Примеры предложений на Немецкий со словом "schätze"

Узнайте, как использовать schätze в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ich schätze, du wirst heute Nacht sehr beschäftigt sein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, du hast Recht, Jane.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, dass sie älter als dreißig ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, dass er älter als dreißig ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze eure Hilfe sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze mich glücklich, eine so hingebungsvolle Ehefrau zu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, dass die Arbeit über zehntausend Dollar kosten wird.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, du wirst heute Abend sehr beschäftigt sein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, diese Krawatte passt gut zum Anzug.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze Ihren Rat sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, sie ist älter als dreißig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze sie auf über dreißig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, die Batterie ist leer.
Translate from Немецкий to Русский

Wenige Schätze sind so viel wert wie ein weiser und hilfreicher Freund.
Translate from Немецкий to Русский

Bergsteigen schätze ich sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, es macht keinen Unterschied, welchem Schwimmverein ich beitrete.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um mit der Arbeit fertig zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, du kannst das aus dem Zitat entnehmen, aber dieses Buch ist in einem umgangssprachlichen Stil geschrieben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze ihn sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze sie sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Heutzutage findet man keine Schätze mehr, da die Leute ihren Schmuck im Tresor aufbewahren und nicht mehr in der Schatzkiste.
Translate from Немецкий to Русский

Wir wissen nicht, wo die Schätze versteckt sind.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze dich sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze ihn, weil er ehrlich ist.
Translate from Немецкий to Русский

Welche Schätze sind noch zu heben?
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze wahrlich meine Freunde und werde nie "genug" oder zu viele haben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, ich habe nichts zu verlieren.
Translate from Немецкий to Русский

"Sagen Sie mir, Eure Exzellenz", fragte plötzlich der Pharao, "welchen Nutzen erbringen diese Schätze an diesem finsteren Ort?"
Translate from Немецкий to Русский

Sie bewahren also diese Schätze hier auf für eine Zeit, in der ein Unglück Ägypten bedrücken wird?
Translate from Немецкий to Русский

Alternde Menschen sind wie Museen: Nicht auf die Fassade kommt es an, sondern auf die Schätze im Innern.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze ihre Arbeitsmethoden als interessant, jedoch nicht unbedingt als nachahmenswert ein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte nur, dass du weisst, wie sehr ich das schätze.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, unser Lehrer ist älter als fünfzig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, unsere Lehrerin ist älter als fünfzig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze Wissen immer sehr hoch ein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, es hängt vom Wetter ab.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, Tom hatte recht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sagte Tom, wie sehr ich Marias Meinung schätze.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, wir sollten jetzt gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze deine Art sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze dein Angebot, aber ich möchte versuchen, es allein zu schaffen.
Translate from Немецкий to Русский

Schätze deine Größe nicht nach deinem Schatten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze deine Familie.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Fernsehabende daheim wieder Konjunktur haben, holen die Sender ihre Schätze hervor.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, es stimmt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Unfriede wird unter den Menschen niemals aufhören, bis sich die Menschheit daran gewöhnt hat, den Namen "Mensch" höher zu achten als den Namen eines Volkes. Ich sehe in jedem Menschen nur den Menschen, und ich schätze jeden Menschen nur nach seinem Wert und seinen Taten. Handle an anderen so, wie du wünschest, dass andere mit dir umgehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, wir könnten.
Translate from Немецкий to Русский

Einige Bücher der Bücherei sind Schätze.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze unsere Freundschaft mehr wert als alles andere.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze unsere Freundschaft.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze unsere Freundschaft mehr als alles andere.
Translate from Немецкий to Русский

Schätze den Freund, doch schlag auch nicht den Feind!
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze deine Freundschaft sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze das Stadtleben sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, jemand wollte nicht, dass du das wieder tust.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe drei Schätze, die ich hüte und hege. Der eine ist die Liebe, der zweite ist die Genügsamkeit, der dritte ist die Demut. Nur der Liebende ist mutig, nur der Genügsame ist großzügig, nur der Demütige ist fähig zu herrschen.
Translate from Немецкий to Русский

Schätze den Hund nicht nach den Haaren, sondern nach den Zähnen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze die Musik nicht so sehr wie du.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze es, wenn Fußballer verheiratet sind; denn die eigene Frau ist das beste Trainingslager.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze die Vorteile des Fahrrads.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, jetzt ist nicht die beste Zeit, um nach einer Beförderung zu fragen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, es wird Zeit, dass wir gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist nicht bekannt, wo die Schätze versteckt wurden.
Translate from Немецкий to Русский

Schätze, du erkennst mich nicht?
Translate from Немецкий to Русский

Die das Laster liebenswürdig machen, schätze ich doch höher als die, welche die Tugend erniedrigen.
Translate from Немецкий to Русский

Elektrische Lampen, die sich hinter einer Decke aus durchscheinendem, milchig-weißem Glas verbargen, warfen ein sanftes Licht auf die Schätze des Museums.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, das ist der Abschied.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze es, Lehrerin zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Sie teilten die wertvollen Schätze, die der Zwerg in seiner Höhle gesammelt hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Schon immer schätze ich meine Freunde der Vorzüge wegen, die sie besitzen. Doch heute sagte mir Tom, dass es auch Freunde mit besonderen Vorzügen gäbe. Er erklärte mir, dies bedeute, dass diese keine Liebespartner seien, aber dennoch Sex miteinander haben könnten. Das ist mir neu.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, es waren mindestens zwanzig Sorten Käse auf dem Tisch.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, ich nehme diese Krawatte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze deine Offenheit.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, es ist Zeit für uns, zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Bei deinem großen Gehalt schätze ich, dass du mittlerweile eine ganz schöne Summe angespart hast.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze mal, wir werden wohl mehr Geld brauchen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, du kannst es nicht tun.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, was er für mich getan hat.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze Ihre Einsichten.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bot die Schätze, die er aus den Gräbern gestohlen hatte, auf dem Schwarzmarkt feil. Viele fanden so ihren Weg in die Museen Europas und der Neuen Welt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Vater zwang ihn, alle diese Schätze wegzuwerfen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, es interessiert dich nicht wirklich.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, das muss reichen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Eure Durchlaucht belieben — ich habe einige der schönsten Schätze aus aller Welt mitgebracht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich könnte etwas von Ihnen lernen, schätze ich.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, ich muss mich bei dir entschuldigen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze mal, ich war zu beschäftigt um zu bemerken, dass Tom Probleme hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze meine Privatsphäre.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, das war ein Scherz.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, ich gehe besser hin.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, wir werden ein bisschen mehr Geld brauchen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze den Ratschlag.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, es ist Zeit, euch zu zeigen, wie ihr das richtig macht.
Translate from Немецкий to Русский

Wer als erster geht, sammelt die Schätze ein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze es, dass du mir das sagst.
Translate from Немецкий to Русский

Als Gott die Schätze der Welt verteilte, froren ihm über Sibirien die Hände und er ließ sehr viel fallen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze, dass es nicht wahr ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze Ihr Angebot, mir beim Reinigen der Garage zu helfen, wirklich sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Schätze den Mann nicht nach der Mütze, sondern nach seinen Taten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze deine Hilfe sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schätze ihre Aufrichtigkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Frontallappen, linken, Gehirnhälfte, Augen, dafür, geöffnet, geht, sonst, Seite, weißt.