Примеры предложений на Немецкий со словом "kurze"

Узнайте, как использовать kurze в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Liebesglück dauert nur kurze Zeit, Liebeskummer dauert das ganze Leben.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat kurze Haare.
Translate from Немецкий to Русский

Sie mag kurze Röcke.
Translate from Немецкий to Русский

Sollen wir eine kurze Pause einlegen?
Translate from Немецкий to Русский

Seine Ansprache ist eine kurze Rede.
Translate from Немецкий to Русский

Kurze Röcke sind nicht mehr in Mode.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag kurze Haare.
Translate from Немецкий to Русский

Lügen haben kurze Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns eine kurze Pause machen.
Translate from Немецкий to Русский

Kurze Haare gefallen mir.
Translate from Немецкий to Русский

Trägst du diese kurze Hose, um die ästhetische Verarmung, die du in der letzten Dekade erlitten hast, zu unterstreichen?
Translate from Немецкий to Русский

Er gab eine kurze Antwort.
Translate from Немецкий to Русский

Machen wir eine kurze Pause!
Translate from Немецкий to Русский

Trägst du diese kurze Hose, um die ästhetische Verarmung, die du im letzten Jahrzehnt erlitten hast, zu unterstreichen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke, dass die Mehrzahl der Leser jetzt kurze Geschichten bevorzugt.
Translate from Немецкий to Русский

Mir wäre so eine kurze Erklärung nicht eingefallen.
Translate from Немецкий to Русский

Eine so kurze Erklärung wäre mir nicht eingefallen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde hier für eine kurze Zeit bleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir machen eine kurze Pause.
Translate from Немецкий to Русский

Eine kurze Zeit lang waren breite Krawatten in Mode.
Translate from Немецкий to Русский

Kurze Röcke sind längst nicht mehr in Mode.
Translate from Немецкий to Русский

Die meisten unserer heutigen Wahrheiten haben so kurze Beine, dass sie gerade so gut Lügen sein könnten.
Translate from Немецкий to Русский

Kurze Haare stehen ihr besser.
Translate from Немецкий to Русский

Kurze Haare stehen ihm besser.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hätte niemals eine so kurze Erklärung gefunden.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Cello hat eine sehr kurze Mensur.
Translate from Немецкий to Русский

Er schickte mir eine kurze Nachricht.
Translate from Немецкий to Русский

Er hinterließ mir eine kurze Nachricht.
Translate from Немецкий to Русский

Die Maikäfer sind immer nur eine kurze Zeit unterwegs.
Translate from Немецкий to Русский

Die Musik setzte kurze Zeit aus.
Translate from Немецкий to Русский

Die Lüge hat zwar kurze Beine, rennt aber schneller als die Wahrheit.
Translate from Немецкий to Русский

Die Schule erlaubt nicht, dass die Mädchen so kurze Kleider anziehen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir hätten gern zwei Kurze.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schlief nur kurze Zeit, denn bald weckte mich ein plötzliches Anhalten des Fahrzeugs.
Translate from Немецкий to Русский

Es folgte eine kurze Pause, während der nur einzelne geflüsterte Wörter zu hören waren.
Translate from Немецкий to Русский

Grün war die Hoffnung, die ihm nur noch für kurze Zeit verblieb.
Translate from Немецкий to Русский

Die Radfahrer tragen kurze Radhosen aus Elastan.
Translate from Немецкий to Русский

Tom trägt kurze Lederhosen.
Translate from Немецкий to Русский

Du fügst kurze Beispiele hinzu.
Translate from Немецкий to Русский

Während des Schlafs verarbeitet das Gehirn zuvor erworbene Informationen und bereitet sie für das Langzeitgedächtnis auf. Eine kurze Schlafphase kann bereits zur Verbesserung einer neu erlernten Fähigkeit beitragen.
Translate from Немецкий to Русский

Du fügst kurze Beispielsätze hinzu.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag kurze Gedichte.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist um halb drei angekommen und Mary ist kurze Zeit später angekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist um 2:30 Uhr angekommen und Mary kurze Zeit später.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schreibe kurze Sätze auf Schwedisch.
Translate from Немецкий to Русский

Zwischen zwei Filmen ist eine derart kurze Pause, dass ich es nicht schaffe, meine Rolle zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich ziehe es vor, kurze Sätze zu schreiben.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns hier eine kurze Pause machen. Meine Beine tun weh und ich kann nicht mehr laufen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Glück ist immer da, nur manchmal verreist es für kurze Zeit.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser meiner ausführlichen Rede werde ich eine kurze Einleitung vorausschicken.
Translate from Немецкий to Русский

Er schlug vor, eine kurze Pause zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Können Sie mir eine kurze Beschreibung des Diebs geben?
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat kurze Haare.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat kurze Haare.
Translate from Немецкий to Русский

Benutzen Sie eine kurze Beileidsbekundung wie: „Anlässlich dieses traurigen Ereignisses trauern wir mit Ihnen.“
Translate from Немецкий to Русский

Die kurze Qual ist die beste.
Translate from Немецкий to Русский

Lass mich eine kurze Dusche nehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Drei Monate sind eine zu kurze Zeit, um das Experiment zu beenden.
Translate from Немецкий to Русский

Der Schmerz dauert nicht ununterbrochen im Fleische, sondern der heftigste Schmerz währt nur sehr kurze Zeit; wenn er nur die Freude im Fleisch übersteigt, bleibt er nicht viele Tage. Auch langwährende Schwächezustände bergen immer noch ein Mehr von Freude als von Schmerz im Fleische.
Translate from Немецкий to Русский

Kaninchen haben lange Ohren und kurze Schwänze.
Translate from Немецкий to Русский

Wie tröstlich ist es, einem Freunde, der auf eine kurze Zeit verreisen will, ein klein Geschenk zu geben, sei es nur ein neuer Mantel oder eine Waffe!
Translate from Немецкий to Русский

Sehr bald weiß der Gast Bescheid, bleibt er auch nur kurze Zeit.
Translate from Немецкий to Русский

Kann ich Sie für eine kurze Zeit in Anspruch nehmen?
Translate from Немецкий to Русский

Autoren sollten stehend an einem Pult schreiben. Dann würden ihnen ganz von selbst kurze Sätze einfallen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann nur kurze Sätze auf deutsch übersetzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hätte gerne eine kurze Unterredung mit Ihnen.
Translate from Немецкий to Русский

Während es zweifellos mehr Spaß macht, längere Sätze zu lesen und zu übersetzen, haben bei der Suche nach einem passenden Wort auch kurze ihren Nutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Aus dieser Perspektive betrachtet, ist ein Jahrtausend eine sehr kurze Zeit.
Translate from Немецкий to Русский

Aus diesem Blickwinkel betrachtet, sind tausend Jahre eine sehr kurze Zeit.
Translate from Немецкий to Русский

Tom schloss eine kurze Zeit die Augen und wog seine Möglichkeiten ab.
Translate from Немецкий to Русский

Herr Tomo hat eine außergewöhnlich kurze Doktorarbeit verfasst. Der Inhalt dieser wenigen Seiten ist außergewöhnlich gut. Ich werde sie "summa cum laude" benoten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte eine kurze Zwischenbemerkungen machen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Neue ist selten das Gute, weil das Gute nur kurze Zeit das Neue ist.
Translate from Немецкий to Русский

Heute war das Wetter wie geschaffen für kurze Hosen und T-Shirts.
Translate from Немецкий to Русский

Vom Standpunkt der Jugend aus gesehen ist das Leben eine unendlich lange Zukunft. Vom Standpunkt des Alters aus eine sehr kurze Vergangenheit.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag kurze, knappe Sätze.
Translate from Немецкий to Русский

So mancher, der den Wunsch hat, ewig zu leben, weiß oft nicht, wie er eine kurze Stunde ausfüllen soll.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben drei Fassungen des Dokuments vorbereitet: eine kurze und bündige Fassung, die leicht verständlich ist; eine mittlere und eine sehr ausführliche und komplizierte. Welche Fassung sollen wir dem Vorstand vorstellen?
Translate from Немецкий to Русский

Willst du die lange oder die kurze Version?
Translate from Немецкий to Русский

Mode ist jene kurze Zeitspanne, in der das völlig Verrückte als normal gilt.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist noch zu kalt, um kurze Hosen zu tragen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom trug eine kurze Hose.
Translate from Немецкий to Русский

Das war die kurze Ruhe vor dem alles verheerenden Sturm.
Translate from Немецкий to Русский

Kurze Höschen gab es schon 1970.
Translate from Немецкий to Русский

Auch wenn ihr Vater denkt, dass sie zu kurze Röcke trägt, würde ihr Freund noch kürzere bevorzugen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag die kurze Schnauze der Boxerhunde.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat kurze Beine.
Translate from Немецкий to Русский

Tom nahm eine kurze Dusche.
Translate from Немецкий to Русский

Lange, verschachtelte Sätze sind schwieriger zu übersetzen als kurze.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat sehr kurze Haare.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat sehr kurze Haare.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Angebot besteht nur für kurze Zeit.
Translate from Немецкий to Русский

Vielleicht sollten wir eine kurze Pause einlegen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat eine kurze Hose an.
Translate from Немецкий to Русский

Was wäre Schlimmes daran, wenn ich für eine kurze Weile in den Garten ginge und mich mitten unter den Bäumen und Blumen vergnügte, und dem Singen der Vögel, dem Flattern der Schmetterlinge und dem Summen der Insekten, und die Tautropfen betrachtete, die sich in den Herzen der Rosen und Lilien verstecken vor den Strahlen der Sonne, und umherging im Sonnenschein, anstelle den lieben langen Tag zuzubringen in diesem Zimmer hier?
Translate from Немецкий to Русский

Ich ziehe viele kurze Ferien wenigen langen vor.
Translate from Немецкий to Русский

Viele sind bei „Tinder“ nur auf eine kurze Beziehung aus.
Translate from Немецкий to Русский

Warum machen wir nicht eine kurze Pause?
Translate from Немецкий to Русский

Mir fällt auf, dass du eine schlichte, einfache Sprache, kurze Wörter und knappe Sätze benutzt. Das ist der Weg Englisch zu schreiben - es ist der moderne Weg und der beste Weg. Halte daran fest; lass nicht zu, dass sich Gefasel, Geschwafel und Weitschweifigkeit einschleichen.
Translate from Немецкий to Русский

Kurze Beine machen den Weg lang.
Translate from Немецкий to Русский

Die kurze Perfektion des Ergebnisses war die lange Mühe der Vorbereitung wert.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: noch, letzte, Person, meine, Idee, erzählt, dachte, wäre, bekloppt, wie.