Lernen Sie, wie man верит in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Она настолько глупа, что верит в это?
Translate from Russisch to Deutsch
Она верит, что её сын всё ещё жив.
Translate from Russisch to Deutsch
Она не верит в бога.
Translate from Russisch to Deutsch
Она верит, что он невиновен.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не верит в бога.
Translate from Russisch to Deutsch
Он по-прежнему верит её словам.
Translate from Russisch to Deutsch
Он практик и не верит в возможность чудес.
Translate from Russisch to Deutsch
Он всё ещё верит её словам.
Translate from Russisch to Deutsch
В наше время никто не верит в привидения.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто ему не верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто в Бога верит, крепко держится.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек верит, удача решает.
Translate from Russisch to Deutsch
Он верит всему, что я скажу.
Translate from Russisch to Deutsch
Он верит всему, что я ни скажу.
Translate from Russisch to Deutsch
Она верит, что её сын ещё жив.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой сын до сих пор верит в Деда Мороза.
Translate from Russisch to Deutsch
Сейчас никто не верит в привидений.
Translate from Russisch to Deutsch
Он верит в сверхъестественное.
Translate from Russisch to Deutsch
В наше время никто не верит в призраков.
Translate from Russisch to Deutsch
Ей почти никто не верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Он совсем мне не верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не верит в жизнь после смерти.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри верит в силу любви.
Translate from Russisch to Deutsch
Он реалист и не верит в чудеса.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой сын всё ещё верит в Санта-Клауса.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не верит, что Мэри счастлива.
Translate from Russisch to Deutsch
Том верит в волшебство.
Translate from Russisch to Deutsch
Том верит в магию.
Translate from Russisch to Deutsch
Она верит всему, что он говорит.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не может поверить, что Мэри и вправду в это верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Он такой доверчивый. Он верит каждому твоему слову.
Translate from Russisch to Deutsch
Том верит, что настанет день, когда на Земле больше не будет войн.
Translate from Russisch to Deutsch
Он верит в предрассудки, считая, что 13 - несчастливое число.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто-то верит в Бога, а кто-то нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Он так часто врёт, что ему никто не верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Политик, я убеждён, до самых последних дней не верит, что его не любят.
Translate from Russisch to Deutsch
Он верит в Деда Мороза.
Translate from Russisch to Deutsch
Она рассказала ему, что верит в астрологию.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто-то верит в НЛО, кто-то - нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Для тех, кто не верит в бессмертие, его не существует.
Translate from Russisch to Deutsch
Однако сам Хаксли мало верит в то, что его гнусное предложение будет принято демократическими странами.
Translate from Russisch to Deutsch
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; всё покрывает, всему верит, всего надеется, всё переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не верит тому, кто сам себя хвалит.
Translate from Russisch to Deutsch
Вор не верит в существование честных людей.
Translate from Russisch to Deutsch
Можно не соглашаться с ним, однако хотя бы он защищает то, во что сам верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Можно не соглашаться с ним, однако он хотя бы защищает то, во что сам верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Ребёнок верит, что Земля плоская.
Translate from Russisch to Deutsch
Он верит в сверхъестественные силы.
Translate from Russisch to Deutsch
Он, должно быть, дурак, если верит в такое.
Translate from Russisch to Deutsch
В это уже никто не верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не верит в привидений.
Translate from Russisch to Deutsch
Кажется, Том верит всему, что говорит Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не верит в теорию эволюции.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не верит Мэри. Он думает, что она лжёт.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не верит мне.
Translate from Russisch to Deutsch
Том мне не верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Почему мне никто не верит?
Translate from Russisch to Deutsch
Том верит мне.
Translate from Russisch to Deutsch
Том верит ему.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто ходит в церковь, тот верит в Бога.
Translate from Russisch to Deutsch
Том дурак, если верит этим россказням.
Translate from Russisch to Deutsch
Он верит каждому моему слову.
Translate from Russisch to Deutsch
В наши дни никто не верит в призраков.
Translate from Russisch to Deutsch
Мария верит в жизнь до смерти.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне никто не верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто мне не верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Она всегда мне верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Она по-прежнему верит мне.
Translate from Russisch to Deutsch
Хизер верит мне.
Translate from Russisch to Deutsch
Том сказал Мэри, что он верит словам Джона.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не верит тому, что Мэри сказала.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не верит, что Мэри говорит.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не верит тому, что Мэри говорит.
Translate from Russisch to Deutsch
Она верит ему, что бы он ни говорил.
Translate from Russisch to Deutsch
Том верит в паранормальные явления.
Translate from Russisch to Deutsch
Народ России легко верит в разного рода измышления и чепуху.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто верит в него, не умрёт, а обретёт вечную жизнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой сын верит в Санта-Клауса.
Translate from Russisch to Deutsch
Том верит в жизнь после рождения.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю, что Том не верит в судьбу.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто больше не верит в Бога, тот уже ни во что не верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто больше не верит в Бога, тот уже ни во что не верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Много таких, кто верит, что Том и вправду путешественник во времени.
Translate from Russisch to Deutsch
Почему никто не верит мне, когда я говорю правду?
Translate from Russisch to Deutsch
Том не верит в Бога.
Translate from Russisch to Deutsch
Том верит в привидения.
Translate from Russisch to Deutsch
Том верит в сверхъестественное.
Translate from Russisch to Deutsch
Том действительно верит этой истории.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек охотнее всего верит тому, во что хочет верить.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не верит в эволюцию.
Translate from Russisch to Deutsch
Будущее принадлежит тем, кто верит в красоту своей мечты.
Translate from Russisch to Deutsch
Он всегда мне верит.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не верит, что я могу переплыть эту реку.
Translate from Russisch to Deutsch
Она верит всему, что он ей говорит.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто верит в бога?
Translate from Russisch to Deutsch
Он не верит в Бога.
Translate from Russisch to Deutsch
Она не верит в Бога.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не верит слухам о Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Призраки реальны для тех, кто верит в них.
Translate from Russisch to Deutsch
Он добавил, что не верит в это.
Translate from Russisch to Deutsch
Она верит, что детей приносят аисты.
Translate from Russisch to Deutsch