Дізнайтеся, як використовувати union у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
UdSSR bedeutet Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken.
Translate from Німецька to Українська
Litauen ist ein Mitglied der Europäischen Union.
Translate from Німецька to Українська
Litauen ist Mitglied der Europäischen Union.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union hat 23 offizielle Sprachen, theoretisch gleichberechtigte, aber in der Praxis nur 3 Arbeitssprachen: Englisch, Französisch und Deutsch.
Translate from Німецька to Українська
Die zwölf Sterne in der Flagge der Europäischen Union symbolisieren nicht die zwölf Gründungsmitglieder der Union. Sie symbolisieren die Zwölf Apostel.
Translate from Німецька to Українська
Die zwölf Sterne in der Flagge der Europäischen Union symbolisieren nicht die zwölf Gründungsmitglieder der Union. Sie symbolisieren die Zwölf Apostel.
Translate from Німецька to Українська
Die zwölf Sterne auf der Flagge der Europäischen Union stehen nicht für die zwölf Gründungsmitglieder, sondern für die zwölf Apostel.
Translate from Німецька to Українська
Die Soldaten der Union kämpften leidenschaftlich.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union hat die Todesstrafe abgeschafft.
Translate from Німецька to Українська
Nach der Gründung der Europäischen Union war die vordringliche Aufmerksamkeit auf die wirtschaftlichen Vorteile der internationalen Zusammenarbeit gerichtet.
Translate from Німецька to Українська
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union zu treffen.
Translate from Німецька to Українська
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union zu treffen.
Translate from Німецька to Українська
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union zu treffen.
Translate from Німецька to Українська
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Translate from Німецька to Українська
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Translate from Німецька to Українська
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Translate from Німецька to Українська
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Німецька to Українська
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Німецька to Українська
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Німецька to Українська
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Німецька to Українська
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Німецька to Українська
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from Німецька to Українська
Agrarsubventionen sind einer der wichtigsten und umstrittensten Haushaltsposten der Europäischen Union.
Translate from Німецька to Українська
Der zur Jahrtausendwende gefasste Vorsatz, sämtlichen in der Europäischen Union verbliebenen Tanzbären an einem Ort ein artgerechtes Leben zu ermöglichen, wurde 2007 mit der Überführung der letzten drei bulgarischen Tanzbären verwirklicht.
Translate from Німецька to Українська
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Europa und der Europäischen Union.
Translate from Німецька to Українська
Jeder Mitgliedstaat der Europäischen Union, auch mein Heimatland, kann Fehler machen.
Translate from Німецька to Українська
Die EU wurde in der Zeit nach dem Zweiten Weltkrieg gegründet. Mit ihren ersten Schritten förderte die Europäische Union die wirtschaftliche Zusammenarbeit. Sie strebte an, durch wirtschaftlichen Austausch eine gegenseitige Abhängigkeit zu schaffen, die Konfliktrisiken vermeiden sollte.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union engagiert sich aktiv für Menschenrechte und Demokratie und hat sich im Kampf gegen den Klimawandel zur Reduzierung von Emissionen die weltweit ehrgeizigsten Ziele gesetzt
Translate from Німецька to Українська
Werden irgendwann auch Norwegen, Island und die Schweiz der Europäischen Union beitreten?
Translate from Німецька to Українська
Wäre es vielleicht für alle Betroffenen besser, wenn Großbritannien die Europäische Union verließe?
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union ist der stärkste Wirtschaftsraum der Welt.
Translate from Німецька to Українська
Die erweiterte Europäische Union benötigt eine neue Kommission.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.
Translate from Німецька to Українська
Er wird der einvernehmliche Kandidat der Regierungsparteien, der demokratischen und der christlich-sozialen Union sowie der liberalen Partei, ebenso wie der sozialdemokratischen und der grünen Opposition.
Translate from Німецька to Українська
Rumänien ist das siebtgrößte lLand der Europäischen Union nach der Bevölkerungszahl und das neuntgrößte nach der Fläche.
Translate from Німецька to Українська
Um etwas zu erreichen, muss man um Unterstützung durch die Europäische Union kämpfen.
Translate from Німецька to Українська
Großbritannien gehört zur Europäischen Union, doch sein Zusammenhalt mit dem kontinentalen Europa ist nicht sehr stark.
Translate from Німецька to Українська
Die erwähnte Zusammenarbeit von Schulen aus mehreren Ländern der Europäischen Union stellt ein nachahmenswertes Beispiel dar.
Translate from Німецька to Українська
Ich befürchte, dass die Politiker in dem verständlichen, aber törichten Bestreben, eine eigene Verteidigungskapazität für die Europäische Union zu schaffen, Pläne vorantreiben, die bestenfalls Wunschgedanken und schlimmstenfalls gefährlich sind.
Translate from Німецька to Українська
Im schlimmsten Fall kollabiert nicht nur die Währungsunion, sondern es zerbricht auch die Europäische Union und das Werk von Generationen wird vernichtet.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union hat sich stets mit ihrer Erweiterung, aber nie mit ihrer Vertiefung beschäftigt.
Translate from Німецька to Українська
Griechenland ächzt unter dem Druck der Europäischen Union.
Translate from Німецька to Українська
Die Euro-Krise ist ein systemisches Problem, das nur durch ein gemeinsames Handeln aller Staaten der Europäischen Union bewältigt werden kann.
Translate from Німецька to Українська
„US“ steht im Französischen als Abkürzung für „Union Sportive“.
Translate from Німецька to Українська
„US“ ist im Französischen die Abkürzung von „Union Sportive“.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union ist ein einzigartiges Modell.
Translate from Німецька to Українська
Wenn wir uns die Außen- und Militärpolitik anschauen, sehen wir, dass es das offensichtliche Ziel des Verfassungsvertrags ist, die Europäische Union zu befähigen, überall auf dem Erdball einen Krieg zu beginnen.
Translate from Німецька to Українська
In der Charta der Grundrechte der Europäischen Union wird ausdrücklich festgelegt, dass Diskriminierung aufgrund sexueller Veranlagung nicht erlaubt ist.
Translate from Німецька to Українська
Gehört Armenien zur Europäischen Union?
Translate from Німецька to Українська
Algerien ist ein wichtiger Partner der Europäischen Union.
Translate from Німецька to Українська
1986 wurde offiziell die Flagge ausgewählt, die zum Symbol der Europäischen Union wurde: ein blaues Tuch, das in seinem Zentrum einen Kreis von zwölf goldenen Sternen trägt.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union muss sich gründlich umstellen, will sie einer Aufspaltung entgehen.
Translate from Німецька to Українська
Einige Kommentatoren sehen den Austritt Großbritanniens aus der Europäischen Union als eine ausgemachte Sache an.
Translate from Німецька to Українська
In welche Richtung wird sich die Europäische Union entwickeln?
Translate from Німецька to Українська
Die Christlich-Soziale Union positionert sich für das kommende Wahljahr.
Translate from Німецька to Українська
Die Entkrallung von Katzen ist in der Europäischen Union verboten.
Translate from Німецька to Українська
Es ist in der Europäischen Union verboten, Katzen die Krallen zu amputieren.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union steht vor einer Zerreißprobe.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union erwägt, die Kunststofftüte zu verbieten.
Translate from Німецька to Українська
Eine Diskussion zwischen englischsprachigen offiziellen Bloggern der Europäischen Union über die Verzerrung von Debatten, die durch die Dominanz der englischen Sprache verursacht wird, führte zu einem überraschenden Vorschlag: Esperantisten sollen ein Netz von esperantosprachigen Blogs zu EU-Angelegenheiten schaffen.
Translate from Німецька to Українська
Nun möchte ich etwas zur Europäischen Union sagen.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union bemüht sich nicht zu einem einheitlichen Staat zu werden, wie zum Beispiel die USA.
Translate from Німецька to Українська
Maltesisch ist die einzige autochthone semitische Sprache Europas. Es ist eine der Amtssprachen der Europäischen Union.
Translate from Німецька to Українська
Lokalpolitiker widersetzten sich der Erweiterung der Europäischen Union.
Translate from Німецька to Українська
„Was wollen Sie tun? Wollen Sie alle Immigranten wegschicken? Schlagen Sie vor, eine hohe Mauer rings um die Europäische Union zu errichten?“ — „Es ist nicht nötig, eine Mauer zu bauen. Und doch bin ich froh, dass es das Mittelmeer gibt.“
Translate from Німецька to Українська
Viele Briten meinen, dass sie die Europäische Union nicht brauchen.
Translate from Німецька to Українська
Nicht nur die Briten glauben, der Europäischen Union nicht zu bedürfen.
Translate from Німецька to Українська
Österreich ist Mitglied der Europäischen Union.
Translate from Німецька to Українська
Es würde reichen, wenn die Europäische Union anfinge, Esperanto zu benutzen, und die ganze Welt würde es als gemeinsame Sprache verwenden.
Translate from Німецька to Українська
Soll ich dir ein Geheimnis verraten? Die Europäische Union ist in einer ernsten Krise.
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube, die erste Wirtschaftsmacht der Welt ist die Europäische Union.
Translate from Німецька to Українська
Ernsthaft erwägen sollte man die Verwendung des Esperantos als Brücken- oder Relaissprache in der internen Kommunikation der Europäischen Union.
Translate from Німецька to Українська
Seit dem ersten Juli 2013 ist Kroatisch die vierundzwanzigste Amtssprache der Europäischen Union.
Translate from Німецька to Українська
Wenn in einer Arbeitsgruppe der Europäischen Union vierundzwanzig Personen diskutieren und jede von ihnen bedient sich einer anderen der vierundzwanzig Amtssprachen als die anderen Sitzungssteilnehmer, dann werden fünfhundertzweiundfünfzig Simultandolmetscher benötigt.
Translate from Німецька to Українська
„UdSSR“ steht für „Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken“.
Translate from Німецька to Українська
Drei von vier Deutschen meinen, dass die Europäische Union ihnen politische und wirtschaftliche Vorteile bringt.
Translate from Німецька to Українська
Maria sagte, sie sehe die Entwicklung der Europäischen Union zunehmend skeptischer.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben über alle Bereiche der Außentätigkeit der Union gesprochen.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union betont, dass es auch in der Zukunft notwendig sein wird, gegen Rassismus und Xenophobie zu kämpfen.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union entsendet eine Delegation in die USA.
Translate from Німецька to Українська
Die Länder der Europäischen Union sind nicht gewillt, die Spähattacken der USA weiter zu dulden.
Translate from Німецька to Українська
Seit dem ersten Mai 2004 ist Polen Mitglied der Europäischen Union.
Translate from Німецька to Українська
Barack Obama wiederholte auch, dass die Regierung der USA das türkische Bemühen um einen Eintritt in die Europäische Union weiterhin unterstützen wird.
Translate from Німецька to Українська
Die Wirtschaftsminister der Europäischen Union kamen überein, Griechenland weitere acht Millionen Euro zukommen zu lassen.
Translate from Німецька to Українська
Eines der grundlegenden Ziele der Außenpolitik der Ukraine ist der Eintritt in die Europäische Union als Vollmitglied.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union hat 24 Amtssprachen. Oft sind jedoch wichtige Texte nur in drei Sprachen verfügbar: Englisch, Französisch und Deutsch. Das benachteiligt jeden, der keine dieser drei Sprachen beherrscht. Es ist an der Zeit über eine neutrale, gemeinschaftliche Brückensprache nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська
Der britische Finanzminister fordert eine radikale Reform der Europäischen Union.
Translate from Німецька to Українська
„Ist die Europäische Union nun endlich bereit, die Roma menschlich zu behandeln?“, fragt der Radiosender „Stimme Russlands“.
Translate from Німецька to Українська
Wird es der Europäischen Union gelingen, ihre Zerrissenheit und Unentschlossenheit zu überwinden?
Translate from Німецька to Українська
In diesem Jahrhundert benötigen wir eine starke Europäische Union, welche die Sicherheit und den Wohlstand auf diesem Kontinent vertieft während sie dem Ausland die Hand reicht.
Translate from Німецька to Українська
Nach Jahrhunderten voller Unruhe haben sich die Völker Europas zu einer Union der Verheißung und des Wohlstands formiert.
Translate from Німецька to Українська
Die Luxuslimousine GAZ-13, „Tschaika“ genannt, war eines der schönsten Autos in der Geschichte der UdSSR. Die Abkürzung GAZ steht für Gorkier Automobilwerk. Die Abkürzung UdSSR bedeutet Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken.
Translate from Німецька to Українська
Russland, die Europäische Union und die USA beschuldigen einander, sich in die inneren Angelegenheiten der Ukraine einzumischen.
Translate from Німецька to Українська
Die Logik und der gesunde Menschenverstand legen nahe, dass Russland, die Europäische Union und die Vereinigten Staaten gemeinsam handeln müssen.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union muss bei der Stabilisierung der ukrainischen Wirtschaft helfen.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union muss bei der Stabilisierung der ukrainischen Wirtschaft helfen. Das erklärten die Europaabgeordneten während einer Debatte im Europäischen Parlament in Straßburg.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union ist weiterhin bereit, das Assoziierungsabkommen mit der Ukraine zu unterzeichnen.
Translate from Німецька to Українська
Ich denke, wir brauchen Veränderungen in der Europäischen Union.
Translate from Німецька to Українська
Gemäß einer Meinungsumfrage wollen die Ukrainer, dass ihr Land zu einer Brücke zwischen Russland und der Europäischen Union wird.
Translate from Німецька to Українська
Die Europäische Union hat die Herausgabe der nächsten Finanzhilfe in Höhe von zwölf Milliarden Euro an Griechenland gebilligt.
Translate from Німецька to Українська
Der Präsident des Europäischen Rates sagte in der letzten Woche, dass die Europäische Union maximale Anstrengungen unternehmen muss, um ihre Abhängigkeit von russischem Gas zu reduzieren.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: längerfristig, nachdenkst, Mach, dir, Sorgen, vermisse, sie, morgen, anrufen, zurückkomme.