Узнайте, как использовать sicherlich в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Nachdem ich das zu meinem Chef gesagt habe, werde ich sicherlich meine Arbeit verlieren.
Translate from Немецкий to Русский
Sie war sicherlich eine schöne Frau, als sie jung war.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist eine kriminelle Handlung und du wirst sicherlich dafür bestraft werden!
Translate from Немецкий to Русский
Roboter leisten der Welt sicherlich einen Dienst.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Idee ist sicherlich wert, untersucht zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie wird sicherlich nicht pünktlich kommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, wie er die Neuigkeit erfuhr, aber sicherlich war er nicht glücklich darüber.
Translate from Немецкий to Русский
Von uns fünf ist sicherlich er derjenige, der die meisten Sprachen spricht.
Translate from Немецкий to Русский
Von uns fünf spricht sicherlich er die meisten Sprachen.
Translate from Немецкий to Русский
Unter allen Männern, die ich nicht mag, ist mir sicherlich mein Ehemann am liebsten.
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich wurde der theoretische Marxismus nicht umsonst ausgerechnet in Deutschland geboren, doch ein praktischer Marxismus-Leninismus wurde nur in Russland realisiert
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich ist er klug, aber er ist nicht sehr hilfreich.
Translate from Немецкий to Русский
Unter uns fünfen ist sicherlich er derjenige, der die meisten Sprachen spricht.
Translate from Немецкий to Русский
So schnell wie er rannte, war er sicherlich gedopt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe oft bemerkt, wie wenig sich junge Damen für Bücher mit ernsthaftem Einschlag interessieren, wenn sie auch einzig zu Ihrem Nutzen geschrieben sind. Ich gestehe, es erstaunt mich; denn sicherlich ist nichts so vorteilhaft, wie Belehrung.
Translate from Немецкий to Русский
Ein unvoreingenommener Beobachter würde sicherlich sagen, dass sie auch im realen Leben ein schönes Paar abgeben würden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich freue mich über deinen Entschluss. Das Studium wird dir sicherlich gefallen.
Translate from Немецкий to Русский
Du denkst sicherlich, dass Frauen vor allem schön und schlank sein, und ansonsten am besten den Mund halten sollten.
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich dachte und fühlte Ihr Freund damals anders als heute.
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich dachte und fühlte dein Freund damals anders als heute.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt sicherlich viele interessante Dinge, die du von ihm lernen kannst.
Translate from Немецкий to Русский
Ich musste unwillkürlich lachen als mein Gast aus Vilnius erwähnte, er sei Repräsentant der Firma „Fekama“. Fekama bedeutet auf Esperanto „scheißeliebend“. Das wusst er sicherlich nicht.
Translate from Немецкий to Русский
„Abstrakt mehr oder weniger, sicherlich. Aber ist eine abstrakte Sache weniger real als eine konkrete?“ Johann schwieg und sie sahen einander an. Erich sah aus, als ordne er seine Gedanken oder als suche er nach passenden Worten.
Translate from Немецкий to Русский
Aber sicherlich, und wäre der Alte Herr nicht tot und vergangen wie ein Tageslichtprojektor, würd's ihn freuen.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt da sicherlich einige Punkte, die der Erwägung wert sind.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt da sicherlich einige Punkte, die erwägenswert sind.
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich hat jeder von uns schon einmal sprachliche Behinderungen erfahren, zum Beispiel während eines Auslandaufenthalts.
Translate from Немецкий to Русский
Solide Grammatikkenntnisse sind sicherlich nicht von Nachteil, wenn Sie ein literarisches Werk schaffen oder übersetzen wollen.
Translate from Немецкий to Русский
Im selben Alter wollte ich auch vieles über Stoffe erfahren und ich glaubte, dass unterschiedliche Farben sicherlich immer auch unterschiedliche Stoffe repräsentieren würden.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn meine Eltern erfahren werden, dass du dein Versprechen nicht erfüllt hast, werden sie sicherlich wütend reagieren.
Translate from Немецкий to Русский
„Hervorragende Arbeit! Dafür wirst du sicherlich viel geübt haben.”
Translate from Немецкий to Русский
Entweder wird dieses Projekt ein Riesenerfolg oder ein Schlag ins Wasser, sicherlich nichts dazwischen.
Translate from Немецкий to Русский
Morgen verreise ich, um neun Tage Ferien zu machen. Ich werde sicherlich ohne Netzzugang sein; beunruhigt euch also nicht, falls ich während dieser Zeit eure E-Mails nicht beantworten werde.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Mutter ist sicherlich aufgebracht.
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich hängt alles vom einzelnen Menschen und dessen Charakter ab.
Translate from Немецкий to Русский
Zehntausend Eichen, sagte ich zu mir, nehmen sicherlich einen sehr großen Raum ein.
Translate from Немецкий to Русский
Du wirst dich hier sicherlich nicht langweilen, das garantiere ich dir.
Translate from Немецкий to Русский
Die öffentliche Meinung ist jene politische Macht, die in der Demokratie sicherlich das Schlimmste verhindert. Mit derselben Sicherheit verhindert sie das Beste.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Jahre waren für dich sicherlich ein nicht enden wollender Albtraum.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist sicherlich von Nutzen, genau zu definieren, was ein Massenmedium ist.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist sicherlich klar, was hier gestern passiert ist.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat sicherlich nicht damit gerechnet zu gewinnen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist sicherlich ein guter Vater.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist sicherlich kein Gentleman.
Translate from Немецкий to Русский
Tom weiß sicherlich viel über das Kochen.
Translate from Немецкий to Русский
Das war für Sie sicherlich ein erschütterndes Erlebnis.
Translate from Немецкий to Русский
Das war für dich sicherlich ein erschütterndes Erlebnis.
Translate from Немецкий to Русский
Zehntausend Eichen, sagte ich zu mir, nehmen sicherlich zu viel Platz ein.
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich gibt es in der ganzen Welt niemanden, der dich verachtet oder hasst.
Translate from Немецкий to Русский
Sie wollte ihn sicherlich ein weiteres Mal treffen.
Translate from Немецкий to Русский
Es wäre sicherlich nicht allzu schwierig, herauszufinden, wer in unser System eingedrungen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich kannst du dir das überhaupt nicht vorstellen, aber glaub mir: Tatoeba ist eine wirklich spannende Sportart.
Translate from Немецкий to Русский
Die Krankheitssymptome werden sicherlich nach und nach abklingen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Krankheitssymptome werden sicherlich allmählich abklingen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Junge wird sicherlich ein recht tüchtiger Bergmann werden.
Translate from Немецкий to Русский
Der Film zeigt, dass die Schauspielerin ein Waschbecken wütend mit der Faust zerschlägt, aber sicherlich hat man dieses Becken speziell präpariert und zudem nehme ich an, dass die gezeigte Faust nicht die der Schauspielerin ist.
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich ist das Rohr verstopft, denn das Wasser fließt nicht ab.
Translate from Немецкий to Русский
Aber warum sage ich das? Das wirst du sicherlich längst wissen und berücksichtigen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Amerikaner verfügen sicherlich über ausreichende Kapazität und Kenntnisse, um diese Schiffe selbst zu verschrotten.
Translate from Немецкий to Русский
Er wird es sicherlich schaffen.
Translate from Немецкий to Русский
Er wird sicherlich verspätet sein.
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich verstehst du das, denn du bist überdurchschnittlich intelligent.
Translate from Немецкий to Русский
Der amerikanische Journalist Ambrose Bierce sagte: "Die Orthographie ist eine Wissenschaft, die darin besteht, Worte mit dem Auge zu schreiben statt mit dem Ohr." Er kannte sicherlich das Esperanto nicht!
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich habe ich ihn enttäuscht.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist sicherlich über vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Du fragst sicherlich: „Gut in welcher Hinsicht?“, da du dir der vielen Bedeutungen dieses Wortes bewusst bist.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist sicherlich über dreißig.
Translate from Немецкий to Русский
Das bringt mich sicherlich in Verlegenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Eines Tages werden deine Träume sicherlich wahr werden.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Anwesenheit am Krankenbett wird sicherlich das stärkste Heilmittel sein.
Translate from Немецкий to Русский
Schauen Sie sich zum Beispiel den Satz 922486 an: „Das ist kein Weg, sondern ein Pfad.“ Das ist ein Satz, der viel darüber aussagt, wie verschieden man beim Denken Begriffe organisieren kann. Angehörige vieler Sprachen werden sicherlich sagen: „Aber auch ein Pfad ist eine Art Weg!“, während andere beharrlich entgegnen werden: „Nein, das ist doch etwas völlig anderes!“
Translate from Немецкий to Русский
Meine Mutter backt mir sicherlich einen Geburtstagskuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich ist niemand in der Lage, deine Sätze ebenso gut zu übersetzen wie du.
Translate from Немецкий to Русский
Man muss wirklich kein großes Genie sein, um aus dem Dänischen ins Norwegische zu übersetzen; das schaffe sogar ich. Dänisch sprechen zu lernen, ist sicherlich weniger leicht.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist sicherlich technisch gar nicht möglich.
Translate from Немецкий to Русский
Technisch ist das sicherlich möglich.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird sicherlich von Vorteil sein, wenn Sie uns alles sagen, was sie wissen.
Translate from Немецкий to Русский
Doch trotz all dem wird er mich sicherlich nicht in einer anderen Stadt auf der Straße erkennen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Bedeutsamkeit der Selbstdisziplin brauche ich sicherlich nicht zu erklären.
Translate from Немецкий to Русский
Er gab sich lustig, doch im Innern fühlte er sicherlich Einsamkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich reicht das aus, was ich auf meinem Konto habe.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist sicherlich eine Zeitverschwendung.
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich könnt ihr euch vorstellen, wie das bei Beobachtern ankommt.
Translate from Немецкий to Русский
Dennoch irren Sie sicherlich.
Translate from Немецкий to Русский
Irgendwas ist Bob sicherlich gestern passiert.
Translate from Немецкий to Русский
Sie können sicherlich davon ausgehen, dass die Geschichte übertrieben ist.
Translate from Немецкий to Русский
Das Laufen ist sicherlich die am leichtesten zugängliche aller Arten sportlicher Betätigung. Man benötigt nur geeignete Schuhe und atmungsaktive Kleidung.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist ein Klassewagen! Der hat dich sicherlich viel Geld gekostet!
Translate from Немецкий to Русский
Es ist unmöglich, schneller als das Licht zu reisen, und sicherlich auch nicht erstrebenswert, da einem ständig der Hut wegfliegt.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Mann sollte aus seiner Ehefrau auch eine Geliebte machen können. Die Sucht nach Abwechslung ist sicherlich ein Zeichen von Ohnmacht.
Translate from Немецкий to Русский
Es gehört sicherlich ebensoviel Trägheit wie Schwäche dazu, sich von anderen beherrschen zu lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Man weiß nicht, wann das geschah, aber es ist sicherlich lange her.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand weiß, wann das geschah, doch es ist sicherlich schon lange her.
Translate from Немецкий to Русский
Dies ist ein Paradox. Aber die Wissenschaftler haben sicherlich eine Erklärung dafür.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wurde Kosmonaut und vergaß seine Freunde. Das ist sicherlich der Grund, weshalb ihn alle hassen.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist sicherlich Unsinn.
Translate from Немецкий to Русский
Tom genießt sicherlich seinen Wein.
Translate from Немецкий to Русский
Den wahren Grund hast du sicherlich schon erraten.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sucht die Visitenkarte eines Geschäftspartners, die sicherlich irgendwo unter anderen Sachen im Flurregal liegt .
Translate from Немецкий to Русский
Sicherlich ist Maria umgezogen.
Translate from Немецкий to Русский
Marie ist sicherlich noch ganz benommen.
Translate from Немецкий to Русский