Узнайте, как использовать будущего в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Его победа в подобном возрасте на международном соревновании — признак блестящего будущего.
Translate from Русский to Русский
Твой экзамен сегодня очень важен для твоего будущего.
Translate from Русский to Русский
У неё не было уверенности насчёт своего будущего.
Translate from Русский to Русский
Латинский — язык будущего!
Translate from Русский to Русский
Как ты можешь быть так оптимистичен по поводу будущего?
Translate from Русский to Русский
Он живёт в счёт будущего дохода.
Translate from Русский to Русский
У меня нет будущего.
Translate from Русский to Русский
Я живу в стране будущего.
Translate from Русский to Русский
Учи китайский, не чтобы впечатлить своего будущего начальника, а чтоб понимать, что она говорит.
Translate from Русский to Русский
Земля свободы, земля будущего, приветствую тебя.
Translate from Русский to Русский
Я хочу поговорить с ним по поводу моего будущего.
Translate from Русский to Русский
А, он говорил насчёт того, что дети являются строителями будущего, или какую-то подобную ерунду.
Translate from Русский to Русский
Не бойтесь будущего, не оплакивайте прошлое.
Translate from Русский to Русский
Мы изучаем прошлое ради будущего.
Translate from Русский to Русский
У будущего есть несколько имен.
Translate from Русский to Русский
У будущего есть несколько имен. Для слабого человека имя будущего — невозможность. Для малодушного — неизвестность. Для глубокомысленного и доблестного — идеал. Потребность безотлагательна, задача велика, время пришло. Вперед, к победе!
Translate from Русский to Русский
У будущего есть несколько имен. Для слабого человека имя будущего — невозможность. Для малодушного — неизвестность. Для глубокомысленного и доблестного — идеал. Потребность безотлагательна, задача велика, время пришло. Вперед, к победе!
Translate from Русский to Русский
В пустоте морского пространства есть какое-то утешение: ни прошлого, ни будущего.
Translate from Русский to Русский
"Тот факт, что большая часть нашего будущего поколения,- пишет расист Сакс,- происходит от более бедных и невежественных членов общества, не способствует наилучшему развитию как отдельного индивидуума, так и целого народа".
Translate from Русский to Русский
Если вы будете продолжать такую политику, то получите страну дураков. Такой страной легче управлять, но у неё нет будущего.
Translate from Русский to Русский
Человек проводит жизнь, рассуждая о прошлом, жалуясь на настоящее и опасаясь будущего.
Translate from Русский to Русский
У нас есть право требовать безопасного будущего для себя и для будущих поколений.
Translate from Русский to Русский
Проголосуйте ради будущего своих детей.
Translate from Русский to Русский
Я голосую ради лучшего будущего планеты.
Translate from Русский to Русский
Бразилия - это страна будущего.
Translate from Русский to Русский
Нам необходимо чёткое видение будущего.
Translate from Русский to Русский
Определите стиль будущего текста.
Translate from Русский to Русский
Будущего не существует: оно такое, каким мы его создаем.
Translate from Русский to Русский
Подчеркните все глаголы будущего времени в этом тексте.
Translate from Русский to Русский
Никто не знает будущего.
Translate from Русский to Русский
Он объяснил ей, что прибыл из будущего.
Translate from Русский to Русский
Том прибыл из будущего.
Translate from Русский to Русский
В телевизоре кто-то с серьёзным лицом говорит о проблемах будущего нашей страны.
Translate from Русский to Русский
У нашей страны нет будущего.
Translate from Русский to Русский
Я из будущего.
Translate from Русский to Русский
Здесь у тебя нет будущего.
Translate from Русский to Русский
Китайские компании будут демонстрировать свои высокие технологии и передовую продукцию, и вместе с другими участниками выставки набросают планы развития энергии будущего.
Translate from Русский to Русский
Без преодоления национализма у Европы нет будущего.
Translate from Русский to Русский
Вы из будущего?
Translate from Русский to Русский
Ты из будущего?
Translate from Русский to Русский
Будущего не существует.
Translate from Русский to Русский
Том не питал иллюзий относительно своего будущего. Весь предыдущий жизненный опыт подсказывал ему, что всё в этой жизни развивается от хорошего к плохому, а от плохого - к худшему.
Translate from Русский to Русский
Английский, немецкий, французский, иврит, идиш и арабский языки оценили в качестве возможного языка будущего государства.
Translate from Русский to Русский
Без науки нет будущего.
Translate from Русский to Русский
Поздний СССР (по крайней мере в его славянских регионах) безусловно был раем с точки зрения человека, который хочет вести тихую благополучную жизнь, без страха и неуверенности относительно ближайшего будущего.
Translate from Русский to Русский
У неё нет будущего.
Translate from Русский to Русский
Раньше люди боялись будущего. Теперь будущему надо бояться людей.
Translate from Русский to Русский
Он объяснил ей, что он из будущего.
Translate from Русский to Русский
Он объяснил ему, что он из будущего.
Translate from Русский to Русский
«Иногда мне кажется, что всё лучшее в моей жизни уже позади». — «Нет, тебе не кажется, солнце. Именно так всё и есть. И не только лучшее, вообще всё — позади. Потому что прошлое — это всё, что у нас есть. Настоящее же — просто неуловимый миг между прошлым и будущим: вот он с нами, а вот уже ушел навсегда…» — «А будущее?» — «Будущее? А будущего нет».
Translate from Русский to Русский
Перспективы будущего Японии выглядят удручающе.
Translate from Русский to Русский
Выучи китайский не для того, чтобы произвести впечатление на своего будущего начальника, а чтобы понимать, что она говорит.
Translate from Русский to Русский
Это очень важное решение для будущего нашей страны.
Translate from Русский to Русский
Увидев Тома, Мэри подумала, что он подозрительно похож на её будущего мужа.
Translate from Русский to Русский
Я боюсь одиночества, будущего, судьбы, доверять кому бы то ни было и людей, которые могли бы причинить мне боль.
Translate from Русский to Русский
На что будут похожи города будущего?
Translate from Русский to Русский
Трудно делать предсказания, в особенности касаемо будущего.
Translate from Русский to Русский
Я хочу лучшего будущего для своих детей.
Translate from Русский to Русский
Не англизация, а многоязычность - это завет будущего.
Translate from Русский to Русский
Я не боюсь будущего.
Translate from Русский to Русский
У нас нет будущего.
Translate from Русский to Русский
Каждый день, когда мы цепляемся за прошлое, мы разрушаем часть будущего.
Translate from Русский to Русский
Не бойся будущего!
Translate from Русский to Русский
Не страшись будущего!
Translate from Русский to Русский
Вы боитесь будущего?
Translate from Русский to Русский
Ты боишься будущего?
Translate from Русский to Русский
Мэри сделала УЗИ, чтобы определить пол их с Томом будущего ребёнка.
Translate from Русский to Русский
У путешествий во времени нет будущего.
Translate from Русский to Русский
Том беспокоится из-за своего будущего.
Translate from Русский to Русский
Ты не должен бояться будущего.
Translate from Русский to Русский
Насекомые — еда будущего. Их легко выращивать, и они очень питательны.
Translate from Русский to Русский
Корни будущего — в настоящем.
Translate from Русский to Русский
Не бывает святых без прошлого и грешников без будущего.
Translate from Русский to Русский
У того, кто живёт прошлым, нет будущего.
Translate from Русский to Русский
Я слишком боюсь будущего.
Translate from Русский to Русский
Впервые увидев своего будущего мужа, Мэри подумала: «Придурок какой-то».
Translate from Русский to Русский
Этот дом не подходит для моего будущего ребенка.
Translate from Русский to Русский
Слёзы прошлого удобряют почву будущего.
Translate from Русский to Русский
Ещё никто не прозревал своего будущего, осветив его лучиной.
Translate from Русский to Русский
У нас с тобой не может быть будущего.
Translate from Русский to Русский
Экологи рисуют мрачные картины будущего.
Translate from Русский to Русский
Тебе не стоит бояться будущего.
Translate from Русский to Русский
Вам не стоит бояться будущего.
Translate from Русский to Русский
С каждой минутой у нас всё больше прошлого и всё меньше будущего.
Translate from Русский to Русский
Без прошлого нет будущего.
Translate from Русский to Русский
Будущего нет.
Translate from Русский to Русский
У наших отношений нет будущего.
Translate from Русский to Русский
Нет ни прошлого, ни будущего. Есть только настоящее.
Translate from Русский to Русский
Будущего писателя-фантаста Адлера Тимергалина в молодости целый год продержали в больнице для душевнобольных: за написание и распространение листовок “Смерть Сталину!”
Translate from Русский to Русский
Без надежды нет будущего.
Translate from Русский to Русский
В свете лучины своего будущего не увидишь.
Translate from Русский to Русский
Здесь у вас нет будущего.
Translate from Русский to Русский
Прошлого уже нет, а будущего ещё нет.
Translate from Русский to Русский
Это профессия будущего.
Translate from Русский to Русский
Дом нужно планировать так, чтобы он был приспособлен для будущего. В случае необходимости в нём должны смочь жить и люди, которые не могут ходить. Если дом большой, нужно, чтобы его было возможно разделить.
Translate from Русский to Русский
Мои коллеги каждый день напоминают мне, что у нашей страны не будет светлого будущего.
Translate from Русский to Русский
Не стоит бояться будущего.
Translate from Русский to Русский
Не надо бояться будущего.
Translate from Русский to Русский
Не бойтесь будущего.
Translate from Русский to Русский
Не бойся будущего.
Translate from Русский to Русский
Наши власти решили, что Сибирь очень важна для будущего развития страны.
Translate from Русский to Русский