Узнайте, как использовать верит в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Она настолько глупа, что верит в это?
Translate from Русский to Русский
Она верит, что её сын всё ещё жив.
Translate from Русский to Русский
Она не верит в бога.
Translate from Русский to Русский
Она верит, что он невиновен.
Translate from Русский to Русский
Он не верит в бога.
Translate from Русский to Русский
Он по-прежнему верит её словам.
Translate from Русский to Русский
Он практик и не верит в возможность чудес.
Translate from Русский to Русский
Он всё ещё верит её словам.
Translate from Русский to Русский
В наше время никто не верит в привидения.
Translate from Русский to Русский
Никто ему не верит.
Translate from Русский to Русский
Кто в Бога верит, крепко держится.
Translate from Русский to Русский
Человек верит, удача решает.
Translate from Русский to Русский
Он верит всему, что я скажу.
Translate from Русский to Русский
Он верит всему, что я ни скажу.
Translate from Русский to Русский
Она верит, что её сын ещё жив.
Translate from Русский to Русский
Мой сын до сих пор верит в Деда Мороза.
Translate from Русский to Русский
Сейчас никто не верит в привидений.
Translate from Русский to Русский
Он верит в сверхъестественное.
Translate from Русский to Русский
В наше время никто не верит в призраков.
Translate from Русский to Русский
Ей почти никто не верит.
Translate from Русский to Русский
Он совсем мне не верит.
Translate from Русский to Русский
Том не верит в жизнь после смерти.
Translate from Русский to Русский
Мэри верит в силу любви.
Translate from Русский to Русский
Он реалист и не верит в чудеса.
Translate from Русский to Русский
Мой сын всё ещё верит в Санта-Клауса.
Translate from Русский to Русский
Том не верит, что Мэри счастлива.
Translate from Русский to Русский
Том верит в волшебство.
Translate from Русский to Русский
Том верит в магию.
Translate from Русский to Русский
Она верит всему, что он говорит.
Translate from Русский to Русский
Том не может поверить, что Мэри и вправду в это верит.
Translate from Русский to Русский
Он такой доверчивый. Он верит каждому твоему слову.
Translate from Русский to Русский
Том верит, что настанет день, когда на Земле больше не будет войн.
Translate from Русский to Русский
Он верит в предрассудки, считая, что 13 - несчастливое число.
Translate from Русский to Русский
Кто-то верит в Бога, а кто-то нет.
Translate from Русский to Русский
Он так часто врёт, что ему никто не верит.
Translate from Русский to Русский
Политик, я убеждён, до самых последних дней не верит, что его не любят.
Translate from Русский to Русский
Он верит в Деда Мороза.
Translate from Русский to Русский
Она рассказала ему, что верит в астрологию.
Translate from Русский to Русский
Кто-то верит в НЛО, кто-то - нет.
Translate from Русский to Русский
Для тех, кто не верит в бессмертие, его не существует.
Translate from Русский to Русский
Однако сам Хаксли мало верит в то, что его гнусное предложение будет принято демократическими странами.
Translate from Русский to Русский
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; всё покрывает, всему верит, всего надеется, всё переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Translate from Русский to Русский
Никто не верит тому, кто сам себя хвалит.
Translate from Русский to Русский
Вор не верит в существование честных людей.
Translate from Русский to Русский
Можно не соглашаться с ним, однако хотя бы он защищает то, во что сам верит.
Translate from Русский to Русский
Можно не соглашаться с ним, однако он хотя бы защищает то, во что сам верит.
Translate from Русский to Русский
Ребёнок верит, что Земля плоская.
Translate from Русский to Русский
Он верит в сверхъестественные силы.
Translate from Русский to Русский
Он, должно быть, дурак, если верит в такое.
Translate from Русский to Русский
В это уже никто не верит.
Translate from Русский to Русский
Том не верит в привидений.
Translate from Русский to Русский
Кажется, Том верит всему, что говорит Мэри.
Translate from Русский to Русский
Том не верит в теорию эволюции.
Translate from Русский to Русский
Том не верит Мэри. Он думает, что она лжёт.
Translate from Русский to Русский
Том не верит мне.
Translate from Русский to Русский
Том мне не верит.
Translate from Русский to Русский
Почему мне никто не верит?
Translate from Русский to Русский
Том верит мне.
Translate from Русский to Русский
Том верит ему.
Translate from Русский to Русский
Кто ходит в церковь, тот верит в Бога.
Translate from Русский to Русский
Том дурак, если верит этим россказням.
Translate from Русский to Русский
Он верит каждому моему слову.
Translate from Русский to Русский
В наши дни никто не верит в призраков.
Translate from Русский to Русский
Мария верит в жизнь до смерти.
Translate from Русский to Русский
Мне никто не верит.
Translate from Русский to Русский
Никто мне не верит.
Translate from Русский to Русский
Она всегда мне верит.
Translate from Русский to Русский
Она по-прежнему верит мне.
Translate from Русский to Русский
Хизер верит мне.
Translate from Русский to Русский
Том сказал Мэри, что он верит словам Джона.
Translate from Русский to Русский
Том не верит тому, что Мэри сказала.
Translate from Русский to Русский
Том не верит, что Мэри говорит.
Translate from Русский to Русский
Том не верит тому, что Мэри говорит.
Translate from Русский to Русский
Она верит ему, что бы он ни говорил.
Translate from Русский to Русский
Том верит в паранормальные явления.
Translate from Русский to Русский
Народ России легко верит в разного рода измышления и чепуху.
Translate from Русский to Русский
Кто верит в него, не умрёт, а обретёт вечную жизнь.
Translate from Русский to Русский
Мой сын верит в Санта-Клауса.
Translate from Русский to Русский
Том верит в жизнь после рождения.
Translate from Русский to Русский
Я знаю, что Том не верит в судьбу.
Translate from Русский to Русский
Кто больше не верит в Бога, тот уже ни во что не верит.
Translate from Русский to Русский
Кто больше не верит в Бога, тот уже ни во что не верит.
Translate from Русский to Русский
Много таких, кто верит, что Том и вправду путешественник во времени.
Translate from Русский to Русский
Почему никто не верит мне, когда я говорю правду?
Translate from Русский to Русский
Том не верит в Бога.
Translate from Русский to Русский
Том верит в привидения.
Translate from Русский to Русский
Том верит в сверхъестественное.
Translate from Русский to Русский
Том действительно верит этой истории.
Translate from Русский to Русский
Человек охотнее всего верит тому, во что хочет верить.
Translate from Русский to Русский
Том не верит в эволюцию.
Translate from Русский to Русский
Будущее принадлежит тем, кто верит в красоту своей мечты.
Translate from Русский to Русский
Он всегда мне верит.
Translate from Русский to Русский
Он не верит, что я могу переплыть эту реку.
Translate from Русский to Русский
Она верит всему, что он ей говорит.
Translate from Русский to Русский
Кто верит в бога?
Translate from Русский to Русский
Он не верит в Бога.
Translate from Русский to Русский
Она не верит в Бога.
Translate from Русский to Русский
Том не верит слухам о Мэри.
Translate from Русский to Русский
Призраки реальны для тех, кто верит в них.
Translate from Русский to Русский
Он добавил, что не верит в это.
Translate from Русский to Русский
Она верит, что детей приносят аисты.
Translate from Русский to Русский