Примеры предложений на Русский со словом "вверх"

Узнайте, как использовать вверх в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Руки вверх!
Translate from Русский to Русский

Я запрещаю Вам подниматься вверх по лестнице.
Translate from Русский to Русский

Я почувствовал, что вверх по моей руке что-то ползёт.
Translate from Русский to Русский

Однажды ночью купец шел вверх по склону, по дороге домой.
Translate from Русский to Русский

Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
Translate from Русский to Русский

Голову вверх!
Translate from Русский to Русский

Всё вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Он взбежал вверх по лестнице.
Translate from Русский to Русский

В то время как кривая военных прибылей непрерывно идет вверх, жизненный уровень трудящихся в США и Англии катастрофически падает.
Translate from Русский to Русский

Мой брат повесил картину вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Он посмотрел вверх на небо.
Translate from Русский to Русский

Он читал газету вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Ползи, улитка, по склону Фудзи вверх до самых высот.
Translate from Русский to Русский

Алиса скажет тебе, что в Стране чудес всё вверх тормашками.
Translate from Русский to Русский

Потому что они повесили его вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Я бежал вверх по лестнице, пропуская ступеньку.
Translate from Русский to Русский

Туман медленно начал подниматься вверх.
Translate from Русский to Русский

Полицейские сказали им: "Руки вверх!"
Translate from Русский to Русский

В комнате всё было вверх дном.
Translate from Русский to Русский

Она взбиралась вверх по лестнице.
Translate from Русский to Русский

Полиглот — это тот, кто умеет читать вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Они побежали вверх по лестнице.
Translate from Русский to Русский

Они взбежали вверх по лестнице.
Translate from Русский to Русский

Поднимите руки вверх.
Translate from Русский to Русский

Подними руки вверх.
Translate from Русский to Русский

Посудите сами - по итогам прошлого года мы продвинулись на 69 позиций вверх, заняв 369 место, и уже в этом году - у нас 303.
Translate from Русский to Русский

Наша жертва богу возносится, поднимаясь вверх.
Translate from Русский to Русский

Прямо на глазах мир можно превратить из белого в чёрный или поставить вверх тормашками.
Translate from Русский to Русский

Руки вверх! Это ограбление.
Translate from Русский to Русский

Не держи его вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Не держите его вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Не держите это вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Не держи это вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Сосед на мгновение высунул голову вверх из-за стены.
Translate from Русский to Русский

Том взбежал вверх по лестнице.
Translate from Русский to Русский

Во время весенней уборки моя жена переворачивает весь дом вверх дном.
Translate from Русский to Русский

Цены идут вверх выше и выше.
Translate from Русский to Русский

Карточка в руке, арбитр поднимает вверх цвета, символизирующие наказание: жёлтый, наказывающий виновника и принуждающий его к раскаянию. И красный, изгоняющий его вон.
Translate from Русский to Русский

Эта картина висит вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Никто не заметил, что картина была повешена вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Поднимите руки вверх и выйдите из машины.
Translate from Русский to Русский

Демократия — это воздушный шар, который висит у вас над головами и заставляет глазеть вверх, пока другие люди шарят у вас по карманам.
Translate from Русский to Русский

Лифтёр – это тот, кто управляет лифтом с двумя кнопками: "вниз" и "вверх". А я по профессии – электромеханик.
Translate from Русский to Русский

Поднятые вверх руки стали символом протеста.
Translate from Русский to Русский

Спальня - вверх по лестнице.
Translate from Русский to Русский

Никто не заметил, что картина висит вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Том почувствовал, что вверх по его ноге кто-то ползет.
Translate from Русский to Русский

Дорога вновь пошла вверх.
Translate from Русский to Русский

Мэри протянула руку ладонью вверх.
Translate from Русский to Русский

Говорят, что сейчас цена вина может пойти вверх в любое время.
Translate from Русский to Русский

Картина висит вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Он медленно поднялся вверх по ступеням.
Translate from Русский to Русский

Руки вверх, негодяи!
Translate from Русский to Русский

Почему люди в Австралии не ходят вверх ногами?
Translate from Русский to Русский

За десять минут он перевернул кухню вверх дном.
Translate from Русский to Русский

Когда последний раз вы смотрели вверх на звездное небо?
Translate from Русский to Русский

Твоя книга вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Корабль прошёл вверх по Темзе.
Translate from Русский to Русский

Корабль шёл вверх по Темзе.
Translate from Русский to Русский

Том остановился и посмотрел вверх.
Translate from Русский to Русский

Австралийцы ходят вверх ногами и ездят на работу на страусах.
Translate from Русский to Русский

Том почувствовал свою незначительность, когда посмотрел вверх на ночное небо.
Translate from Русский to Русский

Мэри прочла в женском журнале, что для того чтобы с большей вероятностью забеременеть, после секса надо полежать в кровати с поднятыми вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Он пошёл вверх по склону.
Translate from Русский to Русский

Том залез на крышу, поскользнулся и полетел вверх тормашками на землю.
Translate from Русский to Русский

Переверни его вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Переверни её вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Переверните его вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Переверните её вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Том облизал палец и поднял его вверх.
Translate from Русский to Русский

Никогда не клади раскрытую книгу обложкой вверх.
Translate from Русский to Русский

Том поднял вверх палец.
Translate from Русский to Русский

Том поднял вверх руку.
Translate from Русский to Русский

Машина перевернулась вверх колёсами.
Translate from Русский to Русский

Том показал Мэри два больших пальца вверх.
Translate from Русский to Русский

Не смотри вверх.
Translate from Русский to Русский

Не смотрите вверх.
Translate from Русский to Русский

Я взбежал вверх по лестнице.
Translate from Русский to Русский

Ты держишь карту вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Ты повесил картину вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Вы повесили картину вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Я пошёл вверх по лестнице.
Translate from Русский to Русский

Том поднимается вверх по лестнице.
Translate from Русский to Русский

У семьи Бейкер есть ферма вверх по течению.
Translate from Русский to Русский

В двух милях вверх по течению есть мост.
Translate from Русский to Русский

От моста и вверх по течению я видел лодку.
Translate from Русский to Русский

Книга у него была повёрнута вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Книга у неё была повёрнута вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Он держал книгу вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Она держала книгу вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Лосось поднимается вверх по реке и мечет икру в песок.
Translate from Русский to Русский

Они плыли вверх по течению.
Translate from Русский to Русский

Как вы там в Австралии ходите вверх ногами?
Translate from Русский to Русский

Картина была перевёрнута вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Том поднял вверх руки.
Translate from Русский to Русский

Рыба плывёт вверх по течению.
Translate from Русский to Русский

По мере того, как ты идёшь вверх по течению, река становится мельче.
Translate from Русский to Русский

У Вас книга вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

У тебя книга вверх ногами.
Translate from Русский to Русский

Ты когда-нибудь пробовал спускаться по эскалатору, который едет вверх?
Translate from Русский to Русский

Вы когда-нибудь пробовали спускаться по эскалатору, который едет вверх?
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: за, наконец, объяснили, принимают, идиота, моим, намерением, объяснение, Теоретически, занимаюсь.