Узнайте, как использовать langen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich habe einen langen Tisch gekauft, der eine dynamische Diagonale durch das Zimmer zieht.
Translate from Немецкий to Русский
Mit seiner bunten Kleidung, seiner langen Perücke und seinen weißen Handschuhen könnte man meinen, er sei gerade aus einer Art Disneyland entlaufen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat mir einen langen Brief geschrieben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe ein Mädchen mit langen Haaren gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie trug einen langen, weiten Mantel.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kenne diesen Deutschen mit dem langen Bart.
Translate from Немецкий to Русский
Unser Zug durchquerte einen langen Tunnel.
Translate from Немецкий to Русский
Mit deinem langen, weißen Haar kann ich dich schon von weitem sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe seine langen Reden satt.
Translate from Немецкий to Русский
Der Arzt riet mir, einen langen Urlaub zu nehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe ihm einen langen Brief geschrieben, aber er hat mir nicht geantwortet.
Translate from Немецкий to Русский
Im Allgemeinen mögen Jungen Mädchen mit langen Haaren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe ihr einen langen Brief geschrieben.
Translate from Немецкий to Русский
Er schreibt einen langen Brief.
Translate from Немецкий to Русский
Das Mädchen mit den langen Haaren ist Judy.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst müde sein nach so einer langen Reise.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist sicher müde, nach so einer langen Reise.
Translate from Немецкий to Русский
Im Deutschen unterscheidet man zwischen langen und kurzen Vokalen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ein Philosoph keinen langen, weißen Bart hat, dann vertraue ich ihm nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Um sich auf seinen langen Reisen die Zeit zu vertreiben, bildete Christoph Kolumbus einmal einen Satz mit einer unendlichen Anzahl von Wörtern.
Translate from Немецкий to Русский
Wer nimmt sich noch die Zeit für einen langen Brief an einen Freund?
Translate from Немецкий to Русский
Diese Schatten schienen ihnen wie ein riesiger Dinosaurier, mit einem sehr langen Hals und einem sehr großen Maul ohne Zähne.
Translate from Немецкий to Русский
Ich mag keine langen Autofahrten.
Translate from Немецкий to Русский
Während der langen Dürre sind viele Bäume eingegangen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Alte hatte einen langen, grauen Bart.
Translate from Немецкий to Русский
Ich verbrachte das Wochenende damit, einen langen Roman zu lesen.
Translate from Немецкий to Русский
Es tut mir leid, dass ich so einen langen Brief schrieb. Ich hatte keine Zeit, einen kurzen zu schreiben.
Translate from Немецкий to Русский
Bolas wurden mit einer langen Schnur gemacht und zwei Steinkugeln an den freien Enden.
Translate from Немецкий to Русский
Gerade da öffnete sich die Tür ein wenig und ein Wesen mit einem langen Schnabel streckte seinen Kopf einen Augenblick lang heraus und sagte: "Kein Einlass vor übernächster Woche!" und knallte die Tür wieder zu.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Schatten sahen auf eine Art wie riesige Dinosaurier aus, mit langen Hälsen und großen Kiefern ohne Zähne.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ruht sich nach einem langen Tag gern auf der Couch aus.
Translate from Немецкий to Русский
Er war erschöpft von seinem langen Marsch.
Translate from Немецкий to Русский
Die Besucher warteten in einer langen Schlange, um in das Museum zu kommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat ein Vergnügen an langen Spaziergängen in den Wäldern.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einem langen Krieg erklärte Griechenland 1829 seine Unabhängigkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Nach dem langen Winter hat die Straße Löcher bekommen und ist ziemlich holprig geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einem langen Streit habe ich sie endlich überzeugt, campen zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Er war sehr groß und mager, mit langen Armen und Beinen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie schrieb mir einen langen Brief.
Translate from Немецкий to Русский
"Hippopotomonstrosesquipedaliofobie ist ein langes Wort, nicht wahr?" - "Ja, aber weißt du auch, was es bedeutet?" - "Nö, eigentlich nicht." - "Es bedeutet 'Furcht vor langen Wörtern'." - "Welch Ironie!"
Translate from Немецкий to Русский
Sie schickte mir einen langen Brief.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer langen Rezession geht es mit der Geschäftslage endlich wieder aufwärts.
Translate from Немецкий to Русский
Du brauchst keinen langen Brief zu schreiben.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat ihm einen langen Brief gesandt.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre ist eine ehrenwerte Familie mit einer langen Geschichte.
Translate from Немецкий to Русский
Leute mit langen Haaren besitzen einen Fön.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann mir keinen langen Urlaub leisten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich schreibe dir einen langen Brief, da ich keine Zeit habe, einen kurzen zu schreiben.
Translate from Немецкий to Русский
Als er lächelte, sahen die Kinder seine langen, grauen Zähne.
Translate from Немецкий to Русский
Dem plastischen Chirurgen gelang es, die Hand des Patienten in mehreren langen und heiklen Operationen wiederherzustellen.
Translate from Немецкий to Русский
Er trug einen langen schwarzen Mantel, der ihm beinah bis zu den Fußknöcheln reichte.
Translate from Немецкий to Русский
Sieh mal das Mädchen dort mit den langen Haaren.
Translate from Немецкий to Русский
Er schreibt gerade einen langen Brief.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erwachte aus einem langen Traum.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Beine schmerzten nach dem langen Spaziergang.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Beine taten nach dem langen Spaziergang weh.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hab die Nase voll von seiner langen Rede.
Translate from Немецкий to Русский
Er war ziemlich groß und dünn, mit langen Armen und Beinen.
Translate from Немецкий to Русский
Bedenke, dass es nicht angenehm ist, einen langen Text auf einem Bildschirm zu lesen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Geschichte hat einen langen Bart.
Translate from Немецкий to Русский
Der Abschied von einer langen und wichtigen Arbeit ist immer mehr traurig als erfreulich.
Translate from Немецкий to Русский
Willkommen zur langen Nacht des Käses und des Weines.
Translate from Немецкий to Русский
Auf langen Autofahrten sollte man ab und zu anhalten und sich die Beine vertreten.
Translate from Немецкий to Русский
Sie schrieb ihm einen langen Brief, aber sandte ihn nicht ab.
Translate from Немецкий to Русский
Nach der langen Bergwanderung mit schwerer Last schmerzt mein Rücken, und ich spüre jeden einzelnen Muskel.
Translate from Немецкий to Русский
Auf einem langen Weg und in einem engen Zimmer - erkennt man den Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Wer mit dem Teufel speist, braucht einen langen Löffel.
Translate from Немецкий to Русский
Fred schrieb seiner Mutter einen langen Brief.
Translate from Немецкий to Русский
Hinter einer langen Ehe steht immer eine sehr kluge Frau.
Translate from Немецкий to Русский
Ole hat einen langen, grauen Bart.
Translate from Немецкий to Русский
Bedingt durch die wachsende Bedeutung von Buchdruck und nationalen Bestrebungen büßte Latein seit dem sechzehntem Jahrhundert in einem langen Prozess nach und nach seine Funktion als Brückensprache ein.
Translate from Немецкий to Русский
Der Krieg hat einen sehr langen Arm. Noch lange, nachdem er vorbei ist, holt er sich seine Opfer.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer langen Erfahrung hatte er eine wichtige Aussage über das Leben - das einzige, was unveränderlich im ganzen Universum ist, ist die Veränderung.
Translate from Немецкий to Русский
Tom mag die langen, schwarzen Haare von Marie.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Freundin, nach dem Geheimnis ihrer langen und ungewöhnlich harmonischen Ehe befragt, erklärte: "Gleich zu Beginn haben mein Mann und ich bemerkt, dass wir uns über nichts einigen konnten. Und darum haben wir es auch nie versucht."
Translate from Немецкий to Русский
Er warf den Fisch ins Wasser, und der sank bis zum Grund und hinterließ einen langen Blutsstreifen hinter sich.
Translate from Немецкий to Русский
Der Friede ist ein Baum, der eines langen Wachstums bedarf.
Translate from Немецкий to Русский
Ich lese keine langen Romane.
Translate from Немецкий to Русский
Ich freute mich ob dieses abrupten Wetterwechsels, denn ich mag keine langen Winterspaziergänge.
Translate from Немецкий to Русский
Sie saßen an langen Holztischen.
Translate from Немецкий to Русский
Außer ihrer hohen Stirn fielen mir vor allem ihre langen Wimpern auf, welche ihrem Gesicht ein außergewöhnliches, fast märchenhaftes Aussehen verliehen.
Translate from Немецкий to Русский
Berühmte Dichter, talentierte Schriftsteller, weise Philosophen, bekannte Prominente, aber auch einfache Menschen drücken oft treffend mit wenigen Worten das aus, was andere mühevoll in langen Sätzen zu erklären versuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Geduldig warteten die Leute in einer langen Schlange vor dem Eingang.
Translate from Немецкий to Русский
Bei einem Wirte wundermild, da war ich jüngst zu Gaste; ein goldner Apfel war sein Schild an einem langen Aste.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Ort sieht noch immer genauso wie vor langen Zeiten aus.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte einen netten, langen Plausch mit dem Vater meiner Freundin.
Translate from Немецкий to Русский
Das Mädchen trug einen langen Schal um den Hals.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen, sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Kuh hat einen langen Schwanz.
Translate from Немецкий to Русский
Stulpenstiefel haben einen langen Schaft und lassen sich von daher recht mühsam ausziehen.
Translate from Немецкий to Русский
Er schrieb mir einen langen Brief.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kündigte ihre Arbeit wegen der niedrigen Bezahlung und der langen Arbeitszeit.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sahen ihn nach langen Jahren wieder.
Translate from Немецкий to Русский
Die europäische Stadt wurde über einen langen Zeitraum durch Marktrechte definiert.
Translate from Немецкий to Русский
Aotearoa - ist der Name des Maori aus Neuseeland. Übersetzt als "Land der langen weißen Wolke."
Translate from Немецкий to Русский
Ein hoher Baum wirft seinen langen Schatten aufs Wasser.
Translate from Немецкий to Русский
Sie wurden alle nach dem Krieg von den Alliierten eingesperrt und später für Kriegsverbrechen zum Tode oder zu langen Gefängnisstrafen verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom war zu klein, um an das oberste Regal zu langen.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer langen Zeit der Unsicherheit ist nun endlich der Entschluss in mir gereift, es durchzuziehen.
Translate from Немецкий to Русский
Kurzer Flachs gibt auch langen Faden.
Translate from Немецкий to Русский
Das kommt vom langen Predigen.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: gegenseitig, bekämpfen, als, gemeinsamen, Idealen, widmen, könnten, meisten, Leute, denken.