Примеры предложений на Нидерландский со словом "deed"

Узнайте, как использовать deed в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Mary sloot zichzelf op in haar kamer en deed alle ramen dicht.
Translate from Нидерландский to Русский

Na het avondeten deed ik de afwas.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed zo zijn best dat hij er helemaal rood van werd.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed per ongeluk zout in zijn kopje koffie.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik maak verre reizen, zie vreemde landen, doe dingen die ik nooit eerder deed.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze deed het licht aan.
Translate from Нидерландский to Русский

De telefoon deed het weer niet.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik probeerde haar op te beuren, maar ze deed niks dan huilen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik deed een stap opzij om hem naar binnen te laten gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Je deed het met opzet!
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed het voor geld.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed wat hem gezegd werd.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat hij deed was niet fout.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed er alles aan wat hij kon om niet aan haar te denken.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze liep me voorbij terwijl ze deed alsof ze me niet kende.
Translate from Нидерландский to Русский

Hoe kan ik nou gezien hebben wat je deed, als je achter me stond? Ik heb geen ogen in m'n achterhoofd!
Translate from Нидерландский to Русский

Zij deed veel vrijwilligerswerk voor het Rode Kruis.
Translate from Нидерландский to Русский

Hem werd gezegd op te staan en dat deed hij.
Translate from Нидерландский to Русский

Drie dagen geleden heb ik je neef een bezoek gebracht en mijn bezoek deed hem genoegen.
Translate from Нидерландский to Русский

De zoon van de koning, die terugkeerde van de jacht, ontmoette haar; en toen hij zag dat ze zo mooi was, vroeg hij haar, wat ze daar helemaal alleen deed en waarom ze weende.
Translate from Нидерландский to Русский

De oom deed een schenking aan zijn neef.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed de deur achter zich dicht.
Translate from Нидерландский to Русский

De geur van haar eten deed iedereen goesting krijgen.
Translate from Нидерландский to Русский

Johannes-Paulus II was de eerste paus, die zijn Paaszegen ook in Esperanto uitsprak, namelijk op 3 april 1994; de Kerstwens van dat jaar was eveneens in Esperanto. Hij ging daarmee verder in de volgende jaren en zijn opvolger deed dat ook.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij gebruikte de schakelaar en deed de kamer baden in het licht.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed alsof hij niet hoorde wat ik hem zei.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed een propere broek aan.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij verborg zijn emoties en deed alsof hij enthousiast was.
Translate from Нидерландский to Русский

De kokkin deed de pasta in een schotel.
Translate from Нидерландский to Русский

De plotse stijging van ultraviolette straling deed de wetenschappers geloven in het bestaan van ozongaten.
Translate from Нидерландский to Русский

Zij deed alsof ze ziek was.
Translate from Нидерландский to Русский

Dit deed de koorts verdwijnen.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed teken met zijn hoofd, als om ja te zeggen.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed mee aan de wedloop.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze deed alsof ze mij niet gehoord had.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed al wat hij kon in het belang van zijn kinderen.
Translate from Нидерландский to Русский

De belediging deed haar pijn.
Translate from Нидерландский to Русский

De professor deed ons het woord herhalen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben zeer benieuwd te weten waarom hij zoiets deed.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed de radio aan.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik deed al het mogelijke om mijn Esperanto te verbeteren.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat deed dat deugd uw omhelzing te voelen!
Translate from Нидерландский to Русский

Ze deed erg veel moeite om haar doel te bereiken.
Translate from Нидерландский to Русский

Dat kind deed niets dan wenen.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed wat men hem gezegd had.
Translate from Нидерландский to Русский

De jongen deed zijn sportschoenen aan en liep naar buiten.
Translate from Нидерландский to Русский

De oude koning deed afstand van de troon.
Translate from Нидерландский to Русский

Het meelijwekkend zicht deed ons wenen.
Translate from Нидерландский to Русский

Dat deed mijn haar recht komen.
Translate from Нидерландский to Русский

Marco deed dat uit liefde.
Translate from Нидерландский to Русский

Mijn baas was tevreden met wat ik deed.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zei haar het touw niet los te laten, maar dat deed ze wel.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed wat hij mij beloofd had te doen.
Translate from Нидерландский to Русский

Jane deed erg haar best om vriendelijk te zijn voor het nieuwe meisje.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik deed er vijf uur over om het werk af te werken.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik deed teken dat ze moest gaan zitten.
Translate from Нидерландский to Русский

Het was zijn schuld niet, want hij deed zijn best.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze deed alsof ze me niet hoorde.
Translate from Нидерландский to Русский

Je stem deed me huilen.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed plots de deur dicht.
Translate from Нидерландский to Русский

Het incident deed zich voor om middernacht.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed niets van werk.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze deed hem teken om te gaan zitten.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze deed hem spinazie eten.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed alsof hij niet luisterde.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik deed de deur achter me dicht.
Translate from Нидерландский to Русский

Het zien van de duizendpoot op de muur deed mij kippenvel krijgen.
Translate from Нидерландский to Русский

Het deed Moeder verdriet te zien dat ik me verloor in drugs.
Translate from Нидерландский to Русский

Als iemand die je achtergrond niet kent zegt dat je klinkt als een moedertaalspreker betekent dat dat diegene waarschijnlijk iets in je spreken opgemerkt heeft dat hem deed realiseren dat je geen moedertaalspreker bent. Met andere woorden, je klinkt niet echt als een moedertaalspreker.
Translate from Нидерландский to Русский

Jim gleed uit op de bevroren weg en deed zich pijn.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik was verrast dat ze zoiets deed.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik deed hem de valies dragen.
Translate from Нидерландский to Русский

Een ongeval deed zich juist voor.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed wat hij beloofd heeft voor mij.
Translate from Нидерландский to Русский

De zon deed de sneeuw smelten.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze deed niets anders dan slapen.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed alsof hij een dokter was.
Translate from Нидерландский to Русский

Het valse bomalarm deed paniek ontstaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze groette hem vrolijk, zoals ze altijd deed.
Translate from Нидерландский to Русский

Levend op het platteland, zoals hij dat deed, kwam hij zelden in de stad.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik deed het zonder iemand om advies te vragen.
Translate from Нидерландский to Русский

Onze baas deed ons werken van 's morgens tot 's avonds.
Translate from Нидерландский to Русский

Zijn verhaal deed ons lachen.
Translate from Нидерландский to Русский

Gij bleeft maar babbelen, terwijl ik in uw plaats het werk deed.
Translate from Нидерландский to Русский

Zijn broer deed gemeen tegen me.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik deed wat melk in mijn koffie.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze deed of ze hem niet hoorde.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik deed mijn jas binnenstebuiten aan.
Translate from Нидерландский to Русский

Iedereen wilde dat ik het deed.
Translate from Нидерландский to Русский

Zij deed het voorzichtig.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik deed alsof ik niet begreep wat hij zei.
Translate from Нидерландский to Русский

Zij deed mee aan de wedstrijd.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed alsof hij zijn baas niet hoorde.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij deed zich voor als een stomme man.
Translate from Нидерландский to Русский

Sonja deed het werk vrijwillig.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik deed hem wenen.
Translate from Нидерландский to Русский

Zijn nieuwsgierigheid deed hem vragen stellen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze deed haar ogen open.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze deed melk in haar koffie.
Translate from Нидерландский to Русский

Mijn kies deed ongelooflijk zeer.
Translate from Нидерландский to Русский

Mijn tand deed ongelofelijk pijn.
Translate from Нидерландский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Gedane, gewaarschuwd, telt, ei, lege, dop, Daden, luider, zak, vruchten.