чётко дал понять, что он против плана.
Translate from Русский to Русский
Он дал честное слово бросить курить.
Translate from Русский to Русский
Он дал ему совет.
Translate from Русский to Русский
Я дал им не только совет, но и самолёт.
Translate from Русский to Русский
Отец дал мне сладкое яблоко.
Translate from Русский to Русский
Бог, давший нам жизнь, дал нам с ней и свободу.
Translate from Русский to Русский
Он дал мне соль.
Translate from Русский to Русский
Он дал нам одежду, а также деньги.
Translate from Русский to Русский
Вчера я одному типу по морде дал.
Translate from Русский to Русский
Брат дал мне брюки.
Translate from Русский to Русский
Он дал мне дружеский совет.
Translate from Русский to Русский
Ты хочешь, чтобы я дал тебе деньги?
Translate from Русский to Русский
Дал другу в долг -- потерял друга.
Translate from Русский to Русский
Я дал ему в ухо.
Translate from Русский to Русский
Бог дал для того, чтобы и вы могли подать.
Translate from Русский to Русский
Бог дал, Бог взял.
Translate from Русский to Русский
Бог дал благословя, да дьявол всё забрал.
Translate from Русский to Русский
Бог дал день, Бог даст хлеб.
Translate from Русский to Русский
Бог дал службу, Бог даст силы.
Translate from Русский to Русский
Бог дал службу, Бог даст разум.
Translate from Русский to Русский
Раз Бог дал рот, значит и хлеб даст.
Translate from Русский to Русский
Он дал мне чай без сахара.
Translate from Русский to Русский
Я дал несколько уличных концертов этим летом.
Translate from Русский to Русский
Я дал объявление в газете о своём доме.
Translate from Русский to Русский
Если чего Бог не дал, того насильно не требуй.
Translate from Русский to Русский
Что Бог не дал, то насильно не ищи.
Translate from Русский to Русский
Если ты дал взаймы кому-нибудь 20 долларов и больше не видишь этого человека, вероятно, оно того стоило.
Translate from Русский to Русский
Я дал ему ответ с большим трудом.
Translate from Русский to Русский
Тебе нужно, чтобы я дал тебе денег?
Translate from Русский to Русский
Кому из вас двоих учитель дал приз?
Translate from Русский to Русский
Мне интересно — если Бог дал бы одиннадцатую заповедь, то она была бы какой?
Translate from Русский to Русский
Он дал собаке кость.
Translate from Русский to Русский
Он дал своим детям хорошее образование.
Translate from Русский to Русский
Вчера дядя дал мне книгу. Вот эта книга.
Translate from Русский to Русский
Я дал брату словарь.
Translate from Русский to Русский
Он не только дал мне совет, но ещё и денег.
Translate from Русский to Русский
Он дал ей листок бумаги.
Translate from Русский to Русский
Он дал мне еды, а также денег.
Translate from Русский to Русский
Я дал ему эту книгу.
Translate from Русский to Русский
Он дал мне хлеб и молоко.
Translate from Русский to Русский
Поэт дал девочке розу.
Translate from Русский to Русский
Шум не дал мне заснуть этой ночью.
Translate from Русский to Русский
Том хотел убить Мэри, но Джон не дал ему этого сделать.
Translate from Русский to Русский
Мой брат дал мне хорошенькую куклу.
Translate from Русский to Русский
Конгресс дал нам возможность снова встретиться со специалистами со всех стран Евросоюза.
Translate from Русский to Русский
Я гадаю, куда повесить картину, которую он мне дал.
Translate from Русский to Русский
Он дал мне возможность.
Translate from Русский to Русский
Он не дал возможности пошевелиться.
Translate from Русский to Русский
Я дал ей свою камеру.
Translate from Русский to Русский
Я дал Мэри препараты, которые должны помочь.
Translate from Русский to Русский
Он дал себе зарок не курить.
Translate from Русский to Русский
Я дал ему мой адрес.
Translate from Русский to Русский
Доктор Смит дал мне какие-то препараты, чтобы успокоиться, но я не принял их.
Translate from Русский to Русский
Том может делать всё, что захочет, с тем, что я ему дал.
Translate from Русский to Русский
Я бы дал это им.
Translate from Русский to Русский
Солдат дал мне воды.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри то, что ей нужно было.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри то, в чём она нуждалась.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри поесть.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри попить холодного.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри полезную информацию.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри полезные сведения.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри практичный совет.
Translate from Русский to Русский
Том дал денег, чтобы Мэри смогла купить своей матери рождественский подарок.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри хороший совет.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри немного пищи.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри много времени.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри много денег.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри дорогую куклу.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри очень подробный ответ.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри неясный ответ.
Translate from Русский to Русский
Он мне дал яблоко.
Translate from Русский to Русский
Суд постановил, что свидетель дал заведомо ложные показания.
Translate from Русский to Русский
Том подсчитал, что за последние шесть месяцев он дал Мэри более 34 000 долларов.
Translate from Русский to Русский
Я дал ему не только совет, но и велосипед.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: удивительный, болен, интересный, проходил, мимо, заплатил, придёт, скажите, подождал, высокий.