Примеры предложений на Немецкий со словом "tode"

Узнайте, как использовать tode в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Er wurde zum Tode verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fror beinahe zu Tode im Schnee.
Translate from Немецкий to Русский

Der Richter hat ihn zum Tode verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Er entging nur knapp dem Tode.
Translate from Немецкий to Русский

Das Gericht verurteilte ihn zum Tode.
Translate from Немецкий to Русский

Nach dem Tode seiner Eltern wurde er von seiner Tante aufgezogen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Angeklagte wurde zum Tode verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist auf der Leiter abgerutscht und zu Tode gestürzt.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn sich täglich Wehmut findet und der Jammer nicht verschwindet, ach! so muss uns diese Pein schon den Weg zum Tode bahnen.
Translate from Немецкий to Русский

Daran wird er sich bis zu seinem Tode erinnern.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende seines Lebens lebte Hokusai im Elend, allein mit seiner Tochter, und arbeitete bis zu seinem Tode.
Translate from Немецкий to Русский

Er entging knapp dem Tode.
Translate from Немецкий to Русский

Der Patient ringt mit dem Tode.
Translate from Немецкий to Русский

Einmal erzählte Christopher Columbus an einem einzigen Tag 256 Mal den immer gleichen Witz ... und die gesamte Besatzung lachte sich zu Tode.
Translate from Немецкий to Русский

Er erschreckte mich zu Tode, indem er einen Luftballon direkt neben meinem Ohr zerplatzen ließ.
Translate from Немецкий to Русский

Das Opfer wurde zu Tode gefoltert.
Translate from Немецкий to Русский

Lieben bis zum Tode.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hätte Mary fast zu Tode geprügelt.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind beinahe zu Tode gefroren.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Scheckbuch lässt sich im Tode nicht mitnehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Die meisten Poeten kommen erst nach ihrem Tode zur Welt.
Translate from Немецкий to Русский

Was mich zu Tode langweilte, waren vor allem die Tiraden des Lehrers.
Translate from Немецкий to Русский

Auf die Nachricht vom Tode ihres Mannes hin bekam sie einen Weinkrampf.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wurde zum Tode verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist zum Tode verurteilt worden.
Translate from Немецкий to Русский

Er brach weinend zusammen, als er vom Tode seiner Tochter hörte.
Translate from Немецкий to Русский

Weißt du wo böse Menschen nach dem Tode hinkommen?
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man dem Tode so nahe ist und doch weiß: er wird einen nicht berühren, so empfindet man etwas Besonderes.
Translate from Немецкий to Русский

Tom glaubt nicht an ein Leben nach dem Tode.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin dem Tode von der Schippe gesprungen.
Translate from Немецкий to Русский

Es war Glück im Unglück, dass niemand zu Tode kam.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand soll man vor seinem Tode glücklich nennen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein weiteres Mal gelang es mir, dem Tode zu entgehen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wird sich zu Tode langweilen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hofft, dass er vor seinem Tode Boston besuchen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wurden alle nach dem Krieg von den Alliierten eingesperrt und später für Kriegsverbrechen zum Tode oder zu langen Gefängnisstrafen verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wurde für schuldig erklärt und zum Tode verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom muss zwischen der Ehre und dem Tode wählen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist noch nicht vom Tode seines Vaters unterrichtet worden.
Translate from Немецкий to Русский

Man lobt im Tode manchen Mann, der Lob im Leben nie gewann.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist in jedem Augenblick anders; mal himmelhoch jauchzend, mal zu Tode betrübt.
Translate from Немецкий to Русский

Richten Sie ihm mein aufrichtiges Beileid aus zum Tode seines Vaters!
Translate from Немецкий to Русский

Tom weiß noch nichts vom Tode Marias.
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben mich zu Tode erschreckt!
Translate from Немецкий to Русский

Du hast mich zu Tode erschreckt!
Translate from Немецкий to Русский

Ihr habt mich zu Tode erschreckt!
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst nach dem Tode nicht besser sein, als du im Leben geworden bist.
Translate from Немецкий to Русский

Man soll keinen vor seinem Tode glücklich preisen.
Translate from Немецкий to Русский

Bist du dir im Klaren, dass du zum Tode verurteilt werden kannst?
Translate from Немецкий to Русский

Wie wir mitten im Leben vom Tode umfangen sind, so müsst ihr jetzt auch ganz fest überzeugt sein, dass wir mitten im Tode vom Leben umfangen sind.
Translate from Немецкий to Русский

Wie wir mitten im Leben vom Tode umfangen sind, so müsst ihr jetzt auch ganz fest überzeugt sein, dass wir mitten im Tode vom Leben umfangen sind.
Translate from Немецкий to Русский

Der Schaden, den der Wirbelsturm verursachte, belief sich auch etliche Millionen Euro. Zum Glück kam aber niemand zu Tode.
Translate from Немецкий to Русский

Alexander der Große, Cäsar und ich, wir haben große Reiche gegründet durch Gewalt, und nach unserem Tode haben wir keinen Freund. Christus hat sein Reich auf Liebe gegründet, und noch heutzutage würden Millionen Menschen freiwillig für ihn in den Tod gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Nach weißrussischem Recht wird derjenige mit dem Tode bestraft, der kein Porträt des Präsidenten Lukaschenko in seiner Wohnung oder in seinem Haus hat.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kehrte daraufhin nach Frankreich zurück, wo sie bis zu ihrem Tode blieb.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Mann kann sich eher zu Tode grämen als eine Frau.
Translate from Немецкий to Русский

Er verurteilte Brown zum Tode durch den Strang.
Translate from Немецкий to Русский

Die Arbeit langweilt mich zu Tode.
Translate from Немецкий to Русский

Dann warf sich das Monster mit einem letzten, schrecklichen Aufschrei vom Berg hinunter, um auf den Felsen unten zu Tode zu kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Großpapa ist bis zu seinem Tode ein Geizhals geblieben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube an kein Leben nach dem Tode, obwohl ich immer Unterwäsche zum Wechseln dabei habe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich frage mich beständig, ob es ein Leben nach dem Tode gibt, und wenn es eins gibt, werden sie in der Lage sein, einen Zwanziger zu wechseln?
Translate from Немецкий to Русский

Vom Schlaf zum Tode ist ein kleiner Weg.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt drei Sorten von Menschen: solche, die sich zu Tode sorgen; solche, die sich zu Tode arbeiten; und solche, die sich zu Tode langweilen.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt drei Sorten von Menschen: solche, die sich zu Tode sorgen; solche, die sich zu Tode arbeiten; und solche, die sich zu Tode langweilen.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt drei Sorten von Menschen: solche, die sich zu Tode sorgen; solche, die sich zu Tode arbeiten; und solche, die sich zu Tode langweilen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Vitalität wird zu Lasten des Verstandes überschätzt. Dabei sind es die Ochsen und nicht die Denker, die uns zu Tode trampeln.
Translate from Немецкий to Русский

Der Geizhals bleibt im Tode karg: zween Blicke wirft er auf den Sarg, und tausend wirft er mit Entsetzen nach den mit Angst verwahrten Schätzen.
Translate from Немецкий to Русский

Himmelhoch jauchzend, zum Tode betrübt — Glücklich allein ist die Seele, die liebt.
Translate from Немецкий to Русский

Wie gesagt, das Leben muss noch vor dem Tode erledigt werden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin zum Tode verurteilt worden.
Translate from Немецкий to Русский

Mit dem Tode umzugehen ist die Schule des Glaubens.
Translate from Немецкий to Русский

Tom blieb bis zu seinem Tode Junggeselle.
Translate from Немецкий to Русский

In unseren westlichen Kulturen verbinden wir das Leben nach dem Tode mit dem Himmel, wohingegen die Polynesier glauben, dass unser Leben in den Tiefen des Ozeans weitergeht.
Translate from Немецкий to Русский

Plato gründete seine Akademie einige Jahre nach dem Tode des Sokrates.
Translate from Немецкий to Русский

In unserem Land haben wir sehr vernünftige Gesetze. Wer versucht sich selbst zu töten, wird mit dem Tode bestraft.
Translate from Немецкий to Русский

Tom verwandte es nicht, Maria verloren zu haben, und grämte sich zu Tode.
Translate from Немецкий to Русский

Selbst vom Tode bedroht ist sie nicht bereit, ein unwahres Wörtchen zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский

Was dem Leben Sinn verleiht, gibt auch dem Tode Sinn.
Translate from Немецкий to Русский

Furcht vor dem Tode ist dem Lebenden für überhaupt nichts gut.
Translate from Немецкий to Русский

Vom vielen Herumsitzen langweile ich mich noch zu Tode.
Translate from Немецкий to Русский

Der Anführer brasilianischer Aufständischer wurde nach dem Tode gevierteilt und der Führer eines Aufstandes russischer Bauern wurde auf diese Weise hingerichtet.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde dich bis zu meinem Tode lieben.
Translate from Немецкий to Русский

Wahrlich ist der Mensch der König aller Tiere, denn seine Grausamkeit übertrifft die ihrige. Wir leben vom Tode anderer. Wir sind wandelnde Grabstätten!
Translate from Немецкий to Русский

Die Geburt ist offenbar ein Schwerverbrechen, denn sie wird mit dem Tode bestraft.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat Maria zu Tode geprügelt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin ein gläubiger Mensch und glaube an ein Leben nach dem Tode.
Translate from Немецкий to Русский

Mord kann mit dem Tode bestraft werden.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben noch einiges Ackergerät, das seit dem Tode meines Großvaters nicht mehr benutzt worden ist.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat all seine Angelegenheiten in Ordnung gebracht, damit es Maria nach seinem Tode leichter hat.
Translate from Немецкий to Русский

Thomas hätte definitiv zum Tode verurteilt werden sollen.
Translate from Немецкий to Русский

Wer nicht raucht und trinkt, der wird bis zum Tode leben.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast mich zu Tode erschreckt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod ist die höchste Form der Gerechtigkeit, denn im Tode sind alle gleich.
Translate from Немецкий to Русский

„Na? Gut geschlafen?“ -„Überhaupt nicht. Noch bis um dreie rum haben mich die Mosquitoes zu Tode gestochen.“
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben uns fast zu Tode gefroren.
Translate from Немецкий to Русский

Tausend Tode werden noch weniger sein, als er es verdient.
Translate from Немецкий to Русский

Nach dem Tode setzt bald die Leichenstarre ein.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Vater wurde zu Tode gefoltert.
Translate from Немецкий to Русский

Sie küsste die Krähe und drückte sie in ihrer Freude fast zu Tode.
Translate from Немецкий to Русский

Ein aus dem achten Stock gestürztes Kind ist dem Tode entronnen.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: dass, aufgebe, stattdessen, Nickerchen, mache, liegt, daran, du, allein, willst.