Примеры предложений на Нидерландский со словом "spijt"

Узнайте, как использовать spijt в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Waarom heb je spijt van iets dat je niet gedaan hebt?
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, ik hou van je.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me zeer.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb spijt dat ik daarheen gegaan ben.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik wil er niet de rest van mijn leven spijt van hebben.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt mij dat ge weggaat.
Translate from Нидерландский to Русский

Na zes maanden in China zul je je realiseren dat je spijt hebt dat je die pizza niet hebt aangenomen voordat je vertrok.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt mij, maar deze informatie mogen we niet prijsgeven.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt mij wat ik gedaan heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me zeer dat ik zo laat ben!
Translate from Нидерландский to Русский

Daar krijgt ge nog spijt van!
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik u heb laten wachten.
Translate from Нидерландский to Русский

Bij een ouderling slaapt de spijt in en wordt enkel de gierigheid wakker.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me voor haar.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat te horen.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik je zo lang heb laten wachten.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik je vanavond niet kan ontmoeten.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik vandaag niet met je mee kan gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt mij dat ik dat gezegd heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, maar nu moet ik weg.
Translate from Нидерландский to Русский

Goed. Het spijt mij.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt mij, mijn vader is niet thuis.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt mij dat ik te laat ben.
Translate from Нидерландский to Русский

Spijt en droefheid dekken geen schuld.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt mij dat ik de afspraak op het laatste moment moet afzeggen.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt mij dat ik leraar geworden ben.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt mij dat ik de raad van de dokter niet opgevolgd heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb geen spijt van wat ik gedaan heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Wie geen vertrouwen heeft, heeft geen spijt.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt mij dat ik u tot voor enkele minuten voor een leugenaar gehouden heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt mij, maar het is niet mogelijk.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt mij u te moeten meedelen dat u niet bent toegelaten.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me zeer, maar de vlucht is vol.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, ik heb geen wisselgeld.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, maar ik moet nu naar huis gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb er spijt van dat ik dat tegen hem heb gezegd.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me erg om dat te horen.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt mij dat ik ernaartoe geweest ben.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt mij dat ik de kans gemist heb haar te ontmoeten.
Translate from Нидерландский to Русский

Je kunt er wel spijt van hebben, maar daar schiet je nu niets mee op.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt hem dat hij niet harder gewerkt heeft op school.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik de oesters gegeten heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me werkelijk.
Translate from Нидерландский to Русский

Tom heeft geen spijt.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik je mail per ongeluk opende.
Translate from Нидерландский to Русский

Er is niets om spijt van te hebben.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat als het je spijt?
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik je aan het huilen heb gemaakt.
Translate from Нидерландский to Русский

Vroeg of laat zal hij er spijt van krijgen.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik je zoveel problemen heb bezorgd.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me heel erg.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, ik ben vergeten mijn huiswerk te doen.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik je zo lang niet geschreven heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, maar dat is simpelweg onmogelijk.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb echt spijt van wat ik gisteren tegen haar zei.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik je niet eerder kon schrijven.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb geen spijt u te ontmoeten.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb er spijt van dat huis niet te hebben gekocht.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat spijt je?
Translate from Нидерландский to Русский

Wat spijt u?
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik je hierbij betrokken heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat zei je? Het spijt me, ik was in gedachten verzonken.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik vandaag niet kan komen.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat je weggaat.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me echt.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me. De lijn is bezet. Zal ik opnieuw bellen?
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me echt dat ik jou dat verteld heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, maar ik laat geen mensen binnen die ik niet ken.
Translate from Нидерландский to Русский

Neen, ik heb nergens spijt van.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me maar ik kan niet gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb er geen spijt van dat ik hier gekomen ben.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat je zo denkt.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik wil zeggen dat het me spijt.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me. Kunt u zich even omdraaien?
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me. Kun je je even omdraaien?
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik geboren ben!
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb er spijt over weggegaan te zijn.
Translate from Нидерландский to Русский

Het slechte weer ten spijt is hij toch gekomen.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij is spijt dezes toch gekomen.
Translate from Нидерландский to Русский

Eens zal hij daar spijt van krijgen.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik zomaar binnenval, maar je gsm stond uit.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, maar Tom heeft gelijk.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, ik kan je nu niet helpen. Ik ben bezig.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me van je partner.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zag jullie niet, het spijt me.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zou er spijt van moeten hebben, maar dat heb ik niet.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, ik heb geen enkel idee.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, maar ik kan niet lang blijven.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik niet de gelegenheid heb om vanavond op deze punten in te gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Tatoeba is op het ogenblik niet bereikbaar. Het spijt ons voor het ongemak. Je kunt onze blog of Twitter raadplegen voor meer informatie.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, mijnheer. We sluiten vroeg vandaag.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, ik kan u nergens mee helpen.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me als ik je gekwetst heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me als ik u gekwetst heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, alles is uitverkocht.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb spijt om wat ik gedaan heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik had al spijt van dat fatale ja-woord dat ik voor de burgemeester had uitgesproken.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me. Ik moet ervandoor.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik te laat was.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me dat ik je gekwetst heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Het spijt me, ik denk niet dat ik zal kunnen.
Translate from Нидерландский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: betreft, moment, vergeten, gelukkig, airconditioner, verbruikt, elektriciteit, niks, kom, grenst.