Примеры предложений на Немецкий со словом "tanzen"

Узнайте, как использовать tanzen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ich kann nicht einen Schritt Salsa tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du mir das Tanzen beibringst, werde ich dir meine versteckten Narben zeigen.
Translate from Немецкий to Русский

Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Heute Abend gehen wir tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde gerne mit dir tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kann wundervoll singen und tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns zu ihrem Lied tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst doch tanzen, oder?
Translate from Немецкий to Русский

Hättest du nicht Lust, mit mir zu tanzen?
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns singen und tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich Tanzen lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Tanzen Sie gerne?
Translate from Немецкий to Русский

Wer hat dir das Tanzen beigebracht?
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns tanzen, ok?
Translate from Немецкий to Русский

Möchten Sie tanzen?
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat im Alter von acht Jahren mit dem Tanzen angefangen.
Translate from Немецкий to Русский

Sollen wir nicht tanzen gehen?
Translate from Немецкий to Русский

Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
Translate from Немецкий to Русский

Wann hast du sie mit ihm tanzen sehen?
Translate from Немецкий to Русский

Sie hatte Lust zu tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde so gerne mit dir tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Was soll ich mit ihm machen? Tanzen?
Translate from Немецкий to Русский

Meine Freundin kann gut tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Heute gehen wir tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag dieses Lied; es hat einen mitreißenden Rhythmus und es lässt sich gut darauf tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Willst du mit mir tanzen?
Translate from Немецкий to Русский

Möchten Sie mit mir tanzen?
Translate from Немецкий to Русский

Aois Hobby ist Tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Es brummt der Bär, doch er muss trotzdem tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie will tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat Lust zu tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat gesagt, sie würde mit mir tanzen, wenn ich ihr rote Rosen mitbrächte.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns tanzen, mein Liebling.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse.
Translate from Немецкий to Русский

Da liegt ein Buch über das Tanzen auf dem Schreibtisch.
Translate from Немецкий to Русский

Alle bildeten Paare und begannen zu tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Alle ordneten sich paarweise an und begannen zu tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie geht gerne mit ihren Freunden zum Tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Betty ist wild auf Tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde nur an einen Gott glauben, der zu tanzen verstünde.
Translate from Немецкий to Русский

Wollen wir tanzen?
Translate from Немецкий to Русский

Sie schaute ihm beim Tanzen zu.
Translate from Немецкий to Русский

Maria kann gut tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Eigen bin ich nicht, aber wenn ich nicht in den Saal pinkeln darf, dann will ich auch nicht tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir verbrachten den ganzen Abend damit, zusammen zu tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Teufel sollen tanzen, aber nicht in meinem Wald.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich mit dir tanzen?
Translate from Немецкий to Русский

Wenn lustige Musik läuft, fängt man bald an zu tanzen, nicht wahr?
Translate from Немецкий to Русский

Wie schade, dass du nicht tanzen kannst!
Translate from Немецкий to Русский

Es wurde entschieden, dass wir morgen tanzen gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Freude war so groß, dass sie begann zu tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag es zu tanzen und mit netter Gesellschaft zu reisen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Schüler tanzen diesem Lehrer auf der Nase herum.
Translate from Немецкий to Русский

Beim Tanzen verbrauchte ich sieben Paar Schuhe.
Translate from Немецкий to Русский

Im Leben geht es nicht darum, darauf zu warten, dass das Unwetter vorübergeht, sondern darum, zu lernen, im Regen zu tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wechselte das Hemd, die Hose und die Schuhe, um sich für das Tanzen fertig zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Komm und sieh was in deinem Gehirn geschieht! In der linken Gehirnhälfte tanzen lineare, abstrakte, analysierende Gedanken. Sie lieben Ordnung und Systematik, und so tanzen sie auch. Zur gleichen Zeit herrscht im Salon rechts neben ihnen eine sehr viel lustigere und lebendigere Atmosphäre. Dort feiern gern die etwas kunstsinnigeren Tänzer; die schöpferischen, kombinationsfreudigen, die geselligen Gedanken.
Translate from Немецкий to Русский

Komm und sieh was in deinem Gehirn geschieht! In der linken Gehirnhälfte tanzen lineare, abstrakte, analysierende Gedanken. Sie lieben Ordnung und Systematik, und so tanzen sie auch. Zur gleichen Zeit herrscht im Salon rechts neben ihnen eine sehr viel lustigere und lebendigere Atmosphäre. Dort feiern gern die etwas kunstsinnigeren Tänzer; die schöpferischen, kombinationsfreudigen, die geselligen Gedanken.
Translate from Немецкий to Русский

Trinken, tanzen und Frauen abschleppen, so sieht sein Urlaub aus.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn die Katze nicht zu Hause ist, tanzen die Mäuse auf den Tischen und Bänken.
Translate from Немецкий to Русский

Einige Augenblicke lang schaute sie tief in seine kastanienbraunen Augen, bis sie mit ihrer unvergleichlichen, samtsanften Stimme zu sprechen begann: "Tritt mir bitte nicht auf die Füße beim Tanzen!"
Translate from Немецкий to Русский

Sie hasst es, Tango zu tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Sollen wir tanzen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag es, zu tanzen und in angenehmer Gesellschaft zu reisen.
Translate from Немецкий to Русский

Warum kommst du nicht mit mir zum Tanzen?
Translate from Немецкий to Русский

Man kann nicht auf zwei Hochzeiten tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Fußsohlen jucken, weil sie tanzen will.
Translate from Немецкий to Русский

Mary kann gut tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Mir ist nicht nach Tanzen zumute.
Translate from Немецкий to Русский

Ich will tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn in der Saalmitte Paare Tango tanzen, stellen die anderen Gäste laute Gespräche ein, und nicht wenige von ihnen schauen den Tanzenden mit Bewunderung zu.
Translate from Немецкий to Русский

Wer nicht richtig tanzen kann, macht den Boden dafür verantwortlich.
Translate from Немецкий to Русский

Der Wolf kam zum Brunnen und bückte sich zum Wasser um zu trinken. Die schweren Steine zogen ihn ins Wasser hinein und er ertrank. Als das die sieben Zicklein sahen, liefen sie herbei und riefen: "Der Wolf ist tot! Der Wolf ist tot!" Vor Freude tanzen sie im Kreis um den Brunnen herum.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag die Sonne nicht, ich mag lieber Regen um darunter zu tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Es sind nicht alle lustig, die tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich und er, wir wollen viel tanzen und spazieren gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kann ziemlich gut tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Da ist ein Buch übers Tanzen auf dem Tisch.
Translate from Немецкий to Русский

Da liegt ein Buch übers Tanzen auf dem Tisch.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns tanzen gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Im Ballsaal begannen die ersten Paare zu tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

"Ich kann mit dir nicht tanzen gehen." — "Schade."
Translate from Немецкий to Русский

Wolken ziehen auf, die Bäume tanzen im Wind: o Sommerregen!
Translate from Немецкий to Русский

Tom brach in Lachen aus, als er Maria Jig tanzen sah.
Translate from Немецкий to Русский

Er muss nach ihrer Pfeife tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Dorfbewohner tanzen um den Maibaum herum.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann dir das Tanzen beibringen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann dich das Tanzen lehren.
Translate from Немецкий to Русский

Heute werden wir tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns die ganze Nacht tanzen!
Translate from Немецкий to Русский

Ich will dich tanzen sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Man kann nicht auf vielen Hochzeiten gleichzeitig tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss zuerst die Erlaubnis meiner Eltern bekommen, bevor ich mit dir tanzen gehen darf.
Translate from Немецкий to Русский

Auf dem Schreibtisch liegt ein Buch, das vom Tanzen handelt.
Translate from Немецкий to Русский

Im Leben geht es nicht darum zu warten, dass das Unwetter vorbeizieht, sondern zu lernen im Regen zu tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Kann ich hier tanzen?
Translate from Немецкий to Русский

Wie hast du nur so gut tanzen gelernt?
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag dieses Lied; es hat einen starken Rhythmus und man kann gut darauf tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Wo hast du so gut tanzen gelernt?
Translate from Немецкий to Русский

Mit dir Walzer zu tanzen ist himmlisch.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Wort, gerne, einen, Ersatz, finden, programmieren, beabsichtige, selbstsüchtig, über, Schlimmste.