Узнайте, как использовать notwendig в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ist es notwendig, das menschliche Wissen durch die Erforschung des Weltraumes auszuweiten?
Translate from Немецкий to Русский
Salz ist notwendig zum Kochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, dass es notwendig für ihn ist, dass er dort hingeht.
Translate from Немецкий to Русский
Ist es notwendig, dass ich ihm den Grund erkläre?
Translate from Немецкий to Русский
Um diese Brücke zu stützen, sind schwere Pfeiler notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Besonders in Großstädten ist eine Kontrolle der Abgase notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat mehr Geld als notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Putin sagte, dass es notwendig sei, die Terroristen auf dem Scheißhaus zu erledigen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Landesvorwahl ist eine nach Land und Region unterschiedliche Nummer, die notwendig ist, wenn man ein Auslandsgespräch führen will.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Es war nicht notwendig, seinen Rücktritt zu fordern.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist mit Bleistift geschrieben, du kannst es also, wenn notwendig, ausradieren.
Translate from Немецкий to Русский
Eine neutrale Brückensprache oder internationale Hilfssprache ist heute wirklich notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Sofortige Maßnahmen sind notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde die Maßnahmen ergreifen, die ich für notwendig erachte.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist notwendig, dass du dich sofort dorthin begibst.
Translate from Немецкий to Русский
Der Durchschnitt unendlich vieler offener Mengen ist nicht notwendig offen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist nicht notwendig, dass du hier bleibst.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist notwendig, jeden Tag ein paar Übungen zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
Für einen Koch ist Salz notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Eine mäßige Übung ist notwendig für eine gute Gesundheit.
Translate from Немецкий to Русский
Zuerst entscheiden wir, was notwendig ist zu entscheiden, dann teilen wir uns in zwei Gruppen auf.
Translate from Немецкий to Русский
Ist es notwendig, dass ich dort hingehe?
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann fragte, wer ich sei, aber ich hielt es nicht für notwendig, seine Frage zu beantworten.
Translate from Немецкий to Русский
Kinder sollten nicht mehr Taschengeld bekommen, als notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Lesen ist nicht weniger notwendig für unseren Geist als essen für unseren Körper.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder Esel kann einen Stall abbrechen, aber ein Zimmermann ist notwendig, einen aufzubauen.
Translate from Немецкий to Русский
Selbst wenn es so ist, warum ist es notwendig, das jeden Abend zu wiederholen?
Translate from Немецкий to Русский
Im Sommer ist es notwendig, viel Wasser zu trinken, wenn man schwitzt.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist notwendig, alle Zimmer zu renovieren.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist notwendig, dass die ganze Welt zusammen gegen den Klimawandel ankämpft.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist eine Amputation notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Daraus kann man schließen, dass Feminismus immer noch notwendig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erachte es für notwendig, dass Sie ihn mal treffen.
Translate from Немецкий to Русский
Daher ist es notwendig, die Kosten zu reduzieren.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist daher notwendig, die Kosten zu reduzieren.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist notwendig, den Gebrauch des Alarmsystems zu erlernen. Es geht oft unnötig los und dann kann es niemand zum Schweigen bringen.
Translate from Немецкий to Русский
Seit 1966 konnte man an der Budapester Universität Eötvös Lóránd Esperantologie studieren und ein staatlich anerkanntes Diplom als Esperanto-Lehrer erwerben. Aufgrund notwendig gewordener Einsparungen hat die Universität im Jahre 2009 unter anderen auch diesen Lehrstuhl abgeschafft.
Translate from Немецкий to Русский
Ist es notwendig, zwischen zwei Möglichkeiten zu wählen, so bezeichnen wir diese Situation als Alternative.
Translate from Немецкий to Русский
Seiner Meinung nach, konnte in dieser Situation, die von weitverbreiteter Angst gekennzeichnet war, nur eine Rückkehr zum alten Götterglauben Rom wieder stark machen und seine Bürger davon überzeugen, dass so viele Opfer notwendig waren.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist notwendig, dass er auf die Hochschule gehen sollte.
Translate from Немецкий to Русский
Eine neue Art von Denken ist notwendig, wenn die Menschheit weiterleben will.
Translate from Немецкий to Русский
Der Prüfer stellt nur dann eine Frage, wenn das unbedingt notwendig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Öffentlich und konfliktreich wird eine Debatte um die folgende Frage geführt: Ist es notwendig etwas zu tun, als Reaktion auf die Erwärmung der Atmosphäre unseres Planeten, und wenn ja was?
Translate from Немецкий to Русский
Gewinn ist so notwendig wie die Luft zum Atmen, aber es wäre schlimm, wenn wir nur wirtschaften würden, um Gewinne zu machen, wie es schlimm wäre, wenn wir nur leben würden, um zu atmen.
Translate from Немецкий to Русский
Aufgrund der soeben beschriebenen Situation ist die Findung eines allgemein annehmbaren Kompromisses für jeden von uns sowohl notwendig als auch vorteilhaft.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Beruf macht es notwendig, dass er oft reisen muss.
Translate from Немецкий to Русский
Angesichts dieser neuen Herausforderungen ist es notwendig, gegründet auf beständige Prinzipien ein schlüssiges politisches Programm auszuarbeiten.
Translate from Немецкий to Русский
Angesichts dieser neuen Herausforderungen ist es notwendig, aufbauend auf nachhaltigen Grundsätzen ein schlüssiges politisches Programm auszuarbeiten.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kontrolle der Autoabgase ist besonders in den großen Städten notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Schlüssel ist notwendig, um den Kasten zu öffnen.
Translate from Немецкий to Русский
Es war für ihn nicht notwendig, einen Regenschirm mitzunehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist notwendig, zwischen dem, was wir sehen und fühlen von unseren Urteilen, unseren Theorien, Überzeugungen und Meinungen zu unterscheiden.
Translate from Немецкий to Русский
Es sind sofortige Maßnahmen notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hielt es für notwendig, um Hilfe zu bitten.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist augenscheinlich notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist nicht notwendig zu sagen, dass ich Angst vor seiner Rückkehr hatte, aber schließlich kam er.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist gar schön an einem Orte fremd sein, und doch so notwendig, eine Heimat zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Als erstes ist es notwendig, eine Strategie auszuarbeiten.
Translate from Немецкий to Русский
Ist Religion notwendig?
Translate from Немецкий to Русский
Warum ist Religion notwendig?
Translate from Немецкий to Русский
Der Einsatz von Sulfiten muss eingeschränkt werden — auch weil sie oft gar nicht notwendig sind, wie zum Beispiel die Diskussion über Trockenfrüchte gezeigt hat.
Translate from Немецкий to Русский
Aus diesem Grund war eine Korrektur dringend notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Manchmal ist es notwendig, die Wahrheit zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский
Manchmal ist es notwendig, nicht die Wahrheit zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский
Im Laufe der Zeit lernen wir, dass manche Lügen weniger schwerwiegend als andere sind und dass manche sogar unbedingt notwendig sind.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du ins Ausland reist, ist es notwendig, dass du Kleingeld des Landes wechselst, in das du reisen möchtest, um ein Taxi oder eine Tasse Kaffee zu bezahlen oder ein Trinkgeld zu geben.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn Schmutz den Abfluss Ihres Waschbeckens verstopft hat, ist es nicht notwendig den Klempner zu rufen. Man kann einfache und schnelle Selbsthilfe-Mittel verwenden.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Überprüfung durch Muttersprachler ist notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist notwendig, der Grammatik mehr Aufmerksamkeit zu widmen.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte tun Sie, was Sie für notwendig halten.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist nicht notwendig, dass du mir danken sollst. Ich stehe dir zur Verfügung.
Translate from Немецкий to Русский
Er bat mich um mehr Geld, als notwendig war.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde die Vorbereitungen machen, von denen ich annehme, notwendig zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Tom duscht sich nur einmal pro Jahr, auch wenn es noch nicht notwendig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist also wichtig, dass Sie die Haltung einnehmen, selbst nach der Information zu suchen, die Sie für notwendig erachten.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist notwendig, dass du dort hingehst.
Translate from Немецкий to Русский
Meines Erachtens ist dieser Satz, bei allem Respekt, schwieriger, als unbedingt notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Es war der Großteil meines Urlaubs dafür notwendig, es fertigzustellen.
Translate from Немецкий to Русский
Im Zuge des Aufstiegs der Zivilisation muss die Poesie fast notwendig darniedergehen.
Translate from Немецкий to Русский
Die drohenden Überschwemmungen machten es notwendig, die Stadt zu evakuieren.
Translate from Немецкий to Русский
Das scheint eher formal als notwendig zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Dies wird notwendig sein, wenn das nicht aufhören wird.
Translate from Немецкий to Русский
Gewinn ist so notwendig wie die Luft zum Atmen, aber es wäre schlimm, wenn wir nur wirtschafteten, um Gewinne zu machen, wie es schlimm wäre, wenn wir nur lebten, um zu atmen.
Translate from Немецкий to Русский
Sollte es notwendig sein, werde ich morgen früh zeitig kommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wandlung ist notwendig wie die Erneuerung der Blätter im Frühling.
Translate from Немецкий to Русский
Was notwendig ist, das muss getan werden.
Translate from Немецкий to Русский
Dies ist eine dramatische Situation, die alle angeht, und über die eine öffentliche Diskussion notwendig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn es nicht unbedingt notwendig ist, ein Gesetz zu erlassen, ist es unbedingt notwendig, ein Gesetz nicht zu erlassen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn es nicht unbedingt notwendig ist, ein Gesetz zu erlassen, ist es unbedingt notwendig, ein Gesetz nicht zu erlassen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sprachwissenschaftler haben die Sprachensituation der Menschheit nur auf verschiedene Art und Weise beschrieben, es ist jedoch notwendig, sie zu verändern.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Teilnahme ist nicht notwendig.
Translate from Немецкий to Русский
Maria erkannte es als notwendig, sich Französisch anzueignen.
Translate from Немецкий to Русский
Wie schwierig dies alles, was nicht notwendig und sinnvoll ist! Wie leicht und süß ist das, was wahr und notwendig ist!
Translate from Немецкий to Русский
Wie schwierig dies alles, was nicht notwendig und sinnvoll ist! Wie leicht und süß ist das, was wahr und notwendig ist!
Translate from Немецкий to Русский
So notwendig wie die Freundschaft ist nichts im Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Der Glaube an einen natürlichen Ursprung des Bösen ist nicht notwendig; die Menschen sind von sich aus zu jeder Gemeinheit durchaus fähig.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich ihr endlich geradezu erklärte, ich würde sie ohne weiteres zu meiner Gattin machen, wenn sie es nur jetzt oder etwa späterhin so wolle, antwortete sie, das sei allerdings ehrenvoll, aber sie könne die Neigung nicht empfinden, die ihr für eine lebenslängliche Verbindung notwendig erscheine.
Translate from Немецкий to Русский
Will man mich nicht zum Regisseur machen, dann bitte ich um eine feste Anstellung als Statist. Darf ich auch nicht Statist werden, dann bitte ich um eine Anstellung als Bühnenarbeiter. Sollte auch das nicht möglich sein, dann bitte ich die Sowjetregierung, so vorzugehen, wie sie es für notwendig befindet, aber irgendwie vorzugehen, da ich, ein Dramatiker, der fünf Stücke geschrieben hat und in der UdSSR und im Ausland bekannt ist, derzeit nur eine Perspektive habe: Not, Obdachlosigkeit und Untergang.
Translate from Немецкий to Русский
Das Plagiat ist notwendig. Es ist im Fortschritt inbegriffen. Es geht dem Satz eines Autors zu Leibe, bedient sich seiner Ausdrücke, streicht eine falsche Idee, ersetzt sie durch die richtige Idee.
Translate from Немецкий to Русский
Die Stellungnahme besagte, dass Änderungen notwendig wären.
Translate from Немецкий to Русский