Примеры предложений на Немецкий со словом "gewohnt"

Узнайте, как использовать gewohnt в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten.
Translate from Немецкий to Русский

Bevor wir nach Tokyo gekommen sind, haben wir zehn Jahre lang in Osaka gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Jimmy war es gewohnt, dass sich seine Freunde über ihn lustig machten.
Translate from Немецкий to Русский

Als Kind hat Bob in Boston gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Translate from Немецкий to Русский

Haben sie hier gewohnt?
Translate from Немецкий to Русский

Soldaten sind Gefahr gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist das Haus, in dem ich als junger Mensch gewohnt habe.
Translate from Немецкий to Русский

Die Leute waren es früher gewohnt, zu Fuß zu reisen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Leute hier sind die Kälte gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin die Sommerhitze schon gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist mühselige Arbeit gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, spät schlafen zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat immer in Tokio gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist die Arbeit gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, einen Lastwagen zu fahren.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat drei Jahre in Kobe gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Warum hat er in den Vereinigten Staaten gewohnt?
Translate from Немецкий to Русский

Er hat, glaube ich, in Spanien gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, auf Reisen Tagebuch zu führen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es nicht gewohnt eine Aktentasche mitzunehmen.
Translate from Немецкий to Русский

In welchem Haus hast du gewohnt?
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es nicht gewohnt, öffentlich zu sprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es nicht gewohnt, zeitig aufzustehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat ein paar Tage in einem Hotel gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, lange aufzubleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es nicht gewohnt Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist es gewohnt, in der Öffentlichkeit zu sprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe in Koenji gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es nicht gewohnt, früh aufzustehen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Briten sind es gewohnt, Schlange zu stehen.
Translate from Немецкий to Русский

Seit vorigem Jahr habe ich nicht mehr in Sanda gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat schon lange in Island gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt?
Translate from Немецкий to Русский

Haben Sie schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt?
Translate from Немецкий to Русский

Habt ihr schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt?
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, früh aufzustehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe letztes Jahr in Sanda gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Bell hat früher in London gewohnt, oder?
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben früher in Kōbe gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es nicht gewohnt, so früh aufzustehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist es gewohnt, früh aufzustehen.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist das Haus, in dem ich als Kind gewohnt habe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe hier gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat lange in Island gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Familie ist oft umgezogen. Einmal haben wir sogar in einer spanischen Stadt gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, hart zu arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, vor 10 Uhr ins Bett zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, bis spätnachts aufzubleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist es gewohnt, die ganze Nacht aufzubleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin eine solche Behandlung nicht gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bat Mary, ihm von dem Haus zu erzählen, in dem sie als Kind gewohnt hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Wo hast du im letzten Jahr gewohnt?
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben ein paar Jahre in Spanien gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind gewohnt, Schuhe zu tragen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe hier etwas mehr als sechzig Jahre lang gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist frühes Aufstehen gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Großvater, der als Kind Baseball-Karten gesammelt hatte, war es gewohnt, die durchschnittlichen Schlagleistungen der Spieler zu vergleichen. So fing er viele Diskussionen mit seinen Freunden an.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe früher in einem Dorf gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat früher in seiner Nähe gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, spät ins Bett zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist es gewohnt zu reisen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es nicht gewohnt, spät schlafen zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ist man Kummer gewohnt, kann man in Frieden mit ihm leben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es nicht gewohnt, bis spät in die Nacht aufzubleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe früher in einem kleinen Apartment gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist es nicht gewohnt, ein Auto mit dem Steuer auf der linken Seite zu fahren.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Männer sind harte Arbeit gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, allein zu wohnen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist es gewohnt, schnelle Entscheidungen zu treffen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, von meinen Eltern ignoriert zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es nicht gewohnt, abends lange aufzubleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, die Nacht durchzuarbeiten.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist nicht gewohnt, barfuß spazieren zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

In welchem Haus hast du vorher gewohnt?
Translate from Немецкий to Русский

Ich freue mich, dass ihr wie gewohnt auch heute wieder so fleißig dazu beitragt, unser Projekt voran zu bringen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich freue mich, dass du auch heute, so wie wir es von dir gewohnt sind, fleißig dazu beiträgst, unser Projekt voran zu bringen.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du schon einmal in einem alten Gebäude gewohnt?
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es nicht gewohnt, lange aufzubleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, allein zu essen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, in einem Zelt zu schlafen.
Translate from Немецкий to Русский

Vielleicht bist du es nicht gewohnt, ein normales Mädchen ungeschminkt zu sehen?
Translate from Немецкий to Русский

Das ist das Haus, in dem ich gewohnt habe, als ich jung war.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, von meinen Eltern nicht wahrgenommen zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind es gewohnt, Schuhe zu tragen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es nicht gewohnt, dass mir die Leute nachschauen. Du musst mich unbedingt öfter begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es gewohnt, für mich selbst zu kochen.
Translate from Немецкий to Русский

Jung gewohnt ist alt getan.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe letztes Jahr nicht in Sanda gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Da ich in der Stadt gewohnt habe, fühle ich mich dort nicht fremd.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mann war es gewohnt, solche Wunden zu behandeln.
Translate from Немецкий to Русский

Es gefällt Tom in Boston besser als überall sonst, wo er mal gewohnt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist es nicht gewohnt, barfuß zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist es nicht gewohnt, baren Fußes zu wandeln.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist es gewohnt, allein zu leben.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist es gewohnt, früh aufzustehen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist es gewohnt, selbst für sich zu kochen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich war gewohnt, vor dem Zubettgehen Krimis zu lesen.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: hinzuweisen, schwierig, Gespräch, jemandem, führen, Sprichst, Italienisch, diesem, Lärm, Schreibmaschine.