Узнайте, как использовать deutsch в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich verstehe kein Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Er mag lieber Französisch als Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Deutsch ist keine einfache Sprache.
Translate from Немецкий to Русский
Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Niederländisch ist eng verwandt mit Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe Französisch statt Deutsch gelernt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich spreche weder Französisch noch Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Spricht er Englisch, Französisch oder Deutsch?
Translate from Немецкий to Русский
Er spricht weder Deutsch noch Französisch.
Translate from Немецкий to Русский
Sie spricht nicht nur Englisch, sondern auch Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Tom spricht genauso gut Deutsch wie Englisch.
Translate from Немецкий to Русский
Er spricht gut Japanisch, aber ich kann kein Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, mein Deutsch ist wirklich am Arsch.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach schon nach zwei Jahren fließend Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Du kannst kein Deutsch, oder?
Translate from Немецкий to Русский
Er spricht selbstverständlich Englisch, aber sogar Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Nakajima kann zusätzlich zu Englisch auch fließend Deutsch sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Wie sagt man 'good bye' auf Deutsch?
Translate from Немецкий to Русский
Bisher ist mein Deutsch schrecklich, aber ich werde versuchen, gut Deutsch zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Bisher ist mein Deutsch schrecklich, aber ich werde versuchen, gut Deutsch zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte neben Englisch auch Deutsch lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Sprichst du Deutsch?
Translate from Немецкий to Русский
Sprecht ihr Deutsch?
Translate from Немецкий to Русский
Sprechen Sie Deutsch?
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht Deutsch sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Wann hast du angefangen, Deutsch zu lernen?
Translate from Немецкий to Русский
Er spricht Deutsch, aber auch Englisch und Französisch.
Translate from Немецкий to Русский
Wie sagt man "Aix-la-Chapelle" auf Deutsch?
Translate from Немецкий to Русский
"Aix-la-Chapelle" ist Aachen auf Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Deutsch und Englisch sind zwei verwandte Sprachen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich will Deutsch sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Noriko hat nicht nur Englisch gelernt, sondern auch Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Gerade sah ich, dass Esperanto Deutsch überholte und nun den vierten Platz hat. Sehr gut!
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprechen Deutsch?
Translate from Немецкий to Русский
Ich spreche kein Deutsch, aber ich bin germanophil.
Translate from Немецкий to Русский
Die Amtssprachen der Schweiz sind Deutsch, Französisch, Italienisch und in eingeschränkter Form auch Rätoromanisch.
Translate from Немецкий to Русский
Außer Englisch spricht Herr Nakajima auch noch fließend Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Deutsch ist eine plurizentrische Sprache.
Translate from Немецкий to Русский
Leider spreche ich kaum Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Jessi sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Die Europäische Union hat 23 offizielle Sprachen, theoretisch gleichberechtigte, aber in der Praxis nur 3 Arbeitssprachen: Englisch, Französisch und Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wusste vorher nie, warum es die Ewigkeit gibt. Sie gibt einigen von uns die Chance, Deutsch zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Was wäre Deutsch ohne Kommata!
Translate from Немецкий to Русский
Was wäre Deutsch ohne Kommas!
Translate from Немецкий to Русский
Ich spreche Englisch als Muttersprache, Spanisch fließend und Deutsch verhalten.
Translate from Немецкий to Русский
Er kann kein Englisch lesen, geschweige denn Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich würde jedem, der Deutsch kann, empfehlen, die „Liebesgeschichte“ von Hans Peter Richter zu lesen.
Translate from Немецкий to Русский
Er spricht kein Englisch, geschweige denn Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
In Deutschland spricht man Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Möglicherweise sollte ich Deutsch lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Was wäre Deutsch ohne Kommas?
Translate from Немецкий to Русский
Bis 1910 war das Buch "Alice in Wonderland" schon in folgende Sprachen übersetzt worden: Deutsch, Französisch, Schwedisch, Italienisch, Russisch, Dänisch, Niederländisch, Norwegisch, Finnisch und Esperanto.
Translate from Немецкий to Русский
„Tatoeba“ bedeutet auf Deutsch „zum Beispiel“.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin besoffen, aber ich kann noch Deutsch sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin besoffen, aber ich kann immer noch Deutsch sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Er beherrscht Deutsch und Französisch, ganz zu schweigen von Englisch.
Translate from Немецкий to Русский
Lasst uns probieren, Deutsch in eine romanische Sprache zu konvertieren.
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Modul, vorne betont und mit maskulinem Genus, kommt mir zwar entweder wie Finnisch oder wie Schwäbisch vor, aber da ja hier die den Vektorraum verallgemeinernde algebraische Struktur gemeint ist, und nicht einfach ein Baustein, wird das wohl richtig sein, und zwar auch auf Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Die Deutschen haben eine unmenschliche Art und Weise, ihre Verben zu zerschneiden. Ein Verb hat es nun ohnehin schon hart genug auf dieser Welt, wenn es vollständig ist. Es ist schlichtweg unmenschlich es zu zerteilen. Aber genau das ist es, was die Deutschen tun. Sie nehmen einen Teil eines Verbs und setzen ihn hier hin, wie einen Wetteinsatz, und nehmen dann den anderen Teil und setzen ihn da drüben hin, wie einen anderen Einsatz, und zwischen diese beiden Grenzen schaufeln sie einfach Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Er fing erst mit vierzig an, Deutsch zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Er studiert Englisch, aber er studiert auch Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich spreche ein bisschen Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich spreche kein Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Hätte Lena nur auf Deutsch gesungen, wäre ihr der Sieg gelungen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann mich nicht auf Deutsch verständlich machen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann kein Deutsch sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Deutsch ist keine leichte Sprache.
Translate from Немецкий to Русский
Beispielsweise spricht sie Deutsch, Französisch und Englisch.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kann sowohl Englisch als auch Deutsch sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Er spricht sowohl deutsch als auch englisch.
Translate from Немецкий to Русский
Als meine Mutter noch praktizierte, hatte sie viele deutschsprachige Patienten, aber jetzt hat sie überhaupt keine Gelegenheit mehr, ihr Deutsch zu üben.
Translate from Немецкий to Русский
Cathy kann Französisch und Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Wann habt ihr angefangen, Deutsch zu lernen?
Translate from Немецкий to Русский
Wann haben Sie begonnen, Deutsch zu lernen?
Translate from Немецкий to Русский
Es ist eine schwere Arbeit, Deutsch zu sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Vielleicht sollte ich Deutsch lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe in der Schule drei Jahre und auf der Universität zwei Jahre Deutsch gelernt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht mehr, wie man „merci“ auf Deutsch sagt.
Translate from Немецкий to Русский
Jesse sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Esperanto bedeutet auf Deutsch "ein Hoffender".
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin daran interessiert, mein Deutsch zu verbessern.
Translate from Немецкий to Русский
"Aix-la-Chapelle" heisst auf Deutsch Aachen.
Translate from Немецкий to Русский
Er spricht gut Japanisch, aber ich kann kein Deutsch sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie spricht nicht nur Deutsch und Französisch, sondern auch noch Englisch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hoffe, eines Tages werde ich so gut Deutsch sprechen, wie du Englisch sprichst.
Translate from Немецкий to Русский
Meiner Meinung nach ist Deutsch die beste Sprache der Welt.
Translate from Немецкий to Русский
Man spricht noch Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Gutes und gern gelesenes Deutsch zu schreiben, ist eine Kunst.
Translate from Немецкий to Русский
Tom spricht ausgezeichnet Russisch, aber sein Deutsch ist unterirdisch.
Translate from Немецкий to Русский
Er mag Französisch lieber als Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Wirklich umwerfend ist das erstaunlich klare und geradlinige Deutsch, das du schreibst.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich im Jahre 2001 nach Deutschland kam, sprach ich kaum Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Wo ist Strand zehn? Den gibt es nicht; „beachten“ bedeutet auf Deutsch „Acht geben“.
Translate from Немецкий to Русский
Toms Übersetzungen aus dem Russischen sind in einem geschliffenen Deutsch geschrieben.
Translate from Немецкий to Русский
Albert Einstein dachte und schrieb auf Deutsch - auch im Exil.
Translate from Немецкий to Русский
Auf der Website „La fadeno de Ariadno“, das heißt auf Deutsch „Ariadnefaden“, kann man lesen: Das menschliche Gehirn entwickelte sich, um uns im Dschungel am Leben zu erhalten; es ist überhaupt nicht für das moderne Leben konzipiert.“ – Denke darüber nach, und sage, ob du dem zustimmst! Ich zweifle an der Logik dieser Hypothese, meine, dass der Autor „das Pferd von hinten aufzäumt“, und schlussfolgere umgekehrt: „Wenn es uns dank dieses Gehirns gelang, den Dschungel zu überleben, dann – daran habe ich keinen Zweifel – werden wir auch die Computer, die Handys und das Internet aushalten.“
Translate from Немецкий to Русский
Statt von Schlagsahne spricht man im österreichischen Deutsch von Schlagobers.
Translate from Немецкий to Русский
Tom weiß nicht den Unterschied zwischen germanisch und deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Schmerzen, Frontallappen, linken, Gehirnhälfte, Augen, dafür, geöffnet, geht, sonst, Seite.