Примеры предложений на Немецкий со словом "sowohl"

Узнайте, как использовать sowohl в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Der Musiker erfreut sich sowohl in Japan als auch in Amerika großer Beliebtheit.
Translate from Немецкий to Русский

Jill ist sowohl schlau als auch hübsch.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl er als auch seine Schwester sind zur Party eingeladen.
Translate from Немецкий to Русский

Jener Schauspieler ist sowohl attraktiv als auch ein guter Darsteller.
Translate from Немецкий to Русский

Sie unterstützten ihn sowohl materiell als auch geistig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag sowohl Hunde als auch Katzen.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist sowohl hübsch als auch intelligent.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist sowohl Ärztin als auch Bergsteigerin.
Translate from Немецкий to Русский

In Japan kann man sowohl tagsüber als auch nachts ein Taxi bekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Meinungen haben sowohl Vor- als auch Nachteile.
Translate from Немецкий to Русский

Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst.
Translate from Немецкий to Русский

Die Bibel trägt uns auf, sowohl unsere Nachbarn, als auch unsere Feinde zu lieben; wahrscheinlich, weil es sich im Allgemeinen um die gleichen Personen handelt.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl der Redakteur als auch der Verleger sind meine Cousins.
Translate from Немецкий to Русский

Die Beschneidung des Mannes reduziert das Risiko einer viralen Infektion, die sowohl Genitalherpes als auch Krebs auslösen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Man kann sowohl eine Katze als kleinen Tiger bezeichnen, als auch einen Tiger als große Katze.
Translate from Немецкий to Русский

Er spricht sowohl Spanisch als auch Französisch.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl sein Vater als auch seine Mutter sind tot.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl brünftige Keiler als auch Bachen mit Frischlingen können unvorsichtigen Waldspaziergängern gefährlich werden.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder hat das Recht, sowohl allein als auch in Gemeinschaft mit anderen Eigentum innezuhaben.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist sowohl in Indien als auch in China gut bekannt.
Translate from Немецкий to Русский

Er verdankte seinen Erfolg sowohl seinem Können als auch seinem Fleiß.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist sowohl in Indien als auch in China recht bekannt.
Translate from Немецкий to Русский

Selbstverständlich versteht der Lehrer sowohl Französisch als auch Englisch.
Translate from Немецкий to Русский

Letztes Jahr kehrte ich nach Hause zurück und war überrascht, dass sowohl das Dorf als auch die Leute sich völlig verändert hatten.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Quadrat ist sowohl ein Rechteck, als auch eine Raute.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist sowohl in Japan wie in Amerika wohlbekannt.
Translate from Немецкий to Русский

Letztes Jahr kehrte ich in meinen Heimatort zurück, aber ich war überrascht, wie sich sowohl das Dorf als auch die Menschen völlig verändert hatten.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl mein Vater als auch ich haben das Museum zum ersten Mal besucht.
Translate from Немецкий to Русский

Er spricht sowohl Englisch als auch Französisch sehr gut.
Translate from Немецкий to Русский

Milch ist sowohl ein gutschmeckendes Getränk, als auch ein gutes Nahrungsmittel.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Produkt ist sowohl eine Bodenpolitur als auch ein Mehlspeisenüberzug.
Translate from Немецкий to Русский

Elefanten gibt es sowohl in Afrika als auch in Indien.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl ihre Söhne als auch ihre Töchter sind im College.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist sowohl reich als auch sehr hübsch.
Translate from Немецкий to Русский

Kontrapunkt ist eine Kompositionsform, die zu einer gegebenen Melodie eine oder mehrere andere Melodien setzt, die sowohl zusammen einen harmonischen Gesamtklang ergeben, als auch einzeln größtmögliche Sanglichkeit aufweisen.
Translate from Немецкий to Русский

Shakespeare schrieb sowohl Tragödien als auch Komödien.
Translate from Немецкий to Русский

Er kann beides, sowohl Russisch sprechen als auch schreiben.
Translate from Немецкий to Русский

Der Won ist die Währung sowohl in Nord- als auch in Südkorea. Sein Symbol ist ₩.
Translate from Немецкий to Русский

Unser Leben ist wie ein Notizbuch, dessen Seiten voll sind mit allen Geschehnissen, sowohl die guten und schlechten, die Hochs und Tiefs.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kann sowohl Englisch als auch Deutsch sprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Er spricht sowohl deutsch als auch englisch.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl er als auch ich waren in der Lage, dieses mathematische Problem zu lösen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag sowohl Katzen als auch Hunde.
Translate from Немецкий to Русский

Er gab mir sowohl etwas zum Anziehen als auch etwas zu essen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Weizen-Bier ist eine obergärige, urbayerische Sorte, die es sowohl hell als auch dunkel und sowohl hefetrüb als auch kristallklar gibt.
Translate from Немецкий to Русский

Das Weizen-Bier ist eine obergärige, urbayerische Sorte, die es sowohl hell als auch dunkel und sowohl hefetrüb als auch kristallklar gibt.
Translate from Немецкий to Русский

Man soll einen Menschen sowohl nach seinen Feinden als auch nach seinen Freunden beurteilen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom sagte Maria, dass er sie liebe. Maria war nicht begeistert. Sie glaubte, er liebe nur sich selbst. Darum sagte sie: „Tom, du liebst nur dich.“ Tom antwortete: „Ich liebe dich und mich“, weil er überzeugt war, dass er sowohl sie als auch sich liebte.
Translate from Немецкий to Русский

Das deutsche Wort Geschoss kann sowohl etwas mit Gebäuden als auch mit Waffen zu tun haben.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl sie als auch er zählen zu meinem Freundeskreis.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Sandsteinfelsen nehmen eine weite Fläche ein, die auf beiden Seiten der Elbe liegt, sowohl auf dem Territorium Tschechiens, als auch auf dem Deutschlands.
Translate from Немецкий to Русский

Wir planen, sowohl Tom als auch Mary einzuladen.
Translate from Немецкий to Русский

Das gilt sowohl für den schriftlichen als auch für den mündlichen Bereich der Sprache.
Translate from Немецкий to Русский

Aufgrund der soeben beschriebenen Situation ist die Findung eines allgemein annehmbaren Kompromisses für jeden von uns sowohl notwendig als auch vorteilhaft.
Translate from Немецкий to Русский

Die Astronomie ist sowohl die älteste als auch die modernste Wissenschaft.
Translate from Немецкий to Русский

Das Ziel der altägyptischen Kunst war es, den Menschen als eine Gestalt darzustellen, die sowohl für das irdische, wie auch für das jenseitige Leben, Gültigkeit besitzt.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist sowohl eine Einbildung als auch eine Gestalt.
Translate from Немецкий to Русский

Man wird sowohl ein guter Schriftsteller als auch ein guter Zimmermann: Wenn man mit einem Hobel seine Sätze glättet.
Translate from Немецкий to Русский

Zusammenfassend lässt sich die Renaissance als einen Versuch von Intellektuellen betrachten, die irdische Welt zu untersuchen und zu verbessern, sowohl mittels einer Wiederbelebung der Ideen des klassischen Altertums als auch durch eine Erneuerung der Denkweisen.
Translate from Немецкий to Русский

Ebenso wie sie bin auch ich der Meinung, dass es verschiedartige Massenmedien geben muss, sowohl staatliche als auch private.
Translate from Немецкий to Русский

Als ich am eigenen Leib diesen Druck verspürt habe, und das Fehlen jedweder Möglichkeit, dieses Fenster zur Welt zu nutzen, gelangte ich zu der Überzeugung, dass es sowohl staatliches als auch privates Fernsehen geben muss.
Translate from Немецкий to Русский

Es werden massenhaft Sprachen sterben, und dieser Verlust wird für die Menschheit katastrophal sein, auf dem Gebiet sowohl der Wissenschaft, als auch der Technik, als auch der Kultur.
Translate from Немецкий to Русский

Was für eine seltsame Nachricht; es fehlen sowohl der Absender als auch die Empfänger.
Translate from Немецкий to Русский

Sie spielt sowohl Klavier als auch die Gitarre.
Translate from Немецкий to Русский

Sie spricht sowohl Englisch als auch Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский

Er unterrichtet sowohl Mathematik als auch Englisch.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Roman ist sowohl interessant als auch lehrreich.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kann Russisch sowohl sprechen als auch schreiben.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versteht es sowohl, Russisch zu sprechen, als auch, es zu schreiben.
Translate from Немецкий to Русский

Er kann sowohl russisch sprechen, als auch schreiben.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl Tiere als auch Pflanzen brauchen die Sonne mehr, als man allgemein denkt.
Translate from Немецкий to Русский

An Sommerabenden besuchen sowohl Touristen als auch Einwohner der Stadt sehr gern die sogenannten Biergärten.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Gesicht drückte sowohl Überraschung als auch Erstaunen aus.
Translate from Немецкий to Русский

Das Buch ist sowohl mit festem als auch mit flexiblem Einband verfügbar.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl der Dichter als auch der Romanautor waren bei dem Treffen zugegen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist einer eignen Betrachtung wert, dass die Gewohnheit sich vollkommen an die Stelle der Liebesleidenschaft setzen kann: sie fordert nicht sowohl eine anmutige als bequeme Gegenwart, alsdann aber ist sie unüberwindlich.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Wohnung ist sowohl klein als auch alt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kennt sowohl Mary als auch John.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sehe, dass du sowohl die Fähigkeit, als auch eine Neigung zum strategischen Denken besitzt.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl der Form als auch der Inhalt Ihrer Zeitschrift gefallen mir sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Aber dennoch ist die Botschaft sowohl wichtig als auch richtig.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl der Beweis als auch die Lösung sind trivial.
Translate from Немецкий to Русский

Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl Tom als auch Maria arbeiten als Modelle.
Translate from Немецкий to Русский

Das Fernsehgerät ist in eine Schrankwand integriert, die Wohn- und Schlafzimmer voneinander trennt. Das Gerät ist um einhunderachtzig Grad drehbar. Deshalb kann man sowohl im Wohnzimmer als auch im Schlafzimmer fernsehen.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl mein Vater als auch mein Bruder haben Gefallen am Glücksspiel.
Translate from Немецкий to Русский

Japanisch sowohl als Englisch spricht er mit Leichtigkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Er kann Russisch sowohl sprechen als auch schreiben.
Translate from Немецкий to Русский

Er mag sowohl Musik als auch Sport.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl seine Eltern wie auch er sind sehr freundlich zu mir.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat sowohl das Wissen als auch die Erfahrung.
Translate from Немецкий to Русский

Schmeichelei verdirbt sowohl den, der sie empfängt, wie den, der sie äußert.
Translate from Немецкий to Русский

Fortschritte in Wissenschaft, Technik und anderen Bereichen der Gesellschaft in den letzten 100 Jahren haben der Lebensqualität sowohl Vorteile als auch Nachteile eingebracht.
Translate from Немецкий to Русский

Die Kommunikationsmittel können sowohl Briefe, Anzeigen in Zeitschriften und Zeitungen, Radio- und Fernsehwerbung, Telefonmarketing wie auch Kataloge umfassen.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl der Lehrer wie auch sein Schüler sind gekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Vorschlag hat sowohl seine Stärken wie seine Schwächen.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Problem strotzt vor Schwierigkeiten sowohl psychologischer wie wirtschaftlicher Natur.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist sowohl auf seinen Sohn als auch auf seine Tochter sehr stolz.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist sowohl groß wie dick.
Translate from Немецкий to Русский

Mary ist sowohl intelligent als auch nett.
Translate from Немецкий to Русский

Sowohl die Männer als auch die Frauen gewannen die Tennismeisterschaft.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: sind, sehr, damit, beschäftigt, sich, gegenseitig, bekämpfen, als, gemeinsamen, Idealen.