Узнайте, как использовать pijn в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Het doet pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kan niet meer tegen deze pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn tand doet geweldig veel pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij voelde een acute pijn in zijn borst.
Translate from Нидерландский to Русский
Wie mooi wil wezen, moet pijn lijden.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn benen doen nog steeds pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb pijn aan mijn ogen.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn voeten doen pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
De pijn wordt nu langzaam minder.
Translate from Нидерландский to Русский
Het zeewater doet pijn aan mijn snijwonde.
Translate from Нидерландский to Русский
Verleden pijn is vlug vergeten.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij schreeuwde van de pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Het was zo koud, dat mijn oren pijn deden.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb pijn aan mijn kleine teen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb pijn aan mijn achterste.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kan deze pijn niet meer aan.
Translate from Нидерландский to Русский
Waar doet het pijn?
Translate from Нидерландский to Русский
Waar een tand pijn doet, daar gaat de tong naartoe.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn hart doet pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
De pijn was ondraaglijk.
Translate from Нидерландский to Русский
Aan een vreemd lichaam voelt men geen pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Vreemde pijn doet niet wenen.
Translate from Нидерландский to Русский
De belediging deed haar pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Deze pijn maakt mij kapot.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb pijn in de schouder.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb pijn aan mijn keel.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb pijn in de borst.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb pijn hier.
Translate from Нидерландский to Русский
Waar hebt ge pijn?
Translate from Нидерландский to Русский
Toen ik op mijn hoofd stond, had ik pijn in de nek.
Translate from Нидерландский to Русский
Naarmate de tijd verstrijkt, verdwijnt de pijn beetje bij beetje.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb wat medicijnen nodig om de pijn te bestrijden.
Translate from Нидерландский to Русский
Hier heb ik een hevige pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij voelde pijn en medelijden.
Translate from Нидерландский to Русский
Laat mij weten als het pijn doet.
Translate from Нидерландский to Русский
Wat veroorzaakt gewoonlijk de pijn?
Translate from Нидерландский to Русский
De bejaarde had pijn aan de rug.
Translate from Нидерландский to Русский
Hebt ge koorts en doet uw keel pijn?
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn rug doet nog steeds pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Een klop op andermans kop doet geen pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb altijd pijn aan mijn benen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij schreeuwde het uit van de pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Het doet zo'n pijn. Stop!
Translate from Нидерландский to Русский
Wenen helpt niet tegen de pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wou u geen pijn doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb pijn aan de schouder.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb hier pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
De pijn is voor het grootste deel verdwenen.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn gewrichten doen pijn wanneer het koud wordt.
Translate from Нидерландский to Русский
Het doet geen pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn hoofd doet geen pijn meer.
Translate from Нидерландский to Русский
Doet het pijn als ik hier sla?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik voelde een scherpe pijn in mijn maag.
Translate from Нидерландский to Русский
Jim gleed uit op de bevroren weg en deed zich pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
De pijn was voor hem onverdraaglijk.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn arm doet vreselijk pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Toms schouder doet pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Doe me alsjeblieft geen pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn hoofd doet echt pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Mensen die kinderen pijn doen, verdienen geen genade.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze had overal pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Soms doet het pijn de waarheid te spreken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb overal pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn tand deed ongelofelijk pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn buik doet pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Ge doet mij pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kan de pijn niet meer uitstaan.
Translate from Нидерландский to Русский
De volgende dag deden mijn benen pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een kloppende pijn hier.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een scherpe pijn hier.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn zweer doet pijn dus ik kan echt niet eten.
Translate from Нидерландский to Русский
Een vreemde pijn treft mij diep in het hart.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn borst doet pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zal niemand je pijn laten doen.
Translate from Нидерландский to Русский
De dokter heeft haar een aantal tabletten gegeven om de pijn weg te nemen.
Translate from Нидерландский to Русский
Kunnen planten pijn voelen?
Translate from Нидерландский to Русский
Tom kreunde van de pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb geleerd mijn pijn niet te negeren.
Translate from Нидерландский to Русский
Zelfs het lopen doet me pijn vanwege mijn dijspieren.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn ogen doen pijn, maar gelukkig niet mijn hoofd.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom, je doet me pijn!
Translate from Нидерландский to Русский
Ik viel van de trap en ik heb nu veel pijn in mijn rug.
Translate from Нидерландский to Русский
Niets blijft altijd pijn doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn nek doet pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Veel medicijnen kunnen mijn pijn niet verlichten.
Translate from Нидерландский to Русский
Eerst dacht ik dat ik die pijn zou besterven.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon de pijn nauwelijks verdragen.
Translate from Нидерландский to Русский
Een dokter die geen pijn kent, begrijpt de nood van mensen die pijn lijden niet.
Translate from Нидерландский to Русский
Een dokter die geen pijn kent, begrijpt de nood van mensen die pijn lijden niet.
Translate from Нидерландский to Русский
Hoe kunnen ze je aanbidden als je ze pijn doet?
Translate from Нидерландский to Русский
Je gaat me toch geen pijn doen?
Translate from Нидерландский to Русский
Toen ik klein was en ik mijn been brak, had ik veel pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb mijn elleboog pijn gedaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Stop. Dat doet pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wil je geen pijn doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Doet pijn, hè?
Translate from Нидерландский to Русский
Doet het geen pijn als je dat zegt?
Translate from Нидерландский to Русский
Ze wil niet naar de dokter hoewel ze pijn heeft.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij wil niet naar de dokter hoewel hij pijn heeft.
Translate from Нидерландский to Русский
Wat tegen mij werd gezegd, deed me echt pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Wie een beest van zichzelf maakt, verliest de pijn van het mens zijn.
Translate from Нидерландский to Русский