Примеры предложений на Русский со словом "возьми"

Узнайте, как использовать возьми в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Возьми книгу и прочитай её!
Translate from Русский to Русский

Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру.
Translate from Русский to Русский

На всякий случай возьми что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Возьми, пожалуйста, пирога.
Translate from Русский to Русский

Возьми эти его рисунки домой, а потом расскажи, что думаешь о них.
Translate from Русский to Русский

Возьми две любые понравившиеся тебе карточки.
Translate from Русский to Русский

Возьми!
Translate from Русский to Русский

Лучше маленькое "вот, возьми", чем большое "приходи завтра".
Translate from Русский to Русский

Возьми другой стул!
Translate from Русский to Русский

Возьми мою руку. Мы вдвоём построим утопию.
Translate from Русский to Русский

Возьми мои очки.
Translate from Русский to Русский

Возьми что-нибудь.
Translate from Русский to Русский

Хорошо, возьми это.
Translate from Русский to Русский

Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться.
Translate from Русский to Русский

Возьми бумагу и пиши!
Translate from Русский to Русский

Чёрт возьми! Прошло много времени.
Translate from Русский to Русский

Возьми зонтик с собой, чтобы не промокнуть и не простудиться.
Translate from Русский to Русский

Возьми сколько хочешь.
Translate from Русский to Русский

Возьми себя в руки!
Translate from Русский to Русский

Возьми трубку, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский

"Возьми единственного сына твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его в жертву на одной из гор."
Translate from Русский to Русский

Садясь верхом на верного коня, возьми с собой и верную борзую.
Translate from Русский to Русский

Возьми столько персиков, сколько хочешь.
Translate from Русский to Русский

Возьми с собой зонт на случай, если пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Возьми немного печенья, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский

Если ты голоден, возьми что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Возьми десяток яиц!
Translate from Русский to Русский

Где Том, чёрт возьми?
Translate from Русский to Русский

Возьми свой свитер, чтобы не простудиться.
Translate from Русский to Русский

Хватит плакать. Возьми себя в руки.
Translate from Русский to Русский

Возьми только самое необходимое.
Translate from Русский to Русский

Возьми книгу, которая лежит на том столе.
Translate from Русский to Русский

Возьми меня с собой.
Translate from Русский to Русский

Возьми этот фотоаппарат и дай его мне, чтобы я посмотрел его.
Translate from Русский to Русский

Да что с тобой, чёрт возьми?!
Translate from Русский to Русский

О, Том, возьми меня с собой!
Translate from Русский to Русский

Что, чёрт возьми, ты делаешь?
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, возьми с собой столько, сколько тебе нужно.
Translate from Русский to Русский

Возьми себя в руки.
Translate from Русский to Русский

Возьми это или то.
Translate from Русский to Русский

Возьми этот или тот.
Translate from Русский to Русский

Возьми мой.
Translate from Русский to Русский

Кто ты такой, чёрт возьми?
Translate from Русский to Русский

Что ты, чёрт возьми, в этом понимаешь?
Translate from Русский to Русский

Что, чёрт возьми, ты об этом знаешь?
Translate from Русский to Русский

Начинай, чёрт возьми!
Translate from Русский to Русский

Возьми перерыв.
Translate from Русский to Русский

Возьми это.
Translate from Русский to Русский

Но, чтобы нам не соблазнить их, пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадется, возьми, и, открыв у ней рот, найдешь статир; возьми его и отдай им за Меня и за себя.
Translate from Русский to Русский

Но, чтобы нам не соблазнить их, пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадется, возьми, и, открыв у ней рот, найдешь статир; возьми его и отдай им за Меня и за себя.
Translate from Русский to Русский

На случай дождя возьми с собой зонт.
Translate from Русский to Русский

Возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его во всесожжение на одной из гор.
Translate from Русский to Русский

Встань, возьми постель твою и ходи.
Translate from Русский to Русский

Возьми его и замолчи.
Translate from Русский to Русский

Возьми с полки пирожок!
Translate from Русский to Русский

Всякая музыка - аксессуар. Что, чёрт возьми, такого особенного в случае Эрика Сати?
Translate from Русский to Русский

Возьми его.
Translate from Русский to Русский

Возьми лист бумаги и пиши!
Translate from Русский to Русский

Возьми штопор и открой бутылку.
Translate from Русский to Русский

Возьми эту возможность обеими руками!
Translate from Русский to Русский

Возьми всё.
Translate from Русский to Русский

Возьми фотоаппарат.
Translate from Русский to Русский

Возьми другое печенье.
Translate from Русский to Русский

Возьми эти.
Translate from Русский to Русский

Если ты поедешь на машине, возьми нас с собой.
Translate from Русский to Русский

У меня два карандаша. Возьми один, Том!
Translate from Русский to Русский

У тебя звонит телефон, возьми, пожалуйста, трубку.
Translate from Русский to Русский

Мальчик, возьми мои яблоки и продай их в городе.
Translate from Русский to Русский

"Ты заметила, Мэри, я сегодня почти не пил!" - "Вот молодец! Возьми с полки пирожок. Только смотри большой не бери, а маленький - не трогай".
Translate from Русский to Русский

Возьми это!
Translate from Русский to Русский

Возьми книжку и съешь её.
Translate from Русский to Русский

Что, чёрт возьми, с тобой такое?
Translate from Русский to Русский

Возьми чашку кофе для своего отца.
Translate from Русский to Русский

Ой, чёрт возьми, стал забывать, что ли?
Translate from Русский to Русский

Возьми вещи и иди постирай их.
Translate from Русский to Русский

Возьми за правило вставать в шесть утра.
Translate from Русский to Русский

А, чёрт возьми!
Translate from Русский to Русский

«Итак, где, чёрт возьми, мои деньги?» – «У меня нет денег: я истратил их все на обед». – «Ты найдёшь денег». – «А иначе что?» – «Я отберу твой дом!» – «Блин!»
Translate from Русский to Русский

Возьми с собой саблю и кинжал, так как тропические джунгли очень опасны.
Translate from Русский to Русский

Чёрт возьми, Том. Я сказал нет!
Translate from Русский to Русский

Возьми с собой зонтик на случай, если дождь пойдёт.
Translate from Русский to Русский

Возьми с собой зонтик на случай дождя.
Translate from Русский to Русский

Возьми первую попавшуюся бутылку!
Translate from Русский to Русский

Возьми свой студенческий билет.
Translate from Русский to Русский

Возьми да и сделай.
Translate from Русский to Русский

Возьми себе пирожное.
Translate from Русский to Русский

Возьми мою лошадь.
Translate from Русский to Русский

Возьми за правило вставать в шесть.
Translate from Русский to Русский

Кем ты себя считаешь, чёрт возьми?
Translate from Русский to Русский

Возьми передышку.
Translate from Русский to Русский

Возьми с полки книгу.
Translate from Русский to Русский

Возьми только одну.
Translate from Русский to Русский

Возьми только один.
Translate from Русский to Русский

Возьми только одно.
Translate from Русский to Русский

Что здесь, чёрт возьми, происходит?
Translate from Русский to Русский

Возьми моё пальто.
Translate from Русский to Русский

Возьми меня за руку.
Translate from Русский to Русский

Возьми другой.
Translate from Русский to Русский

Возьми другую.
Translate from Русский to Русский

Возьми другое.
Translate from Русский to Русский

Ты не желаешь промокнуть и простудиться, так что возьми этот зонт с собой.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: убежать, написать, рассердилась, ранен, войне, обожает, теннис, Становится, жарче, певец.