Примеры предложений на Немецкий со словом "schwerer"

Узнайте, как использовать schwerer в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Diese Mitteilung war ein schwerer Schlag für ihn.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod ihrer Mutter war für das Mädchen ein schwerer Schlag.
Translate from Немецкий to Русский

Zu dem Zeitpunkt wurde ein an schwerer Tuberkulose leidender hinduistischer Geistlicher hergebracht. Mutter Theresa pflegte den Geistlichen genauso wie andere Menschen.
Translate from Немецкий to Русский

Gold ist schwerer als Eisen.
Translate from Немецкий to Русский

Gold ist viel schwerer als Wasser.
Translate from Немецкий to Русский

Was ist schwerer, Blei oder Gold?
Translate from Немецкий to Русский

Er ist 10 Kilo schwerer als ich.
Translate from Немецкий to Русский

Wer ist schwerer, Ben oder Mike?
Translate from Немецкий to Русский

Du bist zehnmal schwerer als ich.
Translate from Немецкий to Русский

Gold ist schwerer als Silber.
Translate from Немецкий to Русский

Geld ist schwerer als das Leben.
Translate from Немецкий to Русский

Die Nachricht war ein schwerer Schlag für ihn.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fürchten sich nicht vor schwerer Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Triathlon ist ein schwerer Härtetest.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Bücher sind schwerer.
Translate from Немецкий to Русский

Was ist schwerer: ein Kilo Gold oder ein Kilo Silber?
Translate from Немецкий to Русский

Er ist zehn Kilogramm schwerer als ich.
Translate from Немецкий to Русский

Es war für uns ein schwerer Schlag.
Translate from Немецкий to Русский

Während schwerer Zeiten könnten die Leute nicht auf Reisen gehen, aber es könnte sein, dass sie bereit sind, für guten Kaffee zuzuzahlen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist viel schwerer als er.
Translate from Немецкий to Русский

Je höher der Baum, desto schwerer der Fall.
Translate from Немецкий to Русский

Unser Leben ist viel schwerer als das unserer Vorfahren, weil wir uns so viele Dinge anschaffen müssen, die uns das Leben erleichtern.
Translate from Немецкий to Русский

Das Atmen fiel zunehmend schwerer.
Translate from Немецкий to Русский

Nach der langen Bergwanderung mit schwerer Last schmerzt mein Rücken, und ich spüre jeden einzelnen Muskel.
Translate from Немецкий to Русский

Kein Wissen scheint schwerer zu erwerben als die Erkenntnis, wann man aufhören muss.
Translate from Немецкий to Русский

Für Jesus war es ein schwerer Nachteil, dass er einen Esel hatte an Stelle eines Fahrrads.
Translate from Немецкий to Русский

Kein Abschied auf der Welt fällt schwerer als der Abschied von der Macht.
Translate from Немецкий to Русский

Was ist schwerer: ein Kilo Eisen oder ein Kilo Wasser? - Ein Kilo Eisen wiegt so viel wie ein Kilo Wasser.
Translate from Немецкий to Русский

Flüssigkeiten sind schwerer als Gase.
Translate from Немецкий to Русский

Nichts ist schwerer zu ertragen, als eine Reihe von guten Tagen!
Translate from Немецкий to Русский

Es fällt mir sehr schwer dir zu schreiben, aber es würde mir noch viel schwerer fallen zu dir zu sprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Schwer zu unterscheiden, noch schwerer zu ergründen sind die Menschen.
Translate from Немецкий to Русский

Gold ist schwerer denn Eisen.
Translate from Немецкий to Русский

Gold ist weitaus schwerer als Wasser.
Translate from Немецкий to Русский

Gold ist erheblich schwerer als Wasser.
Translate from Немецкий to Русский

Viele Menschen erkaufen sich die Hölle mit so großer und schwerer Arbeit, dass sie sich mit der Hälfte derselben den Himmel hätten erkaufen können.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist kein bedeutsamer Einwand; doch eine andere, schwerer nachweisbare Sache hindert mich, die herrschende Theorie zu akzeptieren.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Stein ist schwerer, als man es dem Aussehen nach vermutet.
Translate from Немецкий to Русский

Wie viele wunderbare Entdeckungen erklären uns erleuchtend der Geist und die Erfahrung, als Tochter schwerer Irrtümer, und auch das Genie, der Freund der Paradoxe.
Translate from Немецкий to Русский

Je schwerer uns etwas fällt, desto größer ist die Freude, wenn es uns gelingt.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist schwerer eine Träne zu stillen, als tausende zu vergießen.
Translate from Немецкий to Русский

Je höher der Baum, desto schwerer sein Fall.
Translate from Немецкий to Русский

Mit jedem weiteren Kilometer, der Tom von Maria trennte, fiel es ihm schwerer, diese Frage zu beantworten.
Translate from Немецкий to Русский

Wer von den beiden ist schwerer?
Translate from Немецкий to Русский

Es war ein schwerer Verlust für mich.
Translate from Немецкий to Русский

Nichts ist schwerer als der Rückzug aus einer unhaltbaren Position.
Translate from Немецкий to Русский

Die Frauen asten sich mit der Wäsche ab, die in nassem Zustand noch viel schwerer war.
Translate from Немецкий to Русский

Der Schmerz, der uns zugefügt wird, ist nicht die schwerste Last des Lebens. Viel schwerer legt sich eines Tages auf unsre Schultern der Schmerz, den wir den anderen zugefügt haben.
Translate from Немецкий to Русский

Schöne Zeit, als mit dem Karren Thespis fuhr, der Possen Vater! Schwer ist's, einen Staat zu regieren, zehnmal schwerer ein Theater!
Translate from Немецкий to Русский

Die Erforschung der Krankheiten hat so große Fortschritte gemacht, dass es immer schwerer wird, einen Menschen zu finden, der völlig gesund ist.
Translate from Немецкий to Русский

Einfach kann schwerer als komplex sein: Man muss hart arbeiten, um das eigene Denken so sauber zu bekommen, damit man es einfach machen kann. Aber zuletzt lohnt es sich, weil man Berge versetzen kann, wenn man erstmal dahin gelangt.
Translate from Немецкий to Русский

Je schwerer es wird, Beweise heranzuschaffen, desto wichtiger wird der Informant.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod des Bruders war ein schwerer Verlust.
Translate from Немецкий to Русский

Alle sagen, komische Rollen seien schwerer zu spielen als andere, aber das ist gar nicht wahr. Gute Arbeit zu leisten ist immer schwer, egal auf welchem Gebiet.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, Liebhaber als Ehemann zu sein, weil es schwerer ist, alle Tage Geist zu haben, als von Zeit zu Zeit eine hübsche Bemerkung zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Schmerz, der uns zugeführt wird, ist nicht die schwerste Last des Lebens. Viel schwerer legt sich eines Tages auf unsere Schultern der Schmerz, den wir anderen zugefügt haben.
Translate from Немецкий to Русский

Je größer das Land, um so schwerer die Pflicht.
Translate from Немецкий to Русский

So ist der Satz Thomas Manns, dass Schriftsteller Leute seien, denen das Schreiben schwerer fällt als anderen, auch dahin variierbar, dass Philosophen das Denken schwerer fällt als anderen.
Translate from Немецкий to Русский

So ist der Satz Thomas Manns, dass Schriftsteller Leute seien, denen das Schreiben schwerer fällt als anderen, auch dahin variierbar, dass Philosophen das Denken schwerer fällt als anderen.
Translate from Немецкий to Русский

Je schöner und voller die Erinnerung, desto schwerer ist die Trennung.
Translate from Немецкий to Русский

Abrüstung mit Frieden zu vermengen ist ein schwerer Fehler.
Translate from Немецкий to Русский

Das Geben ist leicht; das Geben überflüssig zu machen, ist viel schwerer.
Translate from Немецкий to Русский

Ist Französisch schwerer als Englisch?
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe Eisen transportiert, doch ich fand nichts, das schwerer wog als eine Geldschuld.
Translate from Немецкий to Русский

Mit jeder Stunde, mit jeder Sekunde fiel es ihm schwerer zu lächeln.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist weit schwerer, sich von anderen nicht beherrschen zu lassen, als andere zu beherrschen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist schwerer, Gefühle, die man hat, zu verbergen, als solche, die man nicht hat, zu heucheln.
Translate from Немецкий to Русский

Wessen Brust mit Orden beschwert ist, der kann sich leichter bücken, aber auch schwerer wieder aufrichten.
Translate from Немецкий to Русский

Manche Menschen finden in jeder Situation sehr leicht ein Gesprächsthema. Anderen fällt dies weitaus schwerer.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Arbeit zu finden, fällt ihr schwerer als anderen.
Translate from Немецкий to Русский

Wo treibt sich Maria nur schon wieder herum? Die ist schwerer zu hüten als ein Sack Flöhe!
Translate from Немецкий to Русский

Man muss die Menschen entweder mit Freundlichkeit behandeln oder unschädlich machen; denn wegen geringfügiger Kränkungen nehmen sie Rache, wegen schwerer Schädigungen können sie es nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Denken ist oft schwerer, als man denkt.
Translate from Немецкий to Русский

Seit Tom das große Windows-Handbuch auf den Kopf gefallen ist, spricht er nur noch in Form von Fehlermeldungen. Als ihm Maria kürzlich vorwarf, fremdgegangen zu sein, äußerte er lakonisch: „Schwerer Ausnahmefehler!“
Translate from Немецкий to Русский

Es ist nichts schwerer als mit sich selbst Geduld haben — seine eigne Schwachheit zu tragen.
Translate from Немецкий to Русский

Männer haben es schwerer als wir Frauen. Vor allem müssen sie mit uns fertig werden.
Translate from Немецкий to Русский

Kein Elend ist schwerer zu erdulden als ein Mangel an Gesundheit bei einem Übermaß an Schulden.
Translate from Немецкий to Русский

Schwer drückt ein voller Beutel. Schwerer drückt ein leerer.
Translate from Немецкий to Русский

Zwang ist der unzertrennliche Gefährte jeder Gesellschaft, und jede fordert Opfer, die um so schwerer fallen, je bedeutender die eigene Individualität ist.
Translate from Немецкий to Русский

Mathematik ist schwerer als Physik.
Translate from Немецкий to Русский

Nichts ist schwerer und erfordert mehr Charakter, als sich in offenem Gegensatz zu seiner Zeit zu befinden und zu sagen: Nein!
Translate from Немецкий to Русский

Das ist schwer: ein Leben zu zwein. Nur eins ist noch schwerer: einsam sein!
Translate from Немецкий to Русский

Toms Familie ist in schwerer Geldnot.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist ein paar Pfund schwerer als Maria.
Translate from Немецкий to Русский

Er war ein großer, schwerer Mann.
Translate from Немецкий to Русский

Toms Verletzungen waren schwerer, als wir dachten.
Translate from Немецкий to Русский

Jemandem, der Französisch spricht, fällt das Russischlernen schwerer als das Spanischlernen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Liisa müde wurde, fiel es ihr immer schwerer, bei der Sache zu bleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Maris Mann ist ein richtig schwerer Brocken.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Proton ist 1836 mal schwerer als ein Elektron.
Translate from Немецкий to Русский

Schwerer als gut öffentlich zu sprechen ist es, ein guter Zuhörer zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

„Wenn ich die Batterie in meinem Handy geladen habe, fühlt es sich schwerer an, als wenn sie leer ist.“ – „Das ist Einbildung!“
Translate from Немецкий to Русский

Das Französische ist schwerer zu schreiben als zu sprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist viel schwerer als Maria.
Translate from Немецкий to Русский

Die Frage war wohl zu einfach für dich. Nächstes Mal muss ich es etwas schwerer machen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn wir nur glücklich sein wollten, wäre das einfach; wir wollen aber glücklicher als andere Menschen sein, was allerdings schwerer ist, da wir uns das Glück der Anderen größer vorstellen als es wirklich ist.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte mache mir die Dinge nicht schwerer, als sie es schon sind.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fürchte mich sehr vor dem Tod. Aber indem ich ihn fürchte, verhindere ich ihn nicht. Ich mache mir nur selbst das Leben schwerer.
Translate from Немецкий to Русский

Er machte seine Koffer schwerer.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe meinen Koffer schwerer gemacht.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben unsere Koffer nicht schwerer gemacht.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Endorphinen, hundertfünfzigtausend, Paare, Shanghai, heiraten, Ausgewählten, umfassende, medizinische, psychologische, Tests.