Узнайте, как использовать stürzte в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Das Gebäude stürzte vor drei Jahren ein.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Woche später stürzte das Haus ein.
Translate from Немецкий to Русский
Sie nahm sich das Leben, indem sie sich von der Brücke stürzte.
Translate from Немецкий to Русский
Er stürzte die Treppe hinunter.
Translate from Немецкий to Русский
Das Flugzeug stürzte plötzlich ab.
Translate from Немецкий to Русский
Mit voller Energie stürzte er sich in die Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Er stürzte auf seine Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Das Lesen gehörte schon beinah zu seinen schlechten Gewohnheiten, so gierig, wie er sich auf alles stürzte, was ihm in die Hände fiel.
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem sie in der Lotterie gewonnen hatte, stürzte sie sich in einen Kaufrausch.
Translate from Немецкий to Русский
Das Haus stürzte bei einem Erdbeben ein.
Translate from Немецкий to Русский
Das Pferd, das an der Scheune vorbeigeritten wurde, stürzte.
Translate from Немецкий to Русский
Das Glas stürzte zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stürzte und brach mir die Hand.
Translate from Немецкий to Русский
Sie stürzte sich in ihre Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Die Person, die den Wagen steuerte, verlor vermutlich die Kontrolle über sein Fahrzeug; das Auto fuhr über den Rand der Steilküste, stürzte in den Abgrund und explodierte.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte zu Boden, war aber augenscheinlich noch nicht tot.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte und verletzte sein Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Plötzlich tat sich eine Falltür unter ihm auf und er stürzte in ein Verlies hinab.
Translate from Немецкий to Русский
Als er ins Unglück stürzte, verließen ihn alle Freunde.
Translate from Немецкий to Русский
Das Pferd stürzte, weil der Abhang sehr steil war.
Translate from Немецкий to Русский
Er stürzte die Treppe herab, lief sporenstreichs zum Hause hinaus und warf sich nicht weit von hier zu den Füßen seines Vaters.
Translate from Немецкий to Русский
Das Flugzeug stürzte in den Bergen ab.
Translate from Немецкий to Русский
Er stürzte sich in ein halsbrecherisches Abenteuer.
Translate from Немецкий to Русский
Das Pferd brach sich das Genick, als es stürzte.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann stürzte zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский
Tom versehrte sich am Knie, als er stürzte.
Translate from Немецкий to Русский
Bar jeden Verstands stürzte Tom sich in den Kampf und verlor sein Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Dessen Sohn stürzte von der Klippe.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Sohn stürzte vom Felsenriff.
Translate from Немецкий to Русский
Das Haus stürzte bei dem Erdbeben ein.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hielt einen dreistündigen Vortrag über die Gefahren des Einschlafens, und wie es der Teufel wollte, stürzte tatsächlich einer seiner Zuhörer, der eingeschlafen war, vom Stuhl.
Translate from Немецкий to Русский
Das Haus stürzte ein.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte hinein.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte herein.
Translate from Немецкий to Русский
Die alte Frau stürzte und konnte nicht mehr aufstehen.
Translate from Немецкий to Русский
Er stürzte und brach sich das Bein.
Translate from Немецкий to Русский
Großmutter stieß mich zurück und stürzte zur Tür.
Translate from Немецкий to Русский
Er scheuchte einen Raben und stürzte in den Graben.
Translate from Немецкий to Русский
Plötzlich stürzte in jene Schlucht, in der sich soeben eine Natter zusammengerollt hatte, vom Himmel herab ein Falke, mit geborstener Brust und Federn voller Blut.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte sich aus dem zwanzigsten Stock mit dem Fallschirm hinunter.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Vorkommnis stürzte mich in abgrundtiefe Scham.
Translate from Немецкий to Русский
Tom schaffte es gerade noch im letzten Moment, ins Freie zu gelangen. Sekunden später stürzte das brennende Haus in sich zusammen.
Translate from Немецкий to Русский
Er verlor das Gleichgewicht und stürzte vom Rad.
Translate from Немецкий to Русский
Er stürzte und schlug mit dem Kopf gegen einen Stein.
Translate from Немецкий to Русский
Gegen 21:30 Uhr stürzte ein deutsches Kampfflugzeug in der Nähe einer Autobahn ab. Die beiden Piloten konnten sich per Schleudersitz retten.
Translate from Немецкий to Русский
Maria stürzte sich wie ein hungriger Wolf auf den Pudding.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte schwer und schlug mit dem Kopf auf einen Felsen auf, sodass er sich lebensbedrohliche Verletzungen zuzog.
Translate from Немецкий to Русский
Das Flugzeug stürzte ab, die Passagiere kamen ums Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat sich verletzt, als er stürzte.
Translate from Немецкий to Русский
Tom verlor das Gleichgewicht und stürzte.
Translate from Немецкий to Русский
Toms Computer stürzte ab, und er verlor etliche wichtige Dateien.
Translate from Немецкий to Русский
In Dagestan stürzte ein Kleinbus, in dem sich achtzehn Personen befanden, in einen Abgrund.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Kleinbus mit 18 Personen an Bord stürzte in Dagestan in einen Abgrund.
Translate from Немецкий to Русский
Ein mit 18 Personen besetzter Kleinbus stürzte in Dagestan in einen Abgrund.
Translate from Немецкий to Русский
Der Wind stürzte die Bäume um.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Wind stürzte Bäume um.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Wind stürzte die Bäume um.
Translate from Немецкий to Русский
Der Wind stürzte Bäume um.
Translate from Немецкий to Русский
Er stürzte sich in wollüstige Ausschweifungen.
Translate from Немецкий to Русский
Maria stürzte vom Gipfel der Glückseligkeit in die bodenlose Schlucht tiefster Enttäuschung, als sie gewahr wurde, dass „die Frau seiner Träume“, die Tom auf der Bühne besang, gar nicht sie, sondern Johanna war, der allein er seine Blicke schenkte.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte vom Pferd.
Translate from Немецкий to Русский
Plötzlich stürzte sich der Löwe auf den Dompteur.
Translate from Немецкий to Русский
Der Tunnel stürzte wegen des Erdbebens an einem der vergangenen Tage ein.
Translate from Немецкий to Русский
Der Adler stürzte sich auf seine Beute.
Translate from Немецкий to Русский
Unser Flugzeug stürzte ins Meer.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stürzte mich auf die Gelegenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Zeitgenossen berichteten, dass in Anwesenheit Toms die Zimmertemperatur um einige Grade stürzte.
Translate from Немецкий to Русский
Er war an meiner Seite, als ich stürzte.
Translate from Немецкий to Русский
Als er aufstand, stürzte der Stuhl um.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte in den Tod.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte die Treppe hinunter.
Translate from Немецкий to Русский
Das Kind stürzte die Treppe hinunter.
Translate from Немецкий to Русский
Geschwungenen Schwertes stürzte sie sich so gewaltig auf den Leu, dass diesem kaum Zeit blieb, dem Hiebe zur Seite hin auszuweichen.
Translate from Немецкий to Русский
Von Motten zerfressen, stürzte das Dach schließlich ein.
Translate from Немецкий to Русский
Die Brücke stürzte ein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stürzte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sah, wie das Flugzeug in das Gebäude stürzte.
Translate from Немецкий to Русский
Sie stürzte aus sechshundert Metern Höhe zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский
Maria stürzte sich von einem Kirchturm in den Tod, als sie erfuhr, dass ihr Vater sie mit Tom verheiraten wollte.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stürzte mich ins Studium.
Translate from Немецкий to Русский
Ipek stürzte beim Seilspringen.
Translate from Немецкий to Русский
Maria stürzte sich vor Verzweiflung den Abgrund hinab.
Translate from Немецкий to Русский
Die Heldin stürzte sich am Ende des Stücks von der Schlossmauer, um sich in ihrer Verzweiflung das Leben zu nehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Turm stürzte ein.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dach stürzte unter der Schneelast ein.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte vom Gipfel der höchsten Verzückung ins Tal der tiefsten Verzweiflung.
Translate from Немецкий to Русский
Als er von der Klippe stürzte, wuchsen Tom Flügel, und er erhob sich in die Lüfte und flog ins Abendrot hinein.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte und brach sich das Bein.
Translate from Немецкий to Русский
Toms Flugzeug stürzte ab.
Translate from Немецкий to Русский
Zum Schulschluss um 11.45 Uhr war der Junge laut Zeugenaussagen über den Zaun des Schulgeländes geklettert und vor dem auf der Einsteinstraße haltenden Schulbus auf die Fahrbahn gelaufen, seiner ihm von der gegenüberliegenden Straßenseite aus zuwinkenden Mutter entgegen. Ein 40 Jahre alter Autofahrer, der in diesem Moment in Richtung Marienstraße an dem haltenden Bus vorbeifuhr, konnte nicht mehr rechtzeitig bremsen, und der Junge stürzte, von dem Wagen erfasst, auf die Fahrbahn.
Translate from Немецкий to Русский
„Ich glaube nicht mehr an den Weihnachtsmann“, erklärte Maria ihrer Freundin Elke, während sie im Sandkasten saß und mit einer kleinen Plastikschaufel ein Eimerchen befüllte. „Das ist so was von kindisch!“ Dann konzentrierte sie sich, stülpte den Eimer um, hob ihn an – und fing an zu weinen, denn der Turm, den sie errichten wollte, stürzte ein.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kathedrale stürzte bei einem Erdbeben ein.
Translate from Немецкий to Русский
Was er sagte, stürzte sie in tiefe Traurigkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Tom glaubte, er hätte Flügel. Dass dem nicht so war, gewahrte er erst, als er nach dem Sprung vom Hochhaus in die Tiefe stürzte, statt sich zu den Wolken in den Himmel zu erheben.
Translate from Немецкий to Русский
Der Unfall stürzte uns in eine ungewöhnliche Situation.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich stürzte, muss ich mir an einer Baumwurzel den Kopf gestoßen haben. Ich habe eine Beule.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte sich von einem Kirchturm, denn er wollte als Japaner wiedergeboren werden, um fließend Japanisch zu können, aber er kehrte als Eichhörnchen zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wollte aus dem Stand über den Zaun springen, um Maria zu beeindrucken, aber er blieb mit dem Fuß hängen, stürzte und musste verarztet werden.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stürzte sich, um seine Ehre zu retten, in sein Schwert.
Translate from Немецкий to Русский
Er stürzte und verletzte sich das Knie.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: siehst, kannst, machen, Meinem, Physiklehrer, egal, Unterricht, schwänze, wünschte, nach.