"возьми" içeren Rusça örnek cümleler

возьми kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Возьми книгу и прочитай её!
Translate from Rusça to Türkçe

Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру.
Translate from Rusça to Türkçe

На всякий случай возьми что-нибудь поесть.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми, пожалуйста, пирога.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми эти его рисунки домой, а потом расскажи, что думаешь о них.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми две любые понравившиеся тебе карточки.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми!
Translate from Rusça to Türkçe

Лучше маленькое "вот, возьми", чем большое "приходи завтра".
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми другой стул!
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми мою руку. Мы вдвоём построим утопию.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми мои очки.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми что-нибудь.
Translate from Rusça to Türkçe

Хорошо, возьми это.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми бумагу и пиши!
Translate from Rusça to Türkçe

Чёрт возьми! Прошло много времени.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми зонтик с собой, чтобы не промокнуть и не простудиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми сколько хочешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми себя в руки!
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми трубку, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe

"Возьми единственного сына твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его в жертву на одной из гор."
Translate from Rusça to Türkçe

Садясь верхом на верного коня, возьми с собой и верную борзую.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми столько персиков, сколько хочешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми с собой зонт на случай, если пойдёт дождь.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми немного печенья, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты голоден, возьми что-нибудь поесть.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми десяток яиц!
Translate from Rusça to Türkçe

Где Том, чёрт возьми?
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми свой свитер, чтобы не простудиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Хватит плакать. Возьми себя в руки.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми только самое необходимое.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми книгу, которая лежит на том столе.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми меня с собой.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми этот фотоаппарат и дай его мне, чтобы я посмотрел его.
Translate from Rusça to Türkçe

Да что с тобой, чёрт возьми?!
Translate from Rusça to Türkçe

О, Том, возьми меня с собой!
Translate from Rusça to Türkçe

Что, чёрт возьми, ты делаешь?
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, возьми с собой столько, сколько тебе нужно.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми себя в руки.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми это или то.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми этот или тот.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми мой.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто ты такой, чёрт возьми?
Translate from Rusça to Türkçe

Что ты, чёрт возьми, в этом понимаешь?
Translate from Rusça to Türkçe

Что, чёрт возьми, ты об этом знаешь?
Translate from Rusça to Türkçe

Начинай, чёрт возьми!
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми перерыв.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми это.
Translate from Rusça to Türkçe

Но, чтобы нам не соблазнить их, пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадется, возьми, и, открыв у ней рот, найдешь статир; возьми его и отдай им за Меня и за себя.
Translate from Rusça to Türkçe

Но, чтобы нам не соблазнить их, пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадется, возьми, и, открыв у ней рот, найдешь статир; возьми его и отдай им за Меня и за себя.
Translate from Rusça to Türkçe

На случай дождя возьми с собой зонт.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его во всесожжение на одной из гор.
Translate from Rusça to Türkçe

Встань, возьми постель твою и ходи.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми его и замолчи.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми с полки пирожок!
Translate from Rusça to Türkçe

Всякая музыка - аксессуар. Что, чёрт возьми, такого особенного в случае Эрика Сати?
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми его.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми лист бумаги и пиши!
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми штопор и открой бутылку.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми эту возможность обеими руками!
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми всё.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми фотоаппарат.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми другое печенье.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми эти.
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты поедешь на машине, возьми нас с собой.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня два карандаша. Возьми один, Том!
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя звонит телефон, возьми, пожалуйста, трубку.
Translate from Rusça to Türkçe

Мальчик, возьми мои яблоки и продай их в городе.
Translate from Rusça to Türkçe

"Ты заметила, Мэри, я сегодня почти не пил!" - "Вот молодец! Возьми с полки пирожок. Только смотри большой не бери, а маленький - не трогай".
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми это!
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми книжку и съешь её.
Translate from Rusça to Türkçe

Что, чёрт возьми, с тобой такое?
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми чашку кофе для своего отца.
Translate from Rusça to Türkçe

Ой, чёрт возьми, стал забывать, что ли?
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми вещи и иди постирай их.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми за правило вставать в шесть утра.
Translate from Rusça to Türkçe

А, чёрт возьми!
Translate from Rusça to Türkçe

«Итак, где, чёрт возьми, мои деньги?» – «У меня нет денег: я истратил их все на обед». – «Ты найдёшь денег». – «А иначе что?» – «Я отберу твой дом!» – «Блин!»
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми с собой саблю и кинжал, так как тропические джунгли очень опасны.
Translate from Rusça to Türkçe

Чёрт возьми, Том. Я сказал нет!
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми с собой зонтик на случай, если дождь пойдёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми с собой зонтик на случай дождя.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми первую попавшуюся бутылку!
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми свой студенческий билет.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми да и сделай.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми себе пирожное.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми мою лошадь.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми за правило вставать в шесть.
Translate from Rusça to Türkçe

Кем ты себя считаешь, чёрт возьми?
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми передышку.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми с полки книгу.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми только одну.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми только один.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми только одно.
Translate from Rusça to Türkçe

Что здесь, чёрт возьми, происходит?
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми моё пальто.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми меня за руку.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми другой.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми другую.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьми другое.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не желаешь промокнуть и простудиться, так что возьми этот зонт с собой.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: ним, Прошла, неделя, знакомства, пристально, поглядел, вдруг, обнял, поцеловал, губы.