Примеры предложений на Немецкий со словом "hör"

Узнайте, как использовать hör в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Hör auf! Sie fühlt sich dadurch unbehaglich!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, mich als einen "normalen" Menschen anzusehen!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, mich zu kritisieren!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, mich so anzustarren.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, deinen Vater zu stören.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf mich zu nerven, ich hab viel zu tun.
Translate from Немецкий to Русский

Halt die Klappe und hör zu!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, über deine vergangenen Misserfolge nachzugrübeln.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, an deinen Nägeln zu kauen.
Translate from Немецкий to Русский

Hör bitte auf, mir so schwierige Fragen zu stellen.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf zu schreien, ich bitte dich.
Translate from Немецкий to Русский

Halt den Mund und hör zu.
Translate from Немецкий to Русский

Hör zu, was ich sage.
Translate from Немецкий to Русский

Hör mir genau zu.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf zu reden und hör mir zu.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf zu reden und hör mir zu.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, mich zu nerven. Ich bin beschäftigt.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, deine Ellbogen auf dem Tisch abzustützen.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, überall Smilies hinzumachen, da bekommt man den Eindruck, du wärst auf Ecstasy...
Translate from Немецкий to Русский

Sei leise und hör zu!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf im Bett zu essen, ich habe die Nase voll davon, dir hinterherzuputzen.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, meine geniale Idee totzureden, das ist gar nicht naiv!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, die Stirn zu runzeln!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, um den heißen Brei herumzureden, und sag uns, was du wirklich denkst.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf damit!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf irgendetwas zu erzählen.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf zu blödeln!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf zu rauchen.
Translate from Немецкий to Русский

Hör mir gut zu.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf zu sprechen. Sofort.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, Fehler bei Anderen zu suchen!
Translate from Немецкий to Русский

Hör dir diese Musik an und entspanne dich.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf zu reden!
Translate from Немецкий to Русский

Hör mit diesem Wahnsinn auf!
Translate from Немецкий to Русский

Hör mir genau zu, und du wirst verstehen, was ich wirklich meine.
Translate from Немецкий to Русский

Sieh nicht hin, hör nicht hin und sage nichts, dann wird alles immer schlimmer.
Translate from Немецкий to Русский

Hör gut zu, was ich dir sage.
Translate from Немецкий to Русский

Hör nicht auf sie!
Translate from Немецкий to Русский

Hör nicht auf sie.
Translate from Немецкий to Русский

Sei still und hör zu, Junge!
Translate from Немецкий to Русский

Sei ruhig und hör zu, Kind!
Translate from Немецкий to Русский

Sei ruhig und hör zu, Junge!
Translate from Немецкий to Русский

Sei still, Junge, und hör zu!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf meinen Rat!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, dich zu wehren!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, Zeit zu verschwenden, und mach dich wieder an die Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, das zu sagen!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf zu quatschen und hör zu.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf zu quatschen und hör zu.
Translate from Немецкий to Русский

Es tut so weh. Hör auf!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf laut zu reden.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, dich überflüssigerweise einzumischen.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf!
Translate from Немецкий to Русский

Hör zu, ich denke, du bist hier an der falschen Adresse.
Translate from Немецкий to Русский

Hör zu, ich denke, du befindest dich hier auf dem Holzweg.
Translate from Немецкий to Русский

Sei ruhig und hör zu!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, dich zu beschweren, und tu, was man dir sagt!
Translate from Немецкий to Русский

Sei ruhig und hör mir zu.
Translate from Немецкий to Русский

Hör gut zu!
Translate from Немецкий to Русский

Nun hör mal bloß mit dem Geseiere auf!
Translate from Немецкий to Русский

Halt den Mund und hör mir zu!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, um den heißen Brei herumzureden und sag mir ehrlich, was du von mir erwartest.
Translate from Немецкий to Русский

Jetzt hör auf zu weinen.
Translate from Немецкий to Русский

Sei still und hör zu!
Translate from Немецкий to Русский

Hör nicht auf mich, ich scherze nur.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf dein Herz, und du wirst sehen, dass es stimmt.
Translate from Немецкий to Русский

Hör damit auf!
Translate from Немецкий to Русский

Wie lange willst du das denn noch machen? Hör doch endlich auf damit!
Translate from Немецкий to Русский

Hör mir bitte bis zum Schluss zu!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, dich zu beschweren!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, um den heißen Brei herumzureden, und komm zur Sache.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf zu faulenzen und such dir eine Beschäftigung.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf so zu tun, als ob du nicht verstehen würdest.
Translate from Немецкий to Русский

Sei so nett und hör zu!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf mit der Zunge zu schnalzen.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf herumzutrödeln und iss schön.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf, mich so anzuschauen.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf deine Großeltern, Antunes. Sie wissen was gut für dich ist.
Translate from Немецкий to Русский

Hör dir das mal an!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf zu nerven!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf mit dem Blödsinn!
Translate from Немецкий to Русский

Sei still und hör zu.
Translate from Немецкий to Русский

Hör doch auf!
Translate from Немецкий to Русский

Hör mal, Cédric; der Weg der Mehrheit ist leicht, unserer ist schwer.
Translate from Немецкий to Русский

Hör mal! Du bist nicht zum Aushalten.
Translate from Немецкий to Русский

Hör mal! Du bist unausstehlich.
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf rumzufummeln!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf zu meckern!
Translate from Немецкий to Русский

Hör mal auf!
Translate from Немецкий to Русский

Hör mal auf damit!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf mit dem vielen Reden!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf zu klagen und gehorche!
Translate from Немецкий to Русский

Hör mal, mit deinem Schwein ist vielleicht nicht alles ganz richtig. In dem Dorfe, durch das ich gekommen bin, ist eben dem Bürgermeister eins aus dem Stall gestohlen worden. Ich fürchte, ich fürchte, du hast es da in der Hand. Sie haben Leute ausgeschickt, und es würde dir schlimm ergehen, wenn sie dich mit dem Schwein erwischen würden: das geringste ist, dass du in ein finsteres Loch gesteckt wirst.
Translate from Немецкий to Русский

Hör genau zu, was ich sage!
Translate from Немецкий to Русский

Hör auf herumzualbern.
Translate from Немецкий to Русский

Au! Yukiko! Das tut weh! Hör auf, mich mit der Faust zu schlagen!
Translate from Немецкий to Русский

Also, hör mir gut zu!
Translate from Немецкий to Русский

Hör dir das an!
Translate from Немецкий to Русский

Als erstes setz dich hin, als zweites hör zu, als drittes denke, und dann antworte mir.
Translate from Немецкий to Русский

Werd mal ganz ruhig und hör mir zu, mein Junge!
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: eintrete, stehe, Team, Gegnern, gegenüber, existiert, hingehen, Wahlunlust, Abneigung, Politik.