Примеры предложений на Немецкий со словом "sorge"

Узнайте, как использовать sorge в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ich sorge mich um die Zukunft.
Translate from Немецкий to Русский

Du brauchst dir keine Sorge um sie zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin hier, also sorge dich nicht!
Translate from Немецкий to Русский

Dies lass meine Sorge sein!
Translate from Немецкий to Русский

Ach, keine Sorge, ein Experte, der der Académie française nahesteht, hat mir gestern bestätigt, dass mein Französisch gut ist.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Verhalten ist meine größte Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Meine primäre Sorge ist deine Sicherheit.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sorge dafür, dass er das Gepäck nach oben trägt.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dafür, dass du die Medizin vor dem Einschlafen nimmst.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dich nicht um meinen Hund.
Translate from Немецкий to Русский

Jedes Morgen hat seine Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

"Keine Sorge", versuchte Dima die Frau zu beruhigen. "Es ist nicht meines."
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dafür, dass du kommst.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sorge mich um ihre Sicherheit.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge für dich selbst!
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge. Es wird schon wieder.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sorge mich um deinen Erfolg.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge! Selbst wenn ich trinke, hat das keinerlei Einfluss auf meine Fahrtüchtigkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge! Das lässt sich schon einrichten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sorge mich um die Gesundheit meiner Mutter.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Mutter ist krank vor Sorge um ihn.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dich nicht um das Prüfungsergebnis.
Translate from Немецкий to Русский

Wie groß ist Ihre Sorge, dass jetzt in der Öffentlichkeit schmutzige Wäsche gewaschen wird?
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge, du stirbst schon nicht!
Translate from Немецкий to Русский

Seit den frühen Morgenstunden überschlagen sich die Ereignisse. Die Bevölkerung verfolgt die Entwicklung mit großer Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Die erste Spielrunde geht also an Kandidat A. Aber keine Sorge, Kandidat B! Es ist noch alles drin.
Translate from Немецкий to Русский

Aus Sorge um die Zukunft möchten die beiden keine Kinder.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dich nicht darum Versprechen abzugeben, ich werde sie nicht verlangen.
Translate from Немецкий to Русский

Meine vornehmlichste Sorge gilt eurer Sicherheit.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sorge mich um nichts, ich glaube an nichts, ich fordere nichts.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du sprichst, sorge dafür, dass deine Worte besser sind als das Schweigen!
Translate from Немецкий to Русский

Die Begleiterscheinungen des Krieges sind Elend und Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sorge mich um mein Gewicht.
Translate from Немецкий to Русский

Lass das meine Sorge sein!
Translate from Немецкий to Русский

Die Sorge verleiht kleinen Dingen einen großen Schatten.
Translate from Немецкий to Русский

Das beste Mittel gegen viele Sorgen ist eine einzige Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Die Sorge geziemt dem Alter, damit die Jugend eine Zeitlang sorglos sein könne.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge, alles ist gut.
Translate from Немецкий to Русский

Und die Angst beflügelt den eilenden Fuß, ihn jagen der Sorge Qualen; da schimmern in Abendrots Strahlen von ferne die Zinnen von Syrakus, und entgegen kommt ihm Philostratus, des Hauses redlicher Hüter; der erkennet entsetzt den Gebieter.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist meine geringste Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sorge mich um sein Leben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sorge dafür, dass Sie jemand bei Ihnen zu Hause abholt.
Translate from Немецкий to Русский

Die Nachrichten aus meinem Land erfüllten mich mehr und mehr mit Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Wo wir uns der Sonne freuen, sind wir jede Sorge los; dass wir uns in ihr zerstreuen, darum ist die Welt so groß.
Translate from Немецкий to Русский

Lass nur die Sorge sein, das gibt sich alles schon; und fällt der Himmel ein, kommt doch eine Lerche davon.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist in Sorge, ob Maria vielleicht etwas zugestoßen ist.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dich nicht, Tom! Du machst das gut.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge! Du machst das gut.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge, Tom! Du machst das gut.
Translate from Немецкий to Русский

Sei ohne Sorge!
Translate from Немецкий to Русский

Das ist eine berechtigte Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich beigekommen wird.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sorge für den Unterhalt meiner Familie.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dafür, dass es gut geölt ist.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dafür, dass er gut geölt ist.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dafür, dass sie gut geölt ist.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dafür, dass das gut geölt ist.
Translate from Немецкий to Русский

Voll Sorge wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge! Sie werden beaufsichtigt.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge! Man wird sie beaufsichtigen.
Translate from Немецкий to Русский

Während unserer Reise durch andere Länder konnten wir uns ganz ohne die Sorge unterhalten, dass uns jemand belauschen könnte.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dich nicht darum!
Translate from Немецкий to Русский

Sorge bitte dafür, dass das Feuer nicht ausgeht!
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge! Sie versteht kein Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge! Er versteht kein Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский

Wissen Sie, in der Natur gibt es keine Angst. Keine Sorge. Nur der Mensch kennt solche Begriffe wie "Sünde", "Muss", "Pflicht", "Schuld" und "keiner braucht mich."
Translate from Немецкий to Русский

Das könne nicht so weitergehen, meinte er, zudem da der Junge, schwächlich wie er sei, eine ganz besondere Pflege benötige. Deswegen und ferner weil er der Verstorbenen in die Hand gelobt, für die Wohlfahrt des Jungen zu jeder Zeit ausgiebig Sorge zu tragen, habe er sich zu dem Schritte entschlossen.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt keinen Grund zur Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Es besteht kein Grund zur Sorge!
Translate from Немецкий to Русский

Jede Sorge leg nun nieder, hoch die Tanzlust, hoch die Lieder!
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt in der Mitteilung einen Satz, der uns Sorge bereitet.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Herz war voller Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dich nicht um morgen.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge! Er weiß, was er tut.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge. Sie weiß, was sie tut.
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke, es gibt einen Wesenszug, einen Grundsatz im Dialog, und der besagt: Um zu respektieren und respektiert zu werden, müssen wir Sorge tragen, dass wir uns nicht zu einer Disqualifikation hinreißen zu lassen. Man kann sich in seinen Anschauungen radikal unterscheiden und man kann Verhaltensweisen anklagen, ohne sich dabei zu einer Disqualifikation hinreißen zu lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dich nicht um Dinge, die nicht wichtig sind!
Translate from Немецкий to Русский

Gib dein Bestes und sorge dich nicht!
Translate from Немецкий to Русский

Jeder Mensch liegt so in Gottes Hand, als wäre er seine einzige Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sorge mich nicht um Tom – ich sorge mich um Maria.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sorge mich nicht um Tom – ich sorge mich um Maria.
Translate from Немецкий to Русский

Wir waren krank vor Sorge!
Translate from Немецкий to Русский

Das ist es, worum ich mich wirklich sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Die Neuigkeit erfüllte sie mit Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dich nicht um deine vergangenen Fehler.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dich nicht! Ich werde niemandem etwas sagen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sorge dafür, dass er dich anruft, sobald er zurück ist.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist meine einzige Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge! Du schaffst das schon!
Translate from Немецкий to Русский

In Sorge um die Gesundheit der Mutter beschloss Alex, sie nicht über die Veränderungen zu informieren: denn was könnte tödlicher werden für eine überzeugte Kommunistin als der Triumph des Kapitalismus?
Translate from Немецкий to Русский

Das Leben der Kinderlein ist am allerseligsten und besten; denn sie haben keine zeitliche Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge! Das ist leicht!
Translate from Немецкий to Русский

Ihre einzige Sorge ist das Wohlergehen ihrer Kinder.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge. Er schaffte es mit Sicherheit.
Translate from Немецкий to Русский

Sorge dich nicht um mich!
Translate from Немецкий to Русский

Oh, ich hab sie gefunden, keine Sorge.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge, bin gleich wieder da.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sorge. Ich rede mit Tom.
Translate from Немецкий to Русский

Mach dir keine Sorge. Tom kommt schon.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Frauen wüssten, was Sekretärinnen von ihren Chefs denken, hätten sie eine Sorge weniger.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Sprache, alsobald, Experte, schlimmsten, Gebiet, vermeidet, einzige, gesellschaftlich, akzeptable, Öffentlichkeit.