Примеры предложений на Немецкий со словом "literatur"

Узнайте, как использовать literatur в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Er ist nach Amerika gegangen, um amerikanische Literatur zu studieren.
Translate from Немецкий to Русский

Er gab sich ganz dem Studium der Literatur hin.
Translate from Немецкий to Русский

Die Schwierigkeit der japanischen Sprache verhindert, dass Ausländer, von einer Handvoll abgesehen, sich der japanischen Literatur in der Originalsprache nähern.
Translate from Немецкий to Русский

Ich interessiere mich für amerikanische Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Die „Satanischen Verse“ von Salman Rushdie werden als ein Meisterwerk der neuzeitlichen Literatur angesehen.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Hauptfach an der Uni war Amerikanische Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Eugene wird den Ig-Nobelpreis für seinen Beitrag zur Literatur erhalten.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kennt sich gut mit spanischer Literatur aus.
Translate from Немецкий to Русский

Ich interessiere mich nicht so sehr für Literatur wie du.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder hat das Recht auf Schutz der geistigen und materiellen Interessen, die ihm als Urheber von Werken der Wissenschaft, Literatur oder Kunst erwachsen.
Translate from Немецкий to Русский

Er scheint in griechischer Literatur zuhause zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Leider weiß die Welt nicht viel über die ungarische Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Die Sprache Esperanto mit einer 130-jährigen Geschichte und einer reichen Literatur kann in einem Zehntel der Zeit angeeignet werden, die man braucht, um eine der verbreiteten großen Nationalsprachen zu erlernen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie studieren moderne Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt sich in der modernen englischen Literatur aus.
Translate from Немецкий to Русский

Ich interessiere mich sehr für klassische Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Er studiert englische Literatur als Hauptfach.
Translate from Немецкий to Русский

Rechnen hat mit Mathematik so viel zu tun wie das Benutzen einer Schreibmaschine mit Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Er ging nach Amerika, um amerikanische Literatur zu studieren.
Translate from Немецкий to Русский

Die japanische Literatur ist trotz ihrer Schönheit und ihres Reichtums im Westen noch nicht ausreichend bekannt.
Translate from Немецкий to Русский

Ist Herr Sato gut in Literatur?
Translate from Немецкий to Русский

Magst du französische Literatur?
Translate from Немецкий to Русский

Er studiert zeitgenössische Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Er studiert japanische Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Mögen Sie französische Literatur?
Translate from Немецкий to Русский

Sie liest gerne und interessiert sich sehr für Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Er forscht über japanische Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

John ist Professor für französische Literatur in Oxford, und seine Frau ist Französin.
Translate from Немецкий to Русский

Da ich ein Mensch bin, der sich mit Literatur befasst, achte ich beim Sehen eines Films auf seine künstlerischen Aspekte.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist ein Fachmann für die Literatur dieses Jahrhunderts.
Translate from Немецкий to Русский

Tim ist nun Professor für italienische Literatur an der Universität von Florenz.
Translate from Немецкий to Русский

Tom liest gerne englische Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe die spanische Sprache studiert und viele Fakten über die Geografie, die Geschichte und die Literatur der spanischsprachigen Länder gelernt, aber bisher hatte ich nie Gelegenheit, mit Menschen dieser Länder zu sprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Gemeinfreie Werke sind solche Werke der Literatur, Musik oder Kunst, die keinem Urheberrecht unterliegen.
Translate from Немецкий to Русский

Ohne ihn wäre unsere Literatur nicht das, was sie jetzt ist.
Translate from Немецкий to Русский

Renaissancedenker spürten in den Klosterbibliotheken Europas und des auseinanderbrechenden Byzantinischen Reiches Schriften der Literatur, Geschichtsschreibung und Rednerkunst der Antike auf.
Translate from Немецкий to Русский

Die Griechen erfanden das Komma, nicht für ihre Literatur, sondern für ihre Schauspieler, damit sie tief Luft holen konnten als Vorbereitung für einen auf sie zukommenden längeren Satzteil; darum stellt das Komma eine kleine Pause dar.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Hauptfach ist Französische Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Für die sprachlich isolierte ungarische Literatur waren Übersetzungen aus anderen Sprachen immer sehr wichtig.
Translate from Немецкий to Русский

Bis zur Mitte des sechzehnten Jahrhunderts besiegte die ungarische Sprache das Lateinische in Ungarn endgültig, zumindest auf dem Gebiet der Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Die Reformation wie auch die auf sie folgende Gegenreformation hatten einen bedeutsamen Einfluss auf die Entwicklung der ungarischen Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Die aufblühende Literatur begünstigte die Entwicklung eines Nationalgefühls.
Translate from Немецкий to Русский

Die aufblühende Literatur begünstigte die Herausbildung einer nationalen Identität.
Translate from Немецкий to Русский

Literatur ist die Kunst hinreichend realistisch zu schreiben um Interesse zu wecken und nicht zu realistisch zu schreiben, um nicht zu langweilen.
Translate from Немецкий to Русский

Mit jedem neuen Buch wird unsere Literatur reicher.
Translate from Немецкий to Русский

Wir teilen unsere Sprache mit Portugal, deshalb studieren wir auch die portugiesische Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben mit Portugal die Sprache gemein, also befassen wir uns auch mit der portugiesischen Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Tom interessiert sich für französische Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist an französischer Literatur interessiert.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ging nach Italien, um Literatur zu studieren.
Translate from Немецкий to Русский

Er ging nach England in der Absicht, Englische Literatur zu studieren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bewundere die russische Literatur. So sehr, dass sich die Frage stellt sich, warum ich nie Russisch gelernt habe, um russische Autoren im Original zu lesen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Schicksal einer Literatur hängt vom Schicksal der Sprache ab.
Translate from Немецкий to Русский

Welche Bedeutung hat für dich die klassische Literatur?
Translate from Немецкий to Русский

Welche Bedeutung hat die klassische Literatur für Sie?
Translate from Немецкий to Русский

Welche Bedeutung hat für euch die klassische Literatur?
Translate from Немецкий to Русский

Ungeachtet dessen, dass wir in der Schule die Klassik studieren mussten, mögen nicht alle die klassische Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Die Fühl- und Denkweise der Romantik beeinflusste nicht nur die Literatur, sondern das gesamte Leben dieser Epoche in allen seinen Bereichen.
Translate from Немецкий to Русский

Die katalanische Sprache wird von zehn Millionen Menschen gesprochen und sie besitzt eine hervorragende Literatur mit einer nahezu tausendjährigen Geschichte. Dennoch beachtet die Außenwelt diesen Reichtum so gut wie gar nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Der zeitgenössischen Literatur fällt eine Verantwortung zu, der sie nicht gewachsen ist.
Translate from Немецкий to Русский

Journalismus ist Literatur in Eile.
Translate from Немецкий to Русский

Möge das Studium der griechischen und römischen Literatur immerfort die Basis der höhern Bildung bleiben!
Translate from Немецкий to Русский

Die meisten Schriftsteller verstehen von der Literatur nicht mehr als die Vögel von der Ornithologie.
Translate from Немецкий to Русский

Zu plötzliches Auftreten in der Literatur wird nicht geschätzt. Der strahlendste Ruhm braucht sein Morgengrauen.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Literatur kann in puncto Zynismus das wirkliche Leben übertreffen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist eines der bekanntesten Bücher in der brasilianischen Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt keine alte und moderne Literatur, sondern nur eine ewige und eine vergängliche.
Translate from Немецкий to Русский

Das Schaffen eines jeden Menschen, ob in Literatur, Musik, Malerei, Architektur oder beliebigem anderem Bereiche, ist immer ein Bildnis seiner selbst.
Translate from Немецкий to Русский

Er weiß gut über die französische Literatur Bescheid.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist eine exzellenter Kenner der koreanischen Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Moderne Literatur ist die Kunst, den richtigen Interpreten zu finden.
Translate from Немецкий to Русский

Zu meiner Zeit wurde mündliche Sprachkompetenz vernachlässigt, weil Professoren behaupteten, dass das Erlernen einer Fremdsprache als Einführung in die Literatur dient, und nicht um Gespräche mit jenen Analphabeten zu führen, deren Muttersprache es zufällig sei, was alles darauf hinausgeht, dass was ein natürlich klingender Satz darstellt sehr subjektiv sein kann.
Translate from Немецкий to Русский

Die Zukunft der Literatur liegt im Aphorismus. Den kann man nicht verfilmen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Renaissance war eine kulturelle Bewegung, die einen tiefgreifenden Einfluss auf das kulturelle und geistige Leben in der frühen Neuzeit ausübte. Ihren Ausgang nehmend in Italien, erreichte sie das übrige Europa vor dem sechzehnten Jahrhundert und ihr Einfluss erstreckte sich auf Literatur, Philosophie, Kunst, Politik, Wissenschaft, Religion und weitere Bereiche des geistigen Lebens.
Translate from Немецкий to Русский

Laut dem in den USA am meisten verkauften Buch zum Thema Internet zählt das Erlernen des Esperanto und das Lesen seiner Literatur zu den zehn besten Dingen, die man im Internet tun kann.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn es eines Tages Aufgabe der Rechner wird, literarische Werke zu übersetzen, so wird dies das Ende der Literatur, wie wir sie kennen, sein.
Translate from Немецкий to Русский

Die eigentliche Aufgabe der Literatur: die Wirklichkeit, so wie sie ist, unmöglich zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Isolation und ihre Überwindung ist ein häufiges Thema in der Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Das Leben auf einer Insel ist ein bei Autoren der schönen Literatur beliebtes Thema.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Artikelreihe untersucht die Entwicklung der deutschen Literatur seit der Mitte des neunzehnten Jahrhunderts.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Seminar befasst sich mit der Entwicklung der japanischen Literatur seit der Mitte des achtzehnten Jahrhunderts.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Seminar befasst sich mit der Entwicklung der ungarischen Literatur in der Zeit der Renaissance.
Translate from Немецкий to Русский

Die Idealisierung der Keuschheit hat in der englischen Literatur viel Schönes hervorgebracht.
Translate from Немецкий to Русский

Wir redeten über Poesie und Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sprachen über Poesie und Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Während des neunzehnten Jahrhunderts und in den ersten beiden Dritteln des zwanzigsten Jahrhunderts herrschte die Grammatik-Übersetzungsmethode vor. Ihr lag die Idee zu Grunde, eine Sprache solle man erlernen, um ihre Literatur zu lesen. Diese Methode betonte das Auswendiglernen grammatischer Formen und Regeln.
Translate from Немецкий to Русский

Große Literatur ist einfach Sprache, die bis zur Grenze des Möglichen mit Sinn geladen ist.
Translate from Немецкий to Русский

Er liebt die Literatur, sie liebt die Musik.
Translate from Немецкий to Русский

Die Literatur ist ein Konzert der Blinden für die Taubstummen.
Translate from Немецкий to Русский

Dr. L.L.Zamenhof (1849-1907) hat wichtige Literatur ins Esperanto übersetzt.
Translate from Немецкий to Русский

In viele Sprachen übersetzt, gehören die Bücher dieses Mannes zu den außerhalb seines Vaterlandes am meisten gelesenen deutschen Büchern, und sie führten sogar oft zu einer einseitigen Beurteilung der gesamten deutschen Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Toms hat im Hauptfach japanische Literatur studiert.
Translate from Немецкий to Русский

John ist ein Professor der französischen Literatur in Oxford und seine Frau ist eine Französin.
Translate from Немецкий to Русский

Die Literatur der Renaissance schuf wertvolle Werke von bleibender weltliterarischer Bedeutung. Herausragende Beispiele sind „Pantagruel“ und „Gargantua“ von Rabelais, die Dramen Shakespeares, der Roman „Don Quijote“ von Cervantes, die Sonette Petrarcas und die Novellen von Giovanni Boccaccio.
Translate from Немецкий to Русский

Die englische Literatur kennt er gut.
Translate from Немецкий to Русский

Dass die Bibel keine Spur von Humor enthält, ist eine der merkwürdigsten Tatsachen der Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Gedanke kann, außer in der Literatur, nicht zum Kunstwerk werden.
Translate from Немецкий to Русский

Das einzige Bindeglied zwischen Literatur und Theater, das wir heute noch haben, ist das Programmheft.
Translate from Немецкий to Русский

„Was Letzteres anbetrifft“, entgegnete die Dame des Hauses, „so finde ich, dass Sie eine ziemlich gute französische Aussprache haben, und wenn dies auch noch nicht alles ist, was man benötigt, um unterrichten zu können, so bin ich dennoch sicher, dass Ihnen auch die Grammatik und Rechtschreibung und vielleicht auch die französische Literatur nicht unbekannt sind.“
Translate from Немецкий to Русский

An der Universität habe ich amerikanische Literatur studiert.
Translate from Немецкий to Русский

Die beste Art, eine Sprache zu erhalten, besteht darin, sie zur Sprache der Literatur, der Zeitungen und der Lehre zu erheben.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: glaube, glaubst, funktionieren, blöd, versuche, normalen, anzusehen, könntest, zumindest, höflicher.