Примеры предложений на Немецкий со словом "union"

Узнайте, как использовать union в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

UdSSR bedeutet Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken.
Translate from Немецкий to Русский

Litauen ist ein Mitglied der Europäischen Union.
Translate from Немецкий to Русский

Litauen ist Mitglied der Europäischen Union.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union hat 23 offizielle Sprachen, theoretisch gleichberechtigte, aber in der Praxis nur 3 Arbeitssprachen: Englisch, Französisch und Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский

Die zwölf Sterne in der Flagge der Europäischen Union symbolisieren nicht die zwölf Gründungsmitglieder der Union. Sie symbolisieren die Zwölf Apostel.
Translate from Немецкий to Русский

Die zwölf Sterne in der Flagge der Europäischen Union symbolisieren nicht die zwölf Gründungsmitglieder der Union. Sie symbolisieren die Zwölf Apostel.
Translate from Немецкий to Русский

Die zwölf Sterne auf der Flagge der Europäischen Union stehen nicht für die zwölf Gründungsmitglieder, sondern für die zwölf Apostel.
Translate from Немецкий to Русский

Die Soldaten der Union kämpften leidenschaftlich.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union hat die Todesstrafe abgeschafft.
Translate from Немецкий to Русский

Nach der Gründung der Europäischen Union war die vordringliche Aufmerksamkeit auf die wirtschaftlichen Vorteile der internationalen Zusammenarbeit gerichtet.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union zu treffen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union zu treffen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union zu treffen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Немецкий to Русский

Agrarsubventionen sind einer der wichtigsten und umstrittensten Haushaltsposten der Europäischen Union.
Translate from Немецкий to Русский

Der zur Jahrtausendwende gefasste Vorsatz, sämtlichen in der Europäischen Union verbliebenen Tanzbären an einem Ort ein artgerechtes Leben zu ermöglichen, wurde 2007 mit der Überführung der letzten drei bulgarischen Tanzbären verwirklicht.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Europa und der Europäischen Union.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder Mitgliedstaat der Europäischen Union, auch mein Heimatland, kann Fehler machen.
Translate from Немецкий to Русский

Die EU wurde in der Zeit nach dem Zweiten Weltkrieg gegründet. Mit ihren ersten Schritten förderte die Europäische Union die wirtschaftliche Zusammenarbeit. Sie strebte an, durch wirtschaftlichen Austausch eine gegenseitige Abhängigkeit zu schaffen, die Konfliktrisiken vermeiden sollte.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union engagiert sich aktiv für Menschenrechte und Demokratie und hat sich im Kampf gegen den Klimawandel zur Reduzierung von Emissionen die weltweit ehrgeizigsten Ziele gesetzt
Translate from Немецкий to Русский

Werden irgendwann auch Norwegen, Island und die Schweiz der Europäischen Union beitreten?
Translate from Немецкий to Русский

Wäre es vielleicht für alle Betroffenen besser, wenn Großbritannien die Europäische Union verließe?
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union ist der stärkste Wirtschaftsraum der Welt.
Translate from Немецкий to Русский

Die erweiterte Europäische Union benötigt eine neue Kommission.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird der einvernehmliche Kandidat der Regierungsparteien, der demokratischen und der christlich-sozialen Union sowie der liberalen Partei, ebenso wie der sozialdemokratischen und der grünen Opposition.
Translate from Немецкий to Русский

Rumänien ist das siebtgrößte lLand der Europäischen Union nach der Bevölkerungszahl und das neuntgrößte nach der Fläche.
Translate from Немецкий to Русский

Um etwas zu erreichen, muss man um Unterstützung durch die Europäische Union kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский

Großbritannien gehört zur Europäischen Union, doch sein Zusammenhalt mit dem kontinentalen Europa ist nicht sehr stark.
Translate from Немецкий to Русский

Die erwähnte Zusammenarbeit von Schulen aus mehreren Ländern der Europäischen Union stellt ein nachahmenswertes Beispiel dar.
Translate from Немецкий to Русский

Ich befürchte, dass die Politiker in dem verständlichen, aber törichten Bestreben, eine eigene Verteidigungskapazität für die Europäische Union zu schaffen, Pläne vorantreiben, die bestenfalls Wunschgedanken und schlimmstenfalls gefährlich sind.
Translate from Немецкий to Русский

Im schlimmsten Fall kollabiert nicht nur die Währungsunion, sondern es zerbricht auch die Europäische Union und das Werk von Generationen wird vernichtet.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union hat sich stets mit ihrer Erweiterung, aber nie mit ihrer Vertiefung beschäftigt.
Translate from Немецкий to Русский

Griechenland ächzt unter dem Druck der Europäischen Union.
Translate from Немецкий to Русский

Die Euro-Krise ist ein systemisches Problem, das nur durch ein gemeinsames Handeln aller Staaten der Europäischen Union bewältigt werden kann.
Translate from Немецкий to Русский

„US“ steht im Französischen als Abkürzung für „Union Sportive“.
Translate from Немецкий to Русский

„US“ ist im Französischen die Abkürzung von „Union Sportive“.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union ist ein einzigartiges Modell.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn wir uns die Außen- und Militärpolitik anschauen, sehen wir, dass es das offensichtliche Ziel des Verfassungsvertrags ist, die Europäische Union zu befähigen, überall auf dem Erdball einen Krieg zu beginnen.
Translate from Немецкий to Русский

In der Charta der Grundrechte der Europäischen Union wird ausdrücklich festgelegt, dass Diskriminierung aufgrund sexueller Veranlagung nicht erlaubt ist.
Translate from Немецкий to Русский

Gehört Armenien zur Europäischen Union?
Translate from Немецкий to Русский

Algerien ist ein wichtiger Partner der Europäischen Union.
Translate from Немецкий to Русский

1986 wurde offiziell die Flagge ausgewählt, die zum Symbol der Europäischen Union wurde: ein blaues Tuch, das in seinem Zentrum einen Kreis von zwölf goldenen Sternen trägt.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union muss sich gründlich umstellen, will sie einer Aufspaltung entgehen.
Translate from Немецкий to Русский

Einige Kommentatoren sehen den Austritt Großbritanniens aus der Europäischen Union als eine ausgemachte Sache an.
Translate from Немецкий to Русский

In welche Richtung wird sich die Europäische Union entwickeln?
Translate from Немецкий to Русский

Die Christlich-Soziale Union positionert sich für das kommende Wahljahr.
Translate from Немецкий to Русский

Die Entkrallung von Katzen ist in der Europäischen Union verboten.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist in der Europäischen Union verboten, Katzen die Krallen zu amputieren.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union steht vor einer Zerreißprobe.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union erwägt, die Kunststofftüte zu verbieten.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Diskussion zwischen englischsprachigen offiziellen Bloggern der Europäischen Union über die Verzerrung von Debatten, die durch die Dominanz der englischen Sprache verursacht wird, führte zu einem überraschenden Vorschlag: Esperantisten sollen ein Netz von esperantosprachigen Blogs zu EU-Angelegenheiten schaffen.
Translate from Немецкий to Русский

Nun möchte ich etwas zur Europäischen Union sagen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union bemüht sich nicht zu einem einheitlichen Staat zu werden, wie zum Beispiel die USA.
Translate from Немецкий to Русский

Maltesisch ist die einzige autochthone semitische Sprache Europas. Es ist eine der Amtssprachen der Europäischen Union.
Translate from Немецкий to Русский

Lokalpolitiker widersetzten sich der Erweiterung der Europäischen Union.
Translate from Немецкий to Русский

„Was wollen Sie tun? Wollen Sie alle Immigranten wegschicken? Schlagen Sie vor, eine hohe Mauer rings um die Europäische Union zu errichten?“ — „Es ist nicht nötig, eine Mauer zu bauen. Und doch bin ich froh, dass es das Mittelmeer gibt.“
Translate from Немецкий to Русский

Viele Briten meinen, dass sie die Europäische Union nicht brauchen.
Translate from Немецкий to Русский

Nicht nur die Briten glauben, der Europäischen Union nicht zu bedürfen.
Translate from Немецкий to Русский

Österreich ist Mitglied der Europäischen Union.
Translate from Немецкий to Русский

Es würde reichen, wenn die Europäische Union anfinge, Esperanto zu benutzen, und die ganze Welt würde es als gemeinsame Sprache verwenden.
Translate from Немецкий to Русский

Soll ich dir ein Geheimnis verraten? Die Europäische Union ist in einer ernsten Krise.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, die erste Wirtschaftsmacht der Welt ist die Europäische Union.
Translate from Немецкий to Русский

Ernsthaft erwägen sollte man die Verwendung des Esperantos als Brücken- oder Relaissprache in der internen Kommunikation der Europäischen Union.
Translate from Немецкий to Русский

Seit dem ersten Juli 2013 ist Kroatisch die vierundzwanzigste Amtssprache der Europäischen Union.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn in einer Arbeitsgruppe der Europäischen Union vierundzwanzig Personen diskutieren und jede von ihnen bedient sich einer anderen der vierundzwanzig Amtssprachen als die anderen Sitzungssteilnehmer, dann werden fünfhundertzweiundfünfzig Simultandolmetscher benötigt.
Translate from Немецкий to Русский

„UdSSR“ steht für „Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken“.
Translate from Немецкий to Русский

Drei von vier Deutschen meinen, dass die Europäische Union ihnen politische und wirtschaftliche Vorteile bringt.
Translate from Немецкий to Русский

Maria sagte, sie sehe die Entwicklung der Europäischen Union zunehmend skeptischer.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben über alle Bereiche der Außentätigkeit der Union gesprochen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union betont, dass es auch in der Zukunft notwendig sein wird, gegen Rassismus und Xenophobie zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union entsendet eine Delegation in die USA.
Translate from Немецкий to Русский

Die Länder der Europäischen Union sind nicht gewillt, die Spähattacken der USA weiter zu dulden.
Translate from Немецкий to Русский

Seit dem ersten Mai 2004 ist Polen Mitglied der Europäischen Union.
Translate from Немецкий to Русский

Barack Obama wiederholte auch, dass die Regierung der USA das türkische Bemühen um einen Eintritt in die Europäische Union weiterhin unterstützen wird.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wirtschaftsminister der Europäischen Union kamen überein, Griechenland weitere acht Millionen Euro zukommen zu lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Eines der grundlegenden Ziele der Außenpolitik der Ukraine ist der Eintritt in die Europäische Union als Vollmitglied.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union hat 24 Amtssprachen. Oft sind jedoch wichtige Texte nur in drei Sprachen verfügbar: Englisch, Französisch und Deutsch. Das benachteiligt jeden, der keine dieser drei Sprachen beherrscht. Es ist an der Zeit über eine neutrale, gemeinschaftliche Brückensprache nachzudenken.
Translate from Немецкий to Русский

Der britische Finanzminister fordert eine radikale Reform der Europäischen Union.
Translate from Немецкий to Русский

„Ist die Europäische Union nun endlich bereit, die Roma menschlich zu behandeln?“, fragt der Radiosender „Stimme Russlands“.
Translate from Немецкий to Русский

Wird es der Europäischen Union gelingen, ihre Zerrissenheit und Unentschlossenheit zu überwinden?
Translate from Немецкий to Русский

In diesem Jahrhundert benötigen wir eine starke Europäische Union, welche die Sicherheit und den Wohlstand auf diesem Kontinent vertieft während sie dem Ausland die Hand reicht.
Translate from Немецкий to Русский

Nach Jahrhunderten voller Unruhe haben sich die Völker Europas zu einer Union der Verheißung und des Wohlstands formiert.
Translate from Немецкий to Русский

Die Luxuslimousine GAZ-13, „Tschaika“ genannt, war eines der schönsten Autos in der Geschichte der UdSSR. Die Abkürzung GAZ steht für Gorkier Automobilwerk. Die Abkürzung UdSSR bedeutet Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken.
Translate from Немецкий to Русский

Russland, die Europäische Union und die USA beschuldigen einander, sich in die inneren Angelegenheiten der Ukraine einzumischen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Logik und der gesunde Menschenverstand legen nahe, dass Russland, die Europäische Union und die Vereinigten Staaten gemeinsam handeln müssen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union muss bei der Stabilisierung der ukrainischen Wirtschaft helfen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union muss bei der Stabilisierung der ukrainischen Wirtschaft helfen. Das erklärten die Europaabgeordneten  während einer Debatte im Europäischen Parlament in Straßburg.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union ist weiterhin bereit, das Assoziierungsabkommen mit der Ukraine zu unterzeichnen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke, wir brauchen Veränderungen in der Europäischen Union.
Translate from Немецкий to Русский

Gemäß einer Meinungsumfrage wollen die Ukrainer, dass ihr Land zu einer Brücke zwischen Russland und der Europäischen Union wird.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union hat die Herausgabe der nächsten Finanzhilfe in Höhe von zwölf Milliarden Euro an Griechenland gebilligt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Präsident des Europäischen Rates sagte in der letzten Woche, dass die Europäische Union maximale Anstrengungen unternehmen muss, um ihre Abhängigkeit von russischem Gas zu reduzieren.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: heim, bleiben, Jahre, gehst, nicht , Million, Krieg, verloren, drei, Jahren.