Узнайте, как использовать stärke в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Gott ist unsere Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Vor einem Jahr wurde die italienische Stadt L'Aquila von einem Erdbeben der Stärke 6,3 auf der Richterskala erschüttert.
Translate from Немецкий to Русский
Angeln ist nicht meine Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Wir waren stolz auf unsere Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Wissen ist Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe die Stärke meines Gegners unterschätzt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist ein Sportler von außergewöhnlicher Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Ein massives Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln.
Translate from Немецкий to Русский
Ein schweres Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln.
Translate from Немецкий to Русский
Die Japanische Meteorologische Agentur hat den Wert der Stärke des östlichen japanischen Erdbebens von 8,8 auf 9,0 geändert, den höchsten Wert in der Weltgeschichte.
Translate from Немецкий to Русский
Geduld ist nicht meine Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Welches Unterrichtsfach ist deine Stärke?
Translate from Немецкий to Русский
Morgen wird der Wind Stärke 3 haben.
Translate from Немецкий to Русский
Im Wein ist Wahrheit, im Bier Stärke, und im Wasser sind Bakterien.
Translate from Немецкий to Русский
Lustige Geschichten zu erfinden ist ihre Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Interessante Geschichten zu erfinden ist ihre Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Man kann nicht siegen, wenn man sich auf Stärke verlässt.
Translate from Немецкий to Русский
Sprachen sind nicht seine Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Erbeben der Stärke 6,6 oder 7,3 auf der Richterskala ereignete sich nahe der Stadt Van (Türkei).
Translate from Немецкий to Русский
Mit seiner phänomenalen Stärke hob er das Auto hoch.
Translate from Немецкий to Русский
Manchmal denkt man, es ist stark festzuhalten. Doch es ist das Loslassen, das die wahre Stärke zeigt.
Translate from Немецкий to Русский
Die wahre Stärke eines Menschen sieht man nicht an den Muskeln, sondern wie er hinter dir steht!
Translate from Немецкий to Русский
Die USA haben eine große Bedeutung, sie besitzen Stärke und Macht.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend verachtet die Folgen; darauf beruht ihre Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
List geht über Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Man liebt einen Menschen nicht wegen seiner Stärke, sondern wegen seiner Schwächen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein sanfter Mensch ist fähig, Schläge einzustecken ohne emotional zu explodieren. Ein sanfter Mensch reagiert auf Angriffe nicht mit Gegenangriffen, er schreit oder brummelt nicht, sondern bleibt im Vertrauen auf seine innere Stärke geduldig und gelassen. Das ist eine Eigenschaft, die wir alle im Umgang miteinander benötigen. Diese Fähigkeit zu erwerben, ist jedoch nicht leicht. Sie zu erlernen erfordert lebenslanges Bemühen.
Translate from Немецкий to Русский
Langmut war nicht gerade seine Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Stärke des Charakters ist oft nichts anderes als eine Schwäche des Gefühls.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Symbol steht für Stärke und Rechtschaffenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Von einem Abflauen war ganz zu schweigen; der Sturm gewann immer mehr an Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Menschen kennen nicht ihre Fehler, Ochsen nicht ihre Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Trotz ist die einzige Stärke des Schwachen - und eine Schwäche mehr.
Translate from Немецкий to Русский
Singen ist ihre Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Stärke bezog Rosa Luxemburg aus der absoluten Überzeugung von der Richtigkeit ihrer Wahrheit und der Ziele, für die sie kämpfte.
Translate from Немецкий to Русский
Wer Wein verlangt, der keltre reife Trauben. Wer Wunder hofft, der stärke seinen Glauben.
Translate from Немецкий to Русский
Die Stärke eines Gefühls erkennt man an den Opfern, die man dafür zu bringen bereit ist.
Translate from Немецкий to Русский
Beginnen ist Stärke, vollenden können ist Kraft
Translate from Немецкий to Русский
Der Himmel verdunkelte sich zunehmend, und der Wind nahm immer mehr an Stärke zu.
Translate from Немецкий to Русский
Die Rechtschreibung war nie meine Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Das schlimmste Übel, an dem die Welt leidet, ist nicht die Stärke der Bösen, sondern die Schwäche der Guten.
Translate from Немецкий to Русский
Der Stärkste ist niemals stark genug um immer Herr zu sein - es sei denn, er verwandelt Stärke in Recht und Gehorsam in Pflicht. Daraus leitet sich das Recht des Stärkeren ab.
Translate from Немецкий to Русский
Wer Wunder hofft, der stärke seinen Glauben.
Translate from Немецкий to Русский
Wie wird Reis ohne Stärke gekocht?
Translate from Немецкий to Русский
Esperanto ist eine Sprache ohne Macht, und das ist paradoxerweise seine Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Glaubst du wirklich, dass es die Schwäche ist, die der Versuchung nachgibt? Ich sage dir, dass es schreckliche Versuchungen gibt, die Stärke erfordern, Stärke und Mut, um ihnen nachzugeben.
Translate from Немецкий to Русский
Glaubst du wirklich, dass es die Schwäche ist, die der Versuchung nachgibt? Ich sage dir, dass es schreckliche Versuchungen gibt, die Stärke erfordern, Stärke und Mut, um ihnen nachzugeben.
Translate from Немецкий to Русский
Der gleiche Satz könnte die Stärke eines Befehls ausdrücken.
Translate from Немецкий to Русский
Schwäche zeigen zu können ist eine Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Die Stärke eines Erdbebens wird mit der Richter-Skala gemessen.
Translate from Немецкий to Русский
Entwickle seelische Stärke, um dich gegen plötzliches Unheil zu wappnen!
Translate from Немецкий to Русский
Alte Leute müssen ihre Stärke aus der Schüssel nehmen.
Translate from Немецкий to Русский
25. Gesetz der Macht: Ergib dich zum Schein - verwandle Schwäche in Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
„Was ist die Stärke der kleinen und mittleren Unternehmen?“ — „In der Regel schaffen diese — kleinen und mittleren — Akteure den Großteil der Arbeitsplätze in der Volkswirtschaft.“
Translate from Немецкий to Русский
Eine gute Schwäche ist besser als eine schlechte Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Zärtlichkeit und Güte drücken nicht Schwäche und Verzweiflung aus, sondern sie sind Zeichen der Stärke und Entschlossenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Er hob den Koffer hoch, um mit seiner Stärke anzugeben.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Freunde sind dort, wo du schwach sein kannst, ohne Stärke zu provozieren.
Translate from Немецкий to Русский
So Stärke nicht hilft, muss man es mit List versuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Dass Esperanto bisher gesellschaftlich kaum durchgesetzt wurde, könnte am Fehlen eines Motivs (also eines Vorteils), an der Nichtexistenz einer erfolgreichen Strategie (da die Idee utopisch sein könnte) oder an der zur Verwirklichung der bisherigen Strategien unzureichenden Stärke der bisherigen Motive liegen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ein Grundirrtum, Heftigkeit und Starrheit Stärke zu heißen.
Translate from Немецкий to Русский
Die große Stärke der Narren ist es, dass sie keine Angst haben, Dummheiten zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Beamte und der Philosoph beziehen ihre Stärke aus der Sachfremdheit.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Stärke ist auch deine Schwäche.
Translate from Немецкий to Русский
Anpassung ist die Stärke der Schwachen.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt eine Schwäche des Körpers, die aus der Stärke des Geistes kommt, und eine Schwäche des Geistes, die aus der Stärke des Körpers kommt.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt eine Schwäche des Körpers, die aus der Stärke des Geistes kommt, und eine Schwäche des Geistes, die aus der Stärke des Körpers kommt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Lust an der Macht hat ihren Ursprung nicht in der Stärke, sondern in der Schwäche.
Translate from Немецкий to Русский
Stärke ist nicht in den Beinen, sondern im Gemüt.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist nicht meine Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben mehr Stärke als Willen, und nur um uns vor uns selbst zu entschuldigen, halten wir oft Dinge für unmöglich.
Translate from Немецкий to Русский
Andere beherrschen erfordert Kraft. Sich selbst beherrschen fordert Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Die Stärke der Millionen beruht auf den Nullen.
Translate from Немецкий to Русский
In Deutschland gilt nicht das Recht des Stärkeren. Hier gilt die Stärke des Rechts.
Translate from Немецкий to Русский
Beim Jūdō ist Technik wichtiger als Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Die Stärke unserer Überzeugung ist schlechterdings kein Beweis für ihre Richtigkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Ein massives Aufgebot der Armee soll die Stärke der Regierung demonstrieren.
Translate from Немецкий to Русский
Wir erklären, dass die Grundlage der Stärke einer Gemeinschaft und der Ehre eines jeden Menschen die Arbeit, die Leistung des menschlichen Geistes ist.
Translate from Немецкий to Русский
Männliche Attribute bei einer Frau werden als Stärke angesehen, weibliche bei einem Mann hingegen als Schwäche.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht die Stärke, sondern die Dauer der hohen Empfindung macht die hohen Menschen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein großer Bauch ist kein Zeichen von guter Verdauung und ein großer Bizeps ist kein Zeichen von großer Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Ich will Ihnen das Geheimnis verraten, das mich zum Ziel geführt hat. Meine Stärke liegt einzig und allein in meiner Hartnäckigkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Wesentliches — Unwesentliches. Alle Stärke liegt innen, nicht außen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Stärke eines Feindes sollst du nicht unterschätzen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Erdbeben der Stärke 5 erschütterte Tokio.
Translate from Немецкий to Русский
Die Stärke einer Frau liegt ja gerade darin, dass man sie nicht erklären kann.
Translate from Немецкий to Русский
Wir stärken, solange wir jung sind, unsere Seelen mit Hoffnung; die Stärke, die wir so erwerben, befähigt uns später, Verzweiflung zu ertragen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn Stärke nicht hilft, dann muss man es mit List versuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom war von solcher Stärke, dass zwanzig Mann es nicht im Kampfe mit ihm aufzunehmen vermochten.
Translate from Немецкий to Русский
List tut mehr denn Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Mit List erreicht man manchmal mehr als mit Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Logisches Denken ist nicht meine Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Die Täuschung durch die Stärke der Einbildungskraft des Menschen geht oft so weit, dass er dasjenige, was er nur im Kopf hat, außer sich zu sehen und zu fühlen glaubt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fürchte nicht die Stärke des Islam, sondern die Schwäche des Abendlandes.
Translate from Немецкий to Русский
Mathematik war noch nie meine Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Was Tom trotz voller Anspannung seiner Körperkräfte nicht gelang, war für Maria dank ihrer herausragenden mentalen Stärke ein Leichtes.
Translate from Немецкий to Русский
Hitlers Erfolg und derzeitige Stärke besteht vor allem darin, dass sich in der Regel seine Gegner ideologisch nicht viel von ihm unterscheiden.
Translate from Немецкий to Русский
Das Studium der Futurologie war seine Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Der Sturm nimmt an Stärke zu.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Stier gibt nicht mit seiner Stärke an vor einem Elefanten.
Translate from Немецкий to Русский
Das zu tun, benötigt Stärke olympischen Ausmaßes.
Translate from Немецкий to Русский