Узнайте, как использовать maken в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Wees niet bang om fouten te maken wanneer je Engels spreekt.
Translate from Нидерландский to Русский
Kleren maken de man.
Translate from Нидерландский to Русский
Wat vind je ervan om een wandeling te maken in het park?
Translate from Нидерландский to Русский
Je hoeft alleen maar je kamer schoon te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Rusland heeft te maken gekregen met ernstige financiële problemen.
Translate from Нидерландский to Русский
Als ik je wilde bang maken, zou ik je vertellen waar ik een paar weken geleden over gedroomd heb.
Translate from Нидерландский to Русский
Als ze hier zonder man en zonder kennissen is, dacht Goerov, dan zou het geen kwaad kunnen om met haar kennis te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heet Kyril, aangenaam kennis te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Buitenlanders maken me nieuwsgierig.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb haar gevraagd vier kopieën van de brief te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Misschien heeft dit wel helemaal niets te maken met het probleem dat we hebben.
Translate from Нидерландский to Русский
Veel landen hebben met zulke problemen te maken gekregen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij wilde dat zijn vrouw hem 's morgens vroeg zou wakker maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Zelfs Japanners kunnen fouten maken wanneer ze Japans spreken.
Translate from Нидерландский to Русский
Je moet geen slapende honden wakker maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Aangenaam kennis te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij werkt bij een wetenschappelijk instituut waar taalkundigen, letterkundigen, historici, sociologen, economen en andere wetenschappers onderzoek doen naar alles wat met kabouters te maken heeft.
Translate from Нидерландский to Русский
Met zo'n zachte, heldere nacht als vandaag, krijg ik altijd zin om om middernacht een ommetje te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Wees niet bang om fouten te maken als je Engels spreekt.
Translate from Нидерландский to Русский
Je blijft keer op keer dezelfde fouten maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Zal ik iets warms te drinken voor je maken?
Translate from Нидерландский to Русский
Het heeft niks met mij te maken, staat gelijk aan dat ik hier niet hoef te zijn. Daarom ga ik hier weg, ongeacht wat er gezegd zal worden.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben geen vrouwenhater; en als ik het was, zou ik voor jou een uitzondering maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Als het goed gaat, kan ik 2-3 stuks per dag maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij is bang fouten te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Kan je jezelf aan anderen verstaanbaar maken in het Engels?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zou graag een reservering willen maken.
Translate from Нидерландский to Русский
We hebben de neiging fouten te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik had nooit gedacht dat ik zelf deze fout zou maken.
Translate from Нидерландский to Русский
De kleren maken de man.
Translate from Нидерландский to Русский
Eén uur van onbedachtzaamheid kan maken dat men jaren schreit.
Translate from Нидерландский to Русский
Geluk is de kunst een boeket te maken van de bloemen waar je bij kunt.
Translate from Нидерландский to Русский
Je kan geen omelet maken zonder eieren te breken.
Translate from Нидерландский to Русский
Vele handen maken licht werk.
Translate from Нидерландский to Русский
Zachte heelmeesters maken stinkende wonden.
Translate from Нидерландский to Русский
De Amerikanen hadden niets te maken met de kwestie.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik apprecieer jouw vraag om zeventig kopieën van mijn opstel te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn vader gaat een wandeling maken in het park.
Translate from Нидерландский to Русский
Je mag niet bang zijn om fouten te maken als je een vreemde taal leert.
Translate from Нидерландский to Русский
Ga Mary wakker maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Iedereen kan een verschil maken in zijn eigen leven en daarmee gezamenlijk de wereld een betere plaats maken voor zichzelf en anderen om zich heen.
Translate from Нидерландский to Русский
Iedereen kan een verschil maken in zijn eigen leven en daarmee gezamenlijk de wereld een betere plaats maken voor zichzelf en anderen om zich heen.
Translate from Нидерландский to Русский
Het lijkt me onverstandig om onvoorbereid een trektocht door de Amazone te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een week de tijd om mijn huiswerk af te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
We maken een uitje naar de bergen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij moest beter weten dan ruzie te maken met zo iemand.
Translate from Нидерландский to Русский
Morgen zal ik mijn nieuwe webstek openbaar maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb er niets mee te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Zet die dingen opzij, die je droevig maken!
Translate from Нидерландский to Русский
Zussen en chocola maken het leven dragelijk.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wil verder niets meer met ze te maken hebben.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ga me zo langzaamaan maar eens bedklaar maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Heeft u al een keus kunnen maken?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ga me bedklaar maken.
Translate from Нидерландский to Русский
En wat heeft zijn gedrag daarmee te maken?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik sta soms versteld hoeveel troep sommige mensen in één week kunnen maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Misschien maken onze emoties ons tot wie we zijn.
Translate from Нидерландский to Русский
De sneeuw die gisteren is gevallen, is geen paksneeuw. Het is onmogelijk er sneeuwballen van te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Het eerste wat je als beginnend skiër moet leren, is opstaan. Daarna leer je remmen en ploegbochten maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb ondervonden dat ik interessante zinnen kan maken over atoomwapens.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben te lui om mijn huiswerk te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Goeie rekeningen maken goeie vrienden.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb altijd gedacht dat een hartinfarct de manier van de natuur was om u duidelijk te maken dat ge moet sterven.
Translate from Нидерландский to Русский
Effen rekeningen maken goede vrienden.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is eenvoudig te maken en goedkoop.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb niets met de zaak te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb niets met die zaak te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
We verplaatsten onze tassen om plaats te maken zodat de oudere dame kon zitten.
Translate from Нидерландский to Русский
Wat denkt ge ervan een busreis te maken?
Translate from Нидерландский to Русский
Dit heeft niets met u te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Dit heeft helemaal niets met u te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
In een onlangs verschenen artikel over oefeningen om de hersenen jong te houden, werden zowel Esperanto als sudoku vermeld, wat erop wijst dat Esperanto deel begint uit te maken van de volkscultuur.
Translate from Нидерландский to Русский
Door gebruik te maken van Esperanto volstaat het dat elke tekst maar één maal vertaald wordt in Esperanto en maar twee maal moet verschijnen op internet, dat wil zeggen, in de originele taal van de tekst en in de Esperantovertaling daarvan.
Translate from Нидерландский to Русский
De Canadese Dankzeggingsdag en de Columbusdag in de Verenigde Staten van Amerika vallen samen, daarom maken Esperantosprekers uit beide landen van de gelegenheid gebruik om een internationale bijeenkomst te hebben.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zal een nieuw pak voor u maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Heb geen schrik om fouten te maken, als ge een taal leert.
Translate from Нидерландский to Русский
Hoeveel tijd hebben we om dat af te maken?
Translate from Нидерландский to Русский
Beter niets doen, dan een fout te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Het luie vriendje van Beth vroeg haar zijn geschiedeniswerk te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze hebben ergens iets met het schandaal te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Dit heeft niets met mij te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij schopte zijn schoenen uit zonder eerst de veters los te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij leende geld van zijn broer om het verlies van zijn onderneming goed te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Wees niet bang om een fout te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb geen tijd om me druk te maken over zulke kleinigheden.
Translate from Нидерландский to Русский
Volgens het Bijbelverhaal had God zes dagen nodig om de wereld te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze maken bloem door tarwe te malen.
Translate from Нидерландский to Русский
We zullen een uitzondering maken in uw geval.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zou liever sterven dan mijzelf te schande te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Spinnen maken webben.
Translate from Нидерландский to Русский
Je krijgt nooit een tweede kans om een eerste indruk te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Dat heeft niets met mij te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Buitenlanders maken mij nieuwsgierig.
Translate from Нидерландский to Русский
Vogels maken hun nesten in bomen.
Translate from Нидерландский to Русский
Mag ik een foto maken?
Translate from Нидерландский to Русский
Er zal niet veel tijd nodig zijn om dat werk af te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze waren al zes maand aan het oefenen in hun garage, toen ze plots de kans kregen een geluidsopname te maken in een studio.
Translate from Нидерландский to Русский
Te veel kaderleden geven tegenwoordig geld uit dat ze niet verdiend hebben, om dingen te kopen die ze niet nodig hebben, om indruk te maken op mensen die ze niet eens graag zien.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik sprak hem aan in het Engels maar slaagde er niet in mij verstaanbaar te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Vele kleintjes maken een groot.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon mij niet verstaanbaar maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: wolkenkrabbers, tenniswedstrijd, gekeken, televisie, mislukkingen, pech, sinaasappelen, bedorven, appelsienen, verrot.