Узнайте, как использовать jener в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Nicht ein Stern war in jener Nacht zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Vogel breitete seine Flügel aus.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Arzt ist ein Mann von Bildung.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Schauspieler ist sowohl attraktiv als auch ein guter Darsteller.
Translate from Немецкий to Русский
Wir befanden uns zu jener Zeit zufälligerweise in Hokkaido.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Schüler hat dreimal hintereinander den Unterricht geschwänzt.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Fernseher ist in einem schlechten Zustand.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Shogun verbrachte nach seinem Rücktritt seinen Lebensabend in äußerster Stille.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Filmschauspieler hat viele Fans.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Schreibtisch ist so gut wie jener.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere Meinungen widersprachen sich in jener Sache.
Translate from Немецкий to Русский
Zu jener Zeit war sie mit irgendeiner Arbeit beschäftigt.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Laden hat viele Kunden.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Komiker ist sehr witzig.
Translate from Немецкий to Русский
Zu jener Zeit lebte dort ein primitives Volk.
Translate from Немецкий to Русский
Julius Cäsar, jener große römische Held, wurde ermordet.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Armbanduhr ist jener überlegen.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Herr trägt meistens einen Hut.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist einer jener Tage, an dem man lieber im Bett bleiben würde.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Aufgabe ist schwer zu lösen, also besser mit jener anfangen.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Student studiert Soziologie.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Direktor ist unnahbar.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Ort ist es wert, ein zweites Mal besucht zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Stein ist doppelt so schwer wie jener.
Translate from Немецкий to Русский
Zu jener Zeit waren wir ziemlich reich.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind stolz darauf, Studenten jener Universität zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war zu jener Zeit Student.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ein ganz neuer Mensch seit jener Nacht.
Translate from Немецкий to Русский
Es fügte sich so, dass jener Tag mein Geburtstag war.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Brief wurde letzte Nacht von Naoko geschrieben.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich die grauenhaften Bilder von der Shoah, dem Völkermord an den Armeniern oder von anderen Massakern sehe - Photos die oft von den Tätern selbst geschossen wurden und oft die einzigen Zeugen ihrer Gewaltexzesse - kann ich nicht anders, als an das Leid all jener zu denken, von denen selbst diese Monster es nicht wagten, Photos zu schießen.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Schauspieler ist wahrhaftig ein reizendes Geschöpf.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Wein hat ein fruchtigeres Aroma als jener, den wir zuvor gekostet haben.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Berg ist fünf Mal so hoch wie dieser.
Translate from Немецкий to Русский
Was dieser heute baut, reißt jener morgen ein.
Translate from Немецкий to Русский
Vermutungen sind die Ausflüchte jener Leute, die nichts wissen.
Translate from Немецкий to Русский
Jener will in einer anderen Welt leben.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Pianist ist für seine Kunstfertigkeit bekannt.
Translate from Немецкий to Русский
In jener Nacht war es stürmisch und lausig kalt.
Translate from Немецкий to Русский
Doch wegen einiger Karikaturen, in denen er sogar über seine Vorgesetzten herzog, schickte man ihn nach Plock, zu jener Zeit ein unbedeutendes Nest im damals preußischen Teil Polens, also ein regelrechter Verbannungsort für den geistig lebhaften Dichter.
Translate from Немецкий to Русский
Der beste Lehrer ist jener, der sich nach und nach überflüssig macht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, dieser muss sterben, damit jener leben kann. Die Welt ist grausam.
Translate from Немецкий to Русский
Ein großer Geist irrt sich so gut wie ein kleiner; jener, weil er keine Schranken kennt; und dieser, weil er seinen Horizont für die Welt nimmt.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Baum ist hoch, jener aber ist noch höher.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist einer jener zivilcouragierten Querdenker, die in ihrem Mut zur Provokation vor keiner Papst-Kritik zurückschrecken, bei Repräsentanten und Symbolen des Islam aber ganz leise und respektvoll werden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ein Teil von jener Kraft, die stets das Böse will und stets das Gute schafft.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Park ist schöner als jener.
Translate from Немецкий to Русский
Tom konnte sich nicht entsinnen, wo er in jener Nacht gewesen war.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Bleistift hier ist besser als jener.
Translate from Немецкий to Русский
Der Gesetzgeber jener Provinz schaffte veraltete Gesetze ab.
Translate from Немецкий to Русский
Der Kopf ist jener Teil unseres Körpers, der uns am häufigsten im Wege steht.
Translate from Немецкий to Русский
So endete jener große Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Rechner ist besser als jener dort.
Translate from Немецкий to Русский
Eines Tages, als sie an jener Quelle war, kam zu ihr eine arme Frau.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe kein Haus in jener Stadt.
Translate from Немецкий to Русский
War jener Mann ein Feind der Kirche?
Translate from Немецкий to Русский
Mein Großvater hauchte in jener Nacht sein Leben aus.
Translate from Немецкий to Русский
Kann jener Mann dein Schicksal vorhersagen?
Translate from Немецкий to Русский
Jener Müller malte selbst das sonderbare Bild an das Tor seiner Mühle.
Translate from Немецкий to Русский
Dereinst geht uns're Welt zu Grunde, zu dieser oder jener Stunde, doch wenn du kannst, erleb' am besten den Untergang im reichen Westen!
Translate from Немецкий to Русский
Der Langsamste, der sein Ziel nicht aus den Augen verliert, geht noch geschwinder als jener, der ohne Ziel umherirrt.
Translate from Немецкий to Русский
Und diese vielen Nächte, weißt du, in allen den Wohnungen. Einmal liegt man an dieser, einmal an jener Wand, so wandert das Fenster um einen herum.
Translate from Немецкий to Русский
In jener Nacht teilte ich das Zimmer mit einem Fremden.
Translate from Немецкий to Русский
Es war sehr schwül in jener Nacht.
Translate from Немецкий to Русский
In jener Zeit gab es keine Radios.
Translate from Немецкий to Русский
Zu jener Zeit war Nordamerika noch nicht unabhängig vom Vereinigten Königreich.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Kranich war der letzte, den sie faltete.
Translate from Немецкий to Русский
In jener Nacht verließ Tom erst spät die Stadt, um zu vermeiden, dass er festgenommen würde.
Translate from Немецкий to Русский
Tom führte eine Liste über sämtliche Lebensmittel, die er in jener Woche gegessen hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich strafe mein Weib mit guten Worten, sagte jener Bauer, da warf er ihr die Bibel an den Hals.
Translate from Немецкий to Русский
Ist das nicht eine feine Kurzweil, sagte jener, da warf er Weib und Kind zum Haus hinaus.
Translate from Немецкий to Русский
In jener Region des Landes gab es Stürme.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sollten dennoch nicht vergessen, dass Esperanto in jener Zeit ein Fenster zur Welt war.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser jagt das Wild, jener isst den Braten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kenne viele Schüler jener Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Ist dieser Stift länger oder jener dort?
Translate from Немецкий to Русский
Welcher Stift ist länger: dieser oder jener dort?
Translate from Немецкий to Русский
Von jener Zeit an weiß niemand, wo sie sich aufhält.
Translate from Немецкий to Русский
Die Werke von Hume, Voltaire, Diderot, Lamettrie und Holbach lassen erkennen, wie die Angehörigen jener Epoche in überzogener Weise ein Prinzip beanspruchten, welches bis zu einem gewissen Grade durchaus richtig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Student spielt ab und zu krank.
Translate from Немецкий to Русский
Reisen war zu jener Zeit sehr gefährlich.
Translate from Немецкий to Русский
Die Arbeiter stiegen in jener Nacht nicht in die Mine.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand weiß genau, was in jener Winternacht geschah.
Translate from Немецкий to Русский
„In der Zukunft“ ist die Ausrede all jener, die in der Gegenwart nichts tun wollen.
Translate from Немецкий to Русский
In der Gegenwart jener Leute fühlte ich mich sehr unbehaglich.
Translate from Немецкий to Русский
Die Beleidigungen sind die Argumente jener, die über keine Argumente verfügen.
Translate from Немецкий to Русский
Wie töricht ist es, über sein Leben verfügen zu wollen; wir sind nicht einmal Herr über den morgigen Tag! Oh, wie unsinnig ist die Hoffnung jener, die langwierige Dinge unternehmen.
Translate from Немецкий to Русский
In jener Nacht war es bewölkt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie waren in jener Nacht sehr müde, hungrig und durstig.
Translate from Немецкий to Русский
In jener Nacht war der Himmel voller Wolken.
Translate from Немецкий to Русский
Der Himmel war wolkenverhangen in jener Nacht.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand beging einen größeren Fehler als jener, der nichts tat, weil er nur wenig tun konnte.
Translate from Немецкий to Русский
Das Dekolleté ist jener schmale Grat, auf dem der gute Geschmack balanciert, ohne herunterzufallen.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Tag unterschied sich durch nichts von allen übrigen.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Gegend war zu jener Zeit ein großer und dichter Wald.
Translate from Немецкий to Русский
Wir können ein bestimmtes Problem nicht auf jener Ebene lösen, auf der es erschaffen wurde.
Translate from Немецкий to Русский
Fünf zerbrochene Ehen haben mich gelehrt, daß eine glückliche Ehe eines jener zahllosen Dinge ist, die kein Mensch kaufen kann, wie viele Millionen er auch besitzen mag.
Translate from Немецкий to Русский
Ein großer Geist irrt sich so gut wie ein kleiner; jener, weil er keine Schranken kennt, und dieser, weil er seinen Horizont für die Welt hält.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Fernsehsender ist in Italien sehr populär.
Translate from Немецкий to Русский
Das Leben gleicht jener beschwerlichen Art zu wallfahrten, wo man drei Schritte vor und zu zwei zurücktun muss.
Translate from Немецкий to Русский
In jener Zeit, als ich noch ein Erdbewohner war, studierte ich in London, Paris und Moskau.
Translate from Немецкий to Русский